最佳答案:
手忙腳亂
落湯的螃蟹相關歇后語
導語:忙碌,指要做的事情很多,很繁瑣,沒有空閑的`時間。下面是我收集整理的關于形容忙碌的歇后語,歡迎大家閱讀參考!
01、飯店里的筷子 —— 兩頭忙
02、鴨子抱雞 —— 白忙活
03、除夕進廚房 —— 你忙我也忙
04、打發閨女,娶兒媳 —— 兩頭忙
05、上轎才扎耳朵眼兒 —— 臨時忙;臨時突擊
06、屎克螂掉在餅鐺上 —— 忙了爪兒了
07、新媳婦剪尿布 —— 閑時準備忙時用
08、東溝摸魚西溝放生 —— 白忙活
09、潑油救火 —— 越幫越忙;幫倒忙;災上加災
10、大蝦掉在鹽堆上 —— 芒中有咸;忙中有閑
11、打燈籠趕嫁妝 —— 兩頭忙
12、老草雞抱鴨 —— 白忙
13、綠豆皮兒 —— 疾忙褪;疾忙退;青褪;請退
14、寡婦生兒子 —— 丑事;靠人家幫忙
15、大姑娘裁席子 —— 閑置忙用
16、廉科的幫忙 —— 越幫越忙
17、打急了鑼鼓 —— 忙出場
18、告花子趕夜路 —— 假忙
19、借錢包餃子 —— 窮忙
20、臨到上轎穿耳朵眼 —— 來不及了;匆匆忙忙;早沒準備
21、姐妹倆同時出嫁 —— 各人忙各人的
22、太湖里的蝦子 —— 白芒;白忙
23、叫花子早起 —— 窮忙
24、三個廚子殺六只鴨 —— 手忙腳亂
25、黑屋里干活 —— 瞎忙
26、三十晚上燒年紙 —— 幫鬼忙的一場
27、老貓兒屎盆 —— 替狗忙
28、上轎穿耳朵 —— 臨時忙
29、最繁忙的季節 —— 多事之秋
30、雞母抱鴨兒 —— 幫干忙
31、叫花子沒空閑 —— 窮忙
32、落湯螃蟹 —— 手忙腳亂;手腳忙亂
33、山頭人捉泥鰍 —— 腳忙手亂
34、傻子撈忙 —— 真干
35、張聾子不塞屁股 —— 白忙
36、大姑娘裁片子 —— 閑里置下忙時用
37、瞎子趕夜路 —— 假忙
38、妹妹們出嫁 —— 各人忙各人的
39、丈母娘挑女婿 —— 為別人忙
40、蝦子撞在橋樁上 —— 忙壞了;芒壞了
41、油著火,用水潑 —— 幫倒忙
42、大麥掉在亂麻里 —— 芒無頭緒;忙無頭緒;茫無頭緒
43、三個廚師燒六只鴨 —— 忙煞
44、和尚道士夜來忙 —— 并煞腔
45、爛眼兒趕蒼蠅 —— 忙不過來;忙不開
46、雞孵鴨蛋 —— 白忙活;白忙一場;瞎起勁
47、打卦先生掂根棍 —— 是個忙人;是個盲人
48、貓扳甑子 —— 替狗幫忙
49、猴子坐天下 —— 手忙腳亂;毛手毛腳
50、叫化子走五更 —— 窮忙
51、田螺討吃 —— 夜里忙
52、叫化子走晚路 —— 窮忙
53、落進熱湯的王八 —— 手忙腳亂
54、落雨收柴草 —— 手忙腳亂
55、寡婦生吖 —— 還不是要大家幫忙
56、叫化子起五更睡半夜 —— 窮忙
57、顧上燒火,顧不得翻鍋 —— 手忙腳亂
58、陡門橋的筷子 —— 兩頭忙
59、姐兒倆都出嫁 —— 各人忙各人的
60、曬麥子碰上暴雨 —— 手忙腳亂
1、螃蟹過河——七手八腳;
2、螃蟹過河——橫行江湖;
3、螃蟹騰空——懸空八只腳;
4、叫花子吃螃蟹——只只死;
5、螃蟹上路——橫行霸道;
6、牛吃蟹(xie)——外行(xing)。
本文地址://n85e38t.cn/xiehouyu/137930.html,轉載請注明來源.
聲明: 我(wo)們致力于(yu)保(bao)護(hu)作者版權,注重分(fen)(fen)享,被刊用文(wen)章因(yin)無法核(he)實(shi)真實(shi)出處,未能及時(shi)與作者取得聯系(xi),或有版權異(yi)議的,請(qing)聯系(xi)管理(li)員,我(wo)們會立(li)即處理(li),本站(zhan)部分(fen)(fen)文(wen)字與圖片(pian)資源來自(zi)于(yu)網絡,轉載是(shi)出于(yu)傳遞更多(duo)信(xin)息之(zhi)目的,若有來源標注錯誤或侵犯了(le)您的合(he)法權益,請(qing)立(li)即通知(zhi)我(wo)們(管理(li)員郵箱:),情況屬實(shi),我(wo)們會第一時(shi)間予以刪除,并同(tong)時(shi)向您表示歉(qian)意(yi),謝(xie)謝(xie)!
上一(yi)篇: 駱駝走路
下一篇(pian): 麻黃湯(tang)發汗
歇后(hou)(hou)(hou)語(yu)(yu)是(shi)中國(guo)勞動人民(min)自古以(yi)(yi)(yi)(yi)來在生(sheng)活(huo)實踐(jian)中創造的(de)(de)一(yi)種(zhong)(zhong)特(te)殊語(yu)(yu)言形(xing)式,是(shi)一(yi)種(zhong)(zhong)短小、風趣、形(xing)象(xiang)的(de)(de)語(yu)(yu)句(ju)(ju)。 歇后(hou)(hou)(hou)語(yu)(yu)由(you)前后(hou)(hou)(hou)兩部(bu)分組成:前一(yi)部(bu)分起“引子”作(zuo)用(yong),像謎面,后(hou)(hou)(hou)一(yi)部(bu)分起“后(hou)(hou)(hou)襯”的(de)(de)作(zuo)用(yong),像謎底,十(shi)分自然貼(tie)切。在一(yi)定的(de)(de)語(yu)(yu)言環境中,通常說(shuo)出前半截,“歇”去后(hou)(hou)(hou)半截,就可以(yi)(yi)(yi)(yi)領會(hui)和(he)猜想出它的(de)(de)本意,所以(yi)(yi)(yi)(yi)就稱為歇后(hou)(hou)(hou)語(yu)(yu)。中華文(wen)明源遠流長。五千年歷史(shi)滄桑的(de)(de)沉淀、淬煉、凝聚成絕妙的(de)(de)語(yu)(yu)言藝(yi)術。其中歇后(hou)(hou)(hou)語(yu)(yu)以(yi)(yi)(yi)(yi)其獨特(te)的(de)(de)表現力。給人以(yi)(yi)(yi)(yi)深思和(he)啟(qi)迪,千古流傳。反映了華夏民(min)族(zu)特(te)有的(de)(de)風俗傳統和(he)民(min)族(zu)文(wen)化,品味生(sheng)活(huo),明曉哲理,提升智(zhi)慧(hui)。歇后(hou)(hou)(hou)語(yu)(yu)一(yi)般(ban)寓(yu)意深刻,短短一(yi)句(ju)(ju)凝聚很(hen)多智(zhi)慧(hui)。