午夜片无码AB区在线播放APP

登錄
首頁 >> 大道家園 >> 綜合瀏覽區 >> 傳統資訊 >> 傳統文學

外國童話《[法國]皮埃爾·格里帕里·從自來水管里流出來的仙女》鑒賞

大(da)道家(jia)園 2023-07-22 18:34:28

外國(guo)童話(hua)《[法國(guo)] 皮埃爾·格里帕里·從(cong)自來水管里流出來的仙女》鑒賞(shang)

[法國(guo)] 皮埃爾·格里帕里



從前,一個村子附近有一眼清泉,泉邊住著一個漂亮的仙女。你們知道,法蘭西民族中的高盧人,早先并不像歐洲其他民族那樣信奉基督教的,我們的高盧祖先崇仰的是仙女。那個村里的人在那個時代,敬奉的就是這個仙女。他們常常到泉邊去敬獻鮮花、甜餅和各種各樣的水果。節日里,就穿得漂漂亮亮的,到泉邊去歡歌舞蹈。

但是,后來高盧人聚居區里的人也信奉基督教了,于是神父就出來干涉,禁止居民們到泉邊去獻花、去舞蹈。神父深信,他們這樣去敬奉仙女會毀掉自己的靈魂的,因為仙女是一種妖魔鬼怪。莊稼人心里清楚得很,神父說的全是扯淡,但是誰都怕神父,不敢惹他,不敢違抗他。那些年紀大些的莊稼人照樣悄悄到泉邊去敬獻供品。神父發現莊稼人還是像從前一樣,就氣不打一處來,不由得恨由心生。他下令到泉邊去豎一個石頭打制的十字架,還舉行了一個護送十字架到泉邊的儀式,一路送,一路念咒語,一心要把仙女趕開。后來大家才漸漸相信神父的話,近幾百年來已沒有人再聽說過仙女的事了。

信奉仙女的老人們也早已過世了,年輕人誰也不知道還有仙女這檔子事,年輕人的后代則連仙女是否真有也懷疑了。甚至仙女的敵人,那些神父們,也不再把仙女當做仇敵了。

可是仙女一直沒有從世界上消失。她依然生活在泉邊,只不過出不來了,因為十字架擋住了她的出口。再說,她也知道,沒有人再需要她了。

“我得忍耐!”她想,“我們的時代是過去了,但是基督教的時代也要過去的,總有一天,這十字架也要碎裂的。到那時我就又自由了……”

一天,有兩個人路過泉邊。這是兩位自來水工程專家。他們發現這翻涌的泉水純凈清澈,便決定用來作附近城市的飲用水。

過了幾個星期,就來了一幫工人。為了騰出干活的地盤,他們搬開了沉重的石頭十字架,用一個水泵、一根水管把泉水引進了城市。這樣,在一個風和日麗的日子里,仙女被吸進了水管。仙女在水管里一里路又一里路地往前移動,她自己也不知道這是怎么一回事,將來又會怎樣。水管進城后,分出了許多支叉,一根支叉又分成許多支叉。仙女一會兒往右拐,一會兒向左彎,最后來到了一個廚房的水龍頭邊,來到了一個蓄水缸的上面。

仙女當然是幸運的,她來到的是廚房而不是廁所。她來到的假如是一個廁所龍頭,咱們這個故事就完全是另一碼事了……但是,仙女運氣好,來到的是一個廚房龍頭里。

龍頭在廚房里,而廚房是供四人用的——父親、母親和兩個女兒。白天,這一家人從來都不大相信有什么仙女,因為他們從來沒見到過仙女。而這時,父親和母親在上班干活,兩個女兒到學校里去了,是啊,仙女總是在半夜里才出來。晚上十點鐘,他們都睡覺了,一直到早上才去開龍頭。然而有一天夜里,大女兒,就是姐姐(這個女孩不大聽話,并且特別愛吃零食)半夜里兩點起床,偷偷到廚房里去吃冷飲。她從碗柜里拿了一個杯子,到水龍頭下面,打開龍頭,突然從龍頭里沖出一個小人來——身穿一件連衣裙,背上長有一對蜻蜓似的翅膀。仙女(當然就是沖到龍頭口的她了)手里拿著一根細棒,棒的頂端有一顆星星。她站在缸邊,對小姑娘用悅耳的嗓音說:

“你好,瑪爾蒂娜。”

(我忘了說,這個愛吃零食的小姑娘,名字叫做瑪爾蒂娜)

“您好,太太!”瑪爾蒂娜回答說。

“瑪爾蒂娜,好姑娘,給我吃點果醬好嗎?”仙女請求說。

瑪爾蒂娜是個缺少教養的小姑娘,又愛吃零食,當她見到仙女時,一見仙女穿得漂亮,背上還有一對蜻蜓似的翅膀,手里拿著一根魔棒,她想:“瑪爾蒂娜,別錯過這機會了!看得出來,這不是一般的太太,得對她有禮貌些。”

她裝出笑吟吟的樣子,說:

“夫人,當然能的,我馬上給您拿,夫人!”

小姑娘拿了一個干凈小碗,從罐子里取了些果醬,遞給仙女。仙女展開雙翅,在小碗四周飛了一圈,吃了些果醬,然后將碗擱在餐桌上,說:

“謝謝,瑪爾蒂娜。我賞你一份好處: 從現在起,你每說一句話就從嘴里吐出一串珍珠。”

說完,仙女就不見了。

“這可真不錯!”瑪爾蒂娜說。

真的,她一說話,嘴里就滾出粒粒珍珠來。第二天早上,她向父母述說昨晚發生的奇事,就從嘴里滾出許多珍珠來。

媽媽將珍珠拿到珠寶商人那兒去檢驗。珍寶商人說,這些珍珠是真的,只是還嫌小了一點。

“可能,她說的話不夠長,長些,珍珠就會大些的……”父親出主意說。

他們于是到鄰居那里去問了個長長的法語詞來,讓瑪爾蒂娜說,結果瑪爾蒂娜總是說不好這個長詞。而珍珠的成色反而差了。

“沒有什么,”瑪爾蒂娜的父母說,“反正,咱們一輩子不愁沒錢花了。從今天起,她不用再去上學了,咱們就讓她坐到盤子旁邊,一天讓她說話。她要是敢停嘴,試試我的厲害!”

開始,瑪爾蒂娜倒也樂意。因為她本來就愛偷懶,又愛多嘴,這樣正好巧合了她的習性。但是這樣說了兩天之后,就再也不愿意釘坐在一個地方了,并且老一個人自己跟自己說話也實在太沒勁。三天一過,她就覺得這是苦役了。四天一過,她就覺得自己在受苦刑了。而到第五天晚上,她實在受不了,以至于連連叫苦了:

“見鬼去吧!見鬼去吧!見鬼去吧!”

她這一叫不要緊,三顆大珍珠滾到桌布上去了。

“怎么回事?”她的父母驚奇了,不過他們很快就明白是怎么一回事。

“事情很明白,”父親說,“我早就看出來了。每次她說一個平常的詞,從她嘴里滾出來的珍珠就是平常的,而當她說出不堪入耳的詞,這珍珠就是精美的。”

從這天起,父親就強制她說刻毒的粗話、罵娘的話。開始她的父親還覺得滿意,可不久就嫌她說的話還不夠粗魯,就罵她。這樣一個星期后,她再也受不了,便離家出走了。她在巴黎的街頭流浪,不知道該到哪兒去安頓自己才好。天漸漸黑了下來,她又餓又累,坐在街頭的一條長凳上。這時一個年輕人從她身邊經過,見少女只一個人,就在她身旁坐下。她波浪形的頭發,白皙的雙手,一張親昵的臉,使她看上去很可愛。年輕人甜柔地問她,她就把一切都告訴了他,年輕人一眼不眨地聽著,從小姑娘嘴里滾出來的珍珠都被他收集到自己的衣袋里。她停下來的時候,他用溫柔的眼光瞅著她,說:

“還說下去呀!您挺迷人的。您的話,我聽起來心情愉快極了!您愿意永遠跟我在一起嗎?您就在我家住,咱們永遠不分開,咱們會永遠幸福的。”

瑪爾蒂娜正愁沒地方過夜呢,就一口同意了。年輕人把她領到自己家里,供她吃,供她睡。第二天,他們醒來,他就說:“現在,咱們可得說認真的了,我不能因為你有一雙美麗的眼睛就供奉著你。我現在出去,把你鎖在家里,晚上我回家來,你得把這個大碗給我裝滿珍珠,要是碗不夠裝,你就收拾起來!”

瑪爾蒂娜一個人被反鎖在屋里,她得不停地說話,用珍珠來裝滿大碗。她就這樣一天接一天地過……這英俊的小伙子每天都是這樣,白天把瑪爾蒂娜反鎖在那里,到晚上回來。要是珍珠還不滿一碗,他就揍瑪爾蒂娜。

現在咱們暫且不說瑪爾蒂娜,而回到她的父母這里來。瑪爾蒂娜的妹妹是個善良又聽話的小姑娘,她忘了她姐姐吃的苦頭,忍不住打心里萌生一個小小的愿望: 希望遇見那個從水管里流出來的仙女。但是父母倆吃了大女兒的苦頭,心里總是擔憂小女兒再出事情,所以每天都不厭其煩地吩咐小女兒:

“記著了,如果夜里要喝水,你就喝廚房杯子里的水……”

或是這樣說:

“你已經大了。你該為父母分擔些家務勞動了。你現在是我們唯一的依靠了……”

但是瑪麗(我忘了告訴你,她的名字叫瑪麗)做出一副聽不明白他們的話的樣子。

一天晚上,媽媽吩咐了幾件她該做的事。她做了豌豆湯,煎好鯡魚,燒好朱雀腌肉,最后做好綿羊奶干酪。

那天夜里,她太想喝水,渴得她睡不著覺。她渴了兩個鐘頭,嘴里老念叨著:“我不去廚房,我不去廚房……”

但是最后她還是來到廚房里,她一心希望不要碰上仙女。

可是事情偏偏相反,瑪麗一扭開水龍頭,仙女就從龍頭口出來,一下跳到瑪麗的肩上。

“瑪麗,你是善良的好姑娘,給我吃點果醬吧!”

瑪麗心腸好,但有心計,她回答說:

“感謝你的夸獎,可我卻不要您的任何賞賜,您把我姐姐已經坑得夠苦了。再說,我父母也不允許我在他們睡覺的時候吃果醬。”

這個五百年沒有同人們打過交道的仙女,對于姑娘的回答打心底里感到受不了,她以為這樣的屈辱是不能容忍的,她說:

“既然你這樣沒有禮貌,那么從現在起,你每說一句話,都會從你嘴里吐出一條蛇來。”

真的,第二天早上,瑪麗把昨晚發生的事告訴父母,一開口說話,嘴里就吐出一條赤練蛇。她只得將昨晚發生的事寫在紙上。

父母嚇壞了,讓她去看醫生。好在二樓就有個醫生,他年輕,富有同情心,這一帶的老百姓無不夸他醫術高明,醫德高尚。他聽到瑪麗父母的訴說,帶著迷人的笑容看著瑪麗,說:

“這個,別害怕,別擔心,沒有什么可怕的。到我家盥洗間去。”

瑪麗和她的父母走進了盥洗間。醫生說:“向浴缸彎下你的腰。就這樣,現在你就隨便說什么。無論說什么都行。”

“媽媽——”瑪麗說。

馬上,從她的嘴里鉆出一條毒蛇,躥動在浴缸里。

“好極了,”醫生說,“現在你說句粗野的話,咱們看看,會是什么樣?”

瑪麗漲紅了臉。

“說呀!”媽媽在一旁鼓勵她,“你就罵一次人,是醫生讓你說的,沒關系。”

瑪麗別別扭扭說了句罵人的話。當即,浴缸里就左彎右拐躥動著一條小蟒蛇。

“妙極了!”醫生欣喜萬分地說,“好,現在,瑪麗,你再使勁兒罵我幾聲。”

瑪麗明白了醫生的意思,但是瑪麗是這樣一個好姑娘,她連做個罵人、污辱人的樣子都非常非常困難。

然而她終于鼓足勇氣、憋足勁兒,說出了一句罵人的話:

“天下第一蠢貨!”

就在這時,兩條小蝮蛇絞成一團,從瑪麗嘴里吐出來,滑落在以前吐出的蛇身上。

“我看出來了,”醫生滿意地說,“一般罵人的話,吐出的是大蛇,而詛咒人的話吐出的就是毒蛇。”

“該怎樣治才好呢,醫生?”瑪麗的父母著急地問。

“怎么辦?十分簡單: 你們的女兒就嫁給我。”

“你愿意娶我們的女兒嗎?”

“是呀,如果她愿意的話。”

“這是為什么?”姑娘的母親問,“您的意思,與您結婚,她就能好?”

“不是這樣,”醫生說,“您不知道,我在一個研究所里工作,我們在研究一種抗蛇毒的藥劑,可是我們的蛇總是不夠用。像您女兒這樣的姑娘是我們難得的寶貝。”

就這樣,瑪麗嫁給了醫生。他對姑娘非常好,使她感到非常幸福。瑪麗按照抗毒劑研究的需要,一會兒吐出蝮蛇,一會兒吐出眼鏡蛇,一會兒吐出蝰蛇,其余時間就不說話,她不是個饒舌的姑娘,所以不說話對她也不是困難的事。

過了一段時間,從水管里出來的仙女想知道一下這兩姐妹的境遇。有一天,是星期六,到后半夜,她來到了兩姐妹的父母身邊,他們剛從電影院回來,坐著吃宵夜呢。他們說起兩姐妹如今的境遇,當她聽說兩姐妹的一切后,她一下困惑不解了: 她以為的壞妹妹瑪麗遇上了好運,本該倒霉的吐蛇姑娘過得很幸福;而她以為的好姐姐瑪爾蒂娜卻遭到了厄運,瑪爾蒂娜的珍珠使她不知遭受多少磨難。

可憐的仙女心情壞極了,她想:“我還是別去管別人的事好。看,我全不懂人間的事,我判定的事都錯了,我也不能預料我行動的結果。我得去找個比我強的魔法師學學,使我變得更聰明些。我就讓他娶我,我就一切聽他的。可這樣的魔法師到哪兒去找呢?”

仙女這樣想著,飛出了房子,飛到街上,看見薩義德的小店旁邊有一家咖啡館,櫥窗亮堂堂的。薩義德有個兒子叫巴希爾。薩義德大叔自己動手把椅子都擱到桌子上,然后就離店去睡覺了。

店門關著,仙女變成小不點,一下就從門縫里鉆了進去。她看見窗臺上放著厚厚的一疊本子和一個鉛筆盒,這是巴希爾忘在窗臺上的。

薩義德大叔一離開,仙女就在本子里撕下一張白紙(你們大概發現,巴希爾的練習本總是少一張紙吧?),然后從鉛筆盒里拿出彩色鉛筆,開始畫起來。不一會兒,薩義德大叔關燈了,但是仙女的眼睛神著哪,她能在漆黑的地方分辨出不同的顏色。

瞧,這位從水管里出來的仙女畫成了一個魔法師,戴一頂尖尖的帽子,穿一件長長的黑袍,接著她往紙上的魔法師吹氣,并且唱道:

穿黑袍的魔法師,

戴尖尖帽的魔法師,

我嫁給你做你的妻子,

你呀你可愿意?

魔法師做了個鬼臉,說:

“不,我不愿意,你太胖了。”

“那么,你就沒有好下場!”仙女立刻吹第二口氣,魔法師馬上就僵在紙上了。她撕下第二張紙(反正巴希爾的練習本是經常少幾頁紙的),用黑色鉛筆另畫了一個魔法師——一個穿灰色長袍的魔法師,然后往紙上的魔法師吹氣,接著問他:

“穿灰袍的魔法師,

不擺架子的魔法師,

我嫁給你做你的妻子,

你呀你可愿意?”

但是灰袍魔法師也沒有遂她的心愿:

“不,我不愿意,你太瘦了!”

“那么,你也沒有好下場。”她吹了一口氣,紙上又成了一張普通的畫。

隨后仙女在鉛筆盒里翻呀翻,翻到了唯一的一支天藍色鉛筆,是巴希爾扔在那兒不用的。

“這個魔法師總該不會拒絕做我丈夫了。”她想。

這次她畫得很用心,她在第三張紙上畫出個魔法師,這回是穿天藍色長袍的了。她畫好以后,帶著深深的愛意欣賞起來。確實,這個魔法師看上去比以前的都要好。

“但愿他能喜歡我。”仙女想。

她往魔法師的畫上吹了一口氣,又唱了起來:

穿天藍色長袍的魔法師啊,

你的可愛天下數第一,

我嫁給你做你的妻子,

你呀你可愿意?

“我愿意!”穿天藍色長袍的魔法師說。

這時仙女又連吹三口氣。平面的畫頓時變成立體的了,接著天藍色魔法師從紙上走出來,站在仙女面前,拉起了她的手,悄悄地滑出門縫,向外面飛去。

“第一招,”天藍色的魔法師說,“我得去解除瑪爾蒂娜和瑪麗的魔法。”

“你覺得必須這樣做嗎?”仙女問。

“越快越好!”他說完,就念起咒語來。

第二天,瑪爾蒂娜不再吐珍珠了。年輕人發覺她不能吐珍珠,就打她。打也沒有,便將她趕出了家門。瑪爾蒂娜回到了父母身邊,但是災難性的經歷已使她變得又聽話又伶俐,成了一個很好的姑娘了。

當天,瑪麗也停止了吐蛇。這對研究所當然是個損失,然而對于她的丈夫卻不,因為丈夫同她從此可以隨意談心了,他愉快地擁有了一個聰明而勤勞的好妻子。

魔法師和仙女不明去向。我知道他們還在這世界上,就是不知道他們究竟在什么地方。他們不愿意人們去注意他們,所以他們也就非常小心,從不輕易施展魔法。

我還忘了說: 第二天早上,巴希爾的媽媽打開店門,發現窗臺上亂七八糟地扔著許多兒子的鉛筆,攤開的本子上撕下了三張紙,兩張畫著魔法師,她生氣地把兒子叫過來,厲聲問道:

“這是怎么回事?你不害臊?我這本子是買給你撕的嗎?”

巴希爾莫名其妙,這不關他的事,誰也不會相信這是他干的。

(韋葦譯)



法國童話作家格里帕里的《從自來水管里流出來的仙女》,是依傍他的同胞貝洛二百多年前的童話名篇《仙女》創作而成的。其童話想象、故事情節,明顯可見《仙女》的影子,而又有新的發展,氤氳著濃郁的現代生活氣息,給人耳目一新的審美感受。

在貝洛的童話里,仙女給前來汲水的好心姑娘的禮物是,只要她張口說話,嘴里就會吐出一朵花或一粒寶石;而給前來汲水的壞心腸姑娘的禮物則是,她每說一句話,就會從嘴里吐出一條蛇或是一只癩蛤蟆。懲惡揚善、貶懶褒勤是《仙女》的主旨。

在《從自來水管里流出來的仙女》里,時代變了。人們用自來水管將清泉連同仙女一起引進了城市,也使得童話從古代跨入了現代。因了“仙女”這個童話原形的揳入,自來水管出口處的這個現實世界已不是一般意義的現實世界了,如倒映水中的彩虹被投入河中的石子攪碎,變得迷幻而又絢爛起來。

仙女順著長長的自來水管來到了一戶人家的廚房里。這戶人家有爸爸、媽媽和兩個女兒。和《仙女》里一樣,她對姐妹倆都施了魔法: 對滿足自己要求的姐姐瑪爾蒂娜,仙女讓她每說一句話嘴里吐出一串珍珠;對拒絕自己要求的妹妹瑪麗,就讓她每說一句話嘴里就吐出一條蛇。仙女原來是想獎好罰壞,結果卻事與愿違: 她獎勵的姐姐瑪爾蒂娜竟然遇上了厄運,而她要懲罰的妹妹瑪麗卻過得很安寧。這一點是與貝洛完全不同的構思。“五百年沒有同人們打過交道”的仙女陷入了深深的困惑: 個人的喜怒哀樂不能成為評判人或事物是與非的唯一標準。仙女對瑪爾蒂娜印象好,殊不知瑪爾蒂娜是個以貌取人、缺少教養的姑娘。仙女對瑪麗印象不好,而實際上,瑪麗是個心地善良的好姑娘。仙女一葉障目,不見泰山,想當然地濫施魔法,結果只能是南轅北轍。

口吐珍珠的姐姐因福惹禍,口吐毒蛇的妹妹因禍得福。格里帕里對貝洛《仙女》情節安排的顛覆,使得他的這篇童話情節跌宕、妙趣橫生、意蘊厚實。明了真情的仙女,幡然醒悟:“看,我全不懂人間的事,我判定的事都錯了,我也不能預料我行動的結果。”這又是對貝洛筆下的仙女形象的一個小小顛覆,仙女不是萬靈的,因為有錯,更顯得可親可愛。解鈴還須系鈴人。仙女嫁給了她自己畫出來的魔法師,由他破除了自己施予姐妹的魔法。

結局是圓滿的: 姐姐瑪爾蒂娜解除了災難,不僅如此,“災難性的經歷已使她變得又聽話又伶俐,成了一個很好的姑娘了”。妹妹瑪麗因口吐毒蛇而結識醫生,進而喜結良緣,過上了幸福的生活。而仙女和魔法師伉儷則不明去向。他們又到哪里去演繹新的童話故事了呢?這是一個回味悠長的結尾。

就這樣,貝洛的《仙女》這棵老樹,在格里帕里的筆下開出了燦爛的新花。

(戴達)

本文地址://n85e38t.cn/sici/51496.html.

聲明: 我(wo)們(men)(men)致力于保護作(zuo)者版權(quan),注重分(fen)享,被刊用(yong)文章因無法核實(shi)真實(shi)出(chu)處,未能及時(shi)與(yu)作(zuo)者取得聯系,或有(you)版權(quan)異(yi)議的(de)(de),請聯系管(guan)理員,我(wo)們(men)(men)會立(li)即處理,本站部(bu)分(fen)文字與(yu)圖片資源來自于網絡,轉載是(shi)出(chu)于傳遞更多信(xin)息(xi)之目的(de)(de),若有(you)來源標(biao)注錯誤或侵犯了您的(de)(de)合法權(quan)益,請立(li)即通知(zhi)我(wo)們(men)(men)(管(guan)理員郵箱:),情況屬實(shi),我(wo)們(men)(men)會第一(yi)時(shi)間(jian)予(yu)以刪除,并同時(shi)向您表示歉(qian)意,謝(xie)謝(xie)!

上一篇(pian):

下(xia)一篇:

相關文章