午夜片无码AB区在线播放APP

登錄
首頁 >> 諸子百家 >> 儒家

《中庸》原文及譯文

荊十(shi)三 2023-12-17 19:18:34

《中庸(yong)》是中國古代論述人生(sheng)修養(yang)境界(jie)(jie)的一(yi)(yi)部道德哲學專著(zhu),原屬《禮記(ji)》第三十一(yi)(yi)篇,儒家經典之(zhi)一(yi)(yi),相(xiang)傳為(wei)戰國時期(qi)子思(si)所(suo)作。其(qi)內容肯定“中庸(yong)”是道德行為(wei)的最高(gao)標準(zhun),把“誠”看成是世界(jie)(jie)的本(ben)體,認為(wei)“至誠”則達到人生(sheng)的最高(gao)境界(jie)(jie),并提出“博學之(zhi),審問之(zhi),慎思(si)之(zhi),明辨之(zhi),篤行之(zhi)”的學習(xi)過程(cheng)和認識方法。

c879fd6ba1eaadcdcb62df28d974e278.jpeg

 第一章 

天命(ming)之謂(wei)性,率(lv)性之謂(wei)道(dao),修(xiu)道(dao)之謂(wei)教(jiao)。

道也(ye)者,不(bu)可(ke)須臾(yú)離也(ye);可(ke)離,非道也(ye)。是故(gu)君子戒慎乎其(qi)所(suo)不(bu)睹,恐懼乎其(qi)所(suo)不(bu)聞。莫見(jian)(xian)乎隱,莫顯乎微,故(gu)君子慎其(qi)獨也(ye)。

喜怒哀樂(le)之(zhi)未(wei)發(fa),謂(wei)(wei)之(zhi)中(zhong);發(fa)而皆中(zhong)節,謂(wei)(wei)之(zhi)和(he)。中(zhong)也者(zhe)(zhe),天(tian)下(xia)之(zhi)大本也;和(he)也者(zhe)(zhe),天(tian)下(xia)之(zhi)達道(dao)也。致中(zhong)和(he),天(tian)地位(wei)焉(yan),萬物育焉(yan)。

【譯文(wen)】人的(de)自然稟賦(fu)叫(jiao)做(zuo)“性(xing)”,順著本性(xing)行(xing)事叫(jiao)做(zuo)“道”,按(an)照“道”的(de)原則修養叫(jiao)做(zuo)“教”。 

“道(dao)”是(shi)(shi)不可以(yi)片刻(ke)離(li)開(kai)的(de)(de)(de),如果可以(yi)離(li)開(kai),那就不是(shi)(shi)“道(dao)”了。所(suo)以(yi),品(pin)德高尚的(de)(de)(de)人在(zai)沒有(you)人看(kan)見(jian)的(de)(de)(de)地(di)(di)方也是(shi)(shi)謹慎(shen)的(de)(de)(de),在(zai)沒有(you)人聽見(jian)的(de)(de)(de)地(di)(di)方也是(shi)(shi)有(you)所(suo)戒懼(ju)的(de)(de)(de)。越(yue)是(shi)(shi)隱蔽的(de)(de)(de)地(di)(di)方越(yue)是(shi)(shi)明顯,越(yue)是(shi)(shi)細微(wei)的(de)(de)(de)地(di)(di)方越(yue)是(shi)(shi)顯著。所(suo)以(yi),品(pin)德高尚的(de)(de)(de)人在(zai)一人獨處的(de)(de)(de)時候也是(shi)(shi)謹慎(shen)的(de)(de)(de)。

喜怒哀(ai)樂沒有表現(xian)出(chu)來(lai)(lai)的(de)時候,叫(jiao)做(zuo)“中”;表現(xian)出(chu)來(lai)(lai)以(yi)后(hou)符合節度,叫(jiao)做(zuo)“和(he)”。“中”,是人(ren)人(ren)都有的(de)本性;“和(he)”,是大(da)家遵循的(de)原則(ze),達到“中和(he)”的(de)境界,天(tian)地(di)便(bian)各在其位了,萬物便(bian)生長繁(fan)育(yu)了。

第二章 

正(zheng)文:仲尼曰:“君子中(zhong)(zhong)庸;小人反中(zhong)(zhong)庸。”

“君子之(zhi)(zhi)中(zhong)(zhong)庸(yong)也(ye),君子而(er)時(shi)中(zhong)(zhong)。小人(ren)之(zhi)(zhi)反(有(you)(you)書(shu)作(zuo)“小人(ren)之(zhi)(zhi)反中(zhong)(zhong)庸(yong)也(ye)”,也(ye)有(you)(you)書(shu)作(zuo)“小人(ren)之(zhi)(zhi)中(zhong)(zhong)庸(yong)也(ye)”)中(zhong)(zhong)庸(yong)也(ye),小人(ren)而(er)無忌憚也(ye)。”

譯文:仲尼曰:“君子中(zhong)庸(yong);小人反中(zhong)庸(yong)。”

仲尼說:“君子(zi)遵(zun)循中庸(yong)之道為(wei)人(ren)(ren)處世,小(xiao)人(ren)(ren)對人(ren)(ren)對事往往違背中庸(yong)的準則(ze)。”

“君子之中(zhong)(zhong)庸(yong)(yong)也(ye)(ye),君子而(er)時中(zhong)(zhong)。小(xiao)人之反(有書作“小(xiao)人之反中(zhong)(zhong)庸(yong)(yong)也(ye)(ye)”,也(ye)(ye)有書作“小(xiao)人之中(zhong)(zhong)庸(yong)(yong)也(ye)(ye)”)中(zhong)(zhong)庸(yong)(yong)也(ye)(ye),小(xiao)人而(er)無忌憚也(ye)(ye)。”

“君子(zi)的(de)(de)言(yan)(yan)行(xing)符合中(zhong)庸,是(shi)因為君子(zi)能(neng)隨(sui)時根據不同的(de)(de)情況,恰(qia)到好處地把握中(zhong)正的(de)(de)原則,行(xing)事處世有度(du);小人之所(suo)以背(bei)離中(zhong)庸,是(shi)因為他(ta)們不能(neng)約束自己的(de)(de)言(yan)(yan)行(xing),主觀武斷,沒有準(zhun)則,無(wu)所(suo)顧忌。”

第三章 

正文:子曰:“中庸其至矣乎!民鮮能久矣。”

譯文:子曰:“中庸其至矣乎!民鮮能久矣。”

孔子說:“中庸(yong)是最高的(de)境(jing)界(jie)啊!很少有人(ren)能夠長久的(de)保持這種(zhong)品質!

 第(di)四(si)章 

子曰(yue):“道(dao)(dao)之(zhi)(zhi)不行也(ye)(ye)(ye),我知(zhi)(zhi)之(zhi)(zhi)矣:知(zhi)(zhi)者(zhe)(zhe)過(guo)之(zhi)(zhi),愚(yu)者(zhe)(zhe)不及(ji)也(ye)(ye)(ye)。道(dao)(dao)之(zhi)(zhi)不明也(ye)(ye)(ye),我知(zhi)(zhi)之(zhi)(zhi)矣:賢者(zhe)(zhe)過(guo)之(zhi)(zhi),不肖者(zhe)(zhe)不及(ji)也(ye)(ye)(ye)。人(ren)莫不飲食也(ye)(ye)(ye),鮮(xian)能知(zhi)(zhi)味也(ye)(ye)(ye)。”

【譯文】孔子(zi)說:“中庸之道(dao)不(bu)能(neng)實行的原因,我知道(dao)了(le):聰明的人(ren)(ren)(ren)(ren)自以為是,認識(shi)過(guo)(guo)了(le)頭;愚(yu)蠢的人(ren)(ren)(ren)(ren)智力不(bu)及(ji),不(bu)能(neng)理解它(ta)。中庸之道(dao)不(bu)能(neng)弘揚的原因,我知道(dao)了(le):賢(xian)能(neng)的人(ren)(ren)(ren)(ren)做(zuo)得太(tai)過(guo)(guo)分:不(bu)賢(xian)的人(ren)(ren)(ren)(ren)根(gen)本做(zuo)不(bu)到。就像(xiang)人(ren)(ren)(ren)(ren)們每天都要吃喝,但(dan)卻很少有人(ren)(ren)(ren)(ren)能(neng)夠真正品嘗滋味。”

第五章

原文:子曰:“道其不行(xing)矣夫(fu)。”

譯文:孔子說:“中庸(yong)之(zhi)道恐怕是不能施行了(le)。”

 第六章(zhang) 

原文:所(suo)謂致(zhi)知在格(ge)物(wu)者(zhe)(zhe),言欲致(zhi)吾之(zhi)(zhi)(zhi)知,在即物(wu)而(er)(er)窮(qiong)其(qi)理也(ye)。蓋(gai)人心之(zhi)(zhi)(zhi)靈莫不有(you)(you)(you)知,而(er)(er)天(tian)下(xia)(xia)之(zhi)(zhi)(zhi)物(wu)莫不有(you)(you)(you)理,唯于理有(you)(you)(you)未窮(qiong),故其(qi)知有(you)(you)(you)不盡也(ye),是(shi)以《大學(xue)》始教,必使學(xue)者(zhe)(zhe)即凡天(tian)下(xia)(xia)之(zhi)(zhi)(zhi)物(wu),莫不因其(qi)已知之(zhi)(zhi)(zhi)理而(er)(er)益窮(qiong)之(zhi)(zhi)(zhi),以求至(zhi)乎其(qi)極。至(zhi)于用(yong)力之(zhi)(zhi)(zhi)久,而(er)(er)一(yi)旦豁然貫(guan)通焉,則眾物(wu)之(zhi)(zhi)(zhi)表里精粗無不到,而(er)(er)吾心之(zhi)(zhi)(zhi)全體大用(yong)無不明矣(yi)。此謂物(wu)格(ge),此謂知之(zhi)(zhi)(zhi)至(zhi)也(ye)。

譯文:所說(shuo)的(de)(de)(de)(de)“致(zhi)(zhi)(zhi)知(zhi)在格物(wu)(wu)”,說(shuo)的(de)(de)(de)(de)是要讓自(zi)(zi)己知(zhi)曉達到(dao)一種極致(zhi)(zhi)(zhi)的(de)(de)(de)(de)程(cheng)度,就(jiu)必須接(jie)觸事物(wu)(wu)并且徹底(di)研究(jiu)事物(wu)(wu)的(de)(de)(de)(de)道理。人的(de)(de)(de)(de)心靈都(dou)具有認(ren)(ren)識(shi)(shi)能(neng)力,而(er)(er)天(tian)(tian)下(xia)萬(wan)事萬(wan)物(wu)(wu)都(dou)總有一定的(de)(de)(de)(de)原理,只不過因(yin)為這些原理還沒(mei)有被(bei)徹底(di)認(ren)(ren)識(shi)(shi),所以(yi)使(shi)知(zhi)識(shi)(shi)顯得很有局限。因(yin)此(ci),《大(da)學(xue)》一開始就(jiu)教學(xue)習(xi)者(zhe)接(jie)觸天(tian)(tian)下(xia)萬(wan)事萬(wan)物(wu)(wu),用(yong)自(zi)(zi)己已(yi)有的(de)(de)(de)(de)知(zhi)識(shi)(shi)去進一步探究(jiu),以(yi)徹底(di)認(ren)(ren)識(shi)(shi)萬(wan)事萬(wan)物(wu)(wu)的(de)(de)(de)(de)原理。經過長(chang)期用(yong)功,總有一天(tian)(tian)會豁(huo)然貫通,到(dao)那時,萬(wan)事萬(wan)物(wu)(wu)的(de)(de)(de)(de)里外巨細都(dou)被(bei)認(ren)(ren)識(shi)(shi)得清清楚楚,而(er)(er)自(zi)(zi)己內心的(de)(de)(de)(de)一切認(ren)(ren)識(shi)(shi)能(neng)力都(dou)得到(dao)淋(lin)漓盡致(zhi)(zhi)(zhi)的(de)(de)(de)(de)發揮,再也(ye)沒(mei)有蔽塞。這就(jiu)叫(jiao)萬(wan)事萬(wan)物(wu)(wu)被(bei)認(ren)(ren)識(shi)(shi)、研究(jiu)了,這就(jiu)叫(jiao)知(zhi)識(shi)(shi)達到(dao)頂點了

 第七章 

子曰(yue):“人皆曰(yue)‘予知’;驅(qu)而(er)(er)納諸罟(gǔ)擭(huò)陷阱(jing)之中(zhong),而(er)(er)莫之知辟也。人皆曰(yue):‘予知’;擇乎中(zhong)庸,而(er)(er)不(bu)能期月守也。”

【譯文(wen)】孔子(zi)說(shuo)(shuo)(shuo):“人(ren)(ren)人(ren)(ren)都說(shuo)(shuo)(shuo)自(zi)己聰(cong)明(ming),可是被驅(qu)趕到羅(luo)網陷階中(zhong)去(qu)卻不知躲避。人(ren)(ren)人(ren)(ren)都說(shuo)(shuo)(shuo)自(zi)己聰(cong)明(ming),可是選擇了中(zhong)庸之(zhi)道卻連一個(ge)月時(shi)間也不能堅持。”

 第八章 

子曰(yue):“回之為人也(ye),擇乎中(zhong)庸,得(de)一善,則拳(quan)拳(quan)服膺(yīng)而弗(fu)(fú)失(shi)之矣。”

【譯文】孔子說:“顏回(hui)就(jiu)是這樣一(yi)個人,他選(xuan)擇(ze)了中(zhong)庸之(zhi)道,得(de)到了它(ta)的(de)好處,就(jiu)牢(lao)牢(lao)地把(ba)它(ta)放在心上,再也不(bu)讓它(ta)失去(qu)。”

 第九章 

子曰:“天下國(guo)家可(ke)均(jun)也(ye)(ye),爵(jué)祿可(ke)辭也(ye)(ye),白刃(ren)可(ke)蹈也(ye)(ye),中庸不可(ke)能也(ye)(ye)。”

【譯文】孔子說:“天下國家可(ke)以(yi)治理,官爵(jue)俸祿可(ke)以(yi)放(fang)棄,雪白(bai)的刀刃(ren)可(ke)以(yi)踐踏而過,中庸卻不容易做到。”

8ab7e34c7bcb6fc0cf2ab23f60ef961c.jpg

 第十章(zhang) 

子路問強(qiang)(qiang)。子曰:“南(nan)方之強(qiang)(qiang)與(yu)?北方之強(qiang)(qiang)與(yu)?抑而強(qiang)(qiang)與(yu)?寬柔以教,不(bu)報無(wu)道(dao)(dao),南(nan)方之強(qiang)(qiang)也,君子居之;衽(ren)(rèn)金革,死而不(bu)厭,北方之強(qiang)(qiang)也,而強(qiang)(qiang)者(zhe)居之。故君子和而不(bu)流,強(qiang)(qiang)哉(zai)(zāi)矯(jiao)!中立而不(bu)倚(yǐ),強(qiang)(qiang)哉(zai)矯(jiao)!國有道(dao)(dao),不(bu)變塞焉,強(qiang)(qiang)哉(zai)矯(jiao)!國無(wu)道(dao)(dao),至死不(bu)變,強(qiang)(qiang)哉(zai)矯(jiao)!”

【譯(yi)文(wen)】子路問什么是(shi)(shi)(shi)強(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)。孔子說:“南方的(de)(de)強(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)呢(ni)?北方的(de)(de)強(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)呢(ni)?還是(shi)(shi)(shi)你(ni)認為的(de)(de)強(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)呢(ni)?用(yong)寬容柔和(he)(he)的(de)(de)精神去(qu)教育人,人家(jia)對我蠻(man)橫無(wu)禮(li)也(ye)不(bu)(bu)報復,這(zhe)是(shi)(shi)(shi)南方的(de)(de)強(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)(qiang),品德高(gao)尚(shang)的(de)(de)人具有這(zhe)種強(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)。用(yong)兵器甲(jia)盾當枕席,死(si)而(er)(er)后已(yi),這(zhe)是(shi)(shi)(shi)北方的(de)(de)強(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)(qiang),勇武好(hao)斗的(de)(de)人就具有這(zhe)種強(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)。所以,品德高(gao)尚(shang)的(de)(de)人和(he)(he)順而(er)(er)不(bu)(bu)隨(sui)波逐(zhu)流(liu),這(zhe)才(cai)(cai)是(shi)(shi)(shi)真(zhen)強(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)啊!保持中立而(er)(er)不(bu)(bu)偏(pian)不(bu)(bu)倚(yi),這(zhe)才(cai)(cai)是(shi)(shi)(shi)真(zhen)強(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)啊!國(guo)(guo)家(jia)政治(zhi)清平時不(bu)(bu)改變(bian)志向,這(zhe)才(cai)(cai)是(shi)(shi)(shi)真(zhen)強(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)啊!國(guo)(guo)家(jia)政治(zhi)黑(hei)暗時堅(jian)持操守,寧死(si)不(bu)(bu)變(bian),這(zhe)才(cai)(cai)是(shi)(shi)(shi)真(zhen)強(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)(qiang)啊!”

 第(di)十一章 

子(zi)曰:“素隱行怪,后世(shi)有述焉,吾(wu)(wu)弗為之(zhi)矣。君(jun)子(zi)遵道而(er)行,半途而(er)廢,吾(wu)(wu)弗能已矣。君(jun)子(zi)依乎中庸,遁(dùn)世(shi)不見知而(er)不悔,唯圣者能之(zhi)。”

【譯文】孔子說:“尋找隱僻的(de)歪(wai)歪(wai)道(dao)理,做些怪誕(dan)的(de)事情來欺世盜(dao)名,后(hou)世也許會(hui)有(you)人來記述他,為他立傳(chuan),但我(wo)是絕(jue)不(bu)(bu)會(hui)這樣做的(de)。有(you)些品(pin)德不(bu)(bu)錯的(de)人按照中(zhong)(zhong)庸之道(dao)去做,但是半途(tu)而(er)廢,不(bu)(bu)能堅(jian)持下去,而(er)我(wo)是絕(jue)不(bu)(bu)會(hui)停(ting)止(zhi)的(de)。真正的(de)君子遵(zun)循中(zhong)(zhong)庸之道(dao),即使一生默(mo)默(mo)無聞(wen)不(bu)(bu)被人知道(dao)也不(bu)(bu)后(hou)悔,這只有(you)圣人才能做得(de)到。”

 第十二章(zhang) 

原文:君子之道,費而(er)隱。

夫婦(fu)之(zhi)愚,可以與知(zhi)焉(yan)(yan),及(ji)其至也,雖圣人(ren)亦有所(suo)不(bu)(bu)知(zhi)焉(yan)(yan)。夫婦(fu)之(zhi)不(bu)(bu)肖,可以能(neng)行(xing)焉(yan)(yan),及(ji)其至也,雖圣人(ren)亦有所(suo)不(bu)(bu)能(neng)焉(yan)(yan)。天(tian)(tian)地之(zhi)大也,人(ren)猶有所(suo)憾。故君子語大,天(tian)(tian)下(xia)莫能(neng)載焉(yan)(yan),語小,天(tian)(tian)下(xia)莫能(neng)破焉(yan)(yan)。

詩云:“鳶飛戾天;魚躍于(yu)淵。”言其(qi)上下察也。

君子(zi)之道,造端(duan)乎夫婦(fu);及其至也(ye),察(cha)乎天地。

譯文:君子所遵(zun)循的(de)道(dao)廣大(da)而又(you)精微

普通男女雖然愚昧,也可以(yi)(yi)知道(dao)(dao)君(jun)子(zi)的(de)道(dao)(dao);但(dan)最高境界(jie)的(de)道(dao)(dao),即便(bian)是(shi)圣人(ren)也有(you)不(bu)(bu)清楚(chu)的(de)地方。普通男女雖然不(bu)(bu)賢明,也可以(yi)(yi)實行君(jun)子(zi)的(de)道(dao)(dao),但(dan)最高境界(jie)的(de)道(dao)(dao),即便(bian)是(shi)圣人(ren)也有(you)做不(bu)(bu)到的(de)地方。天地如此之大,但(dan)人(ren)們仍有(you)不(bu)(bu)滿足的(de)地方。所以(yi)(yi),君(jun)子(zi)說(shuo)到“大”,就大得(de)連整個天下都載(zai)不(bu)(bu)下;君(jun)子(zi)說(shuo)到“小”,就小得(de)連一(yi)點兒也分不(bu)(bu)開。

《詩經(jing)》說:“鳶鳥飛(fei)向(xiang)天空,魚兒跳(tiao)躍深(shen)水。”說的是(shi)君子上知(zhi)天上的飛(fei)鳥,下知(zhi)深(shen)淵(yuan)里的魚。

君子(zi)所(suo)遵循的(de)道(dao),開始(shi)于普(pu)通男女,但它的(de)最高深(shen)境界卻昭(zhao)著于整個天(tian)地(di)之間。

 第十三章(zhang) 

子曰:“道不(bu)(bu)遠(yuan)人,人之為道而遠(yuan)人,不(bu)(bu)可以(yi)(yi)為道。《詩》云(yun):‘伐(fa)柯(ke)伐(fa)柯(ke),其則(ze)不(bu)(bu)遠(yuan)。’執柯(ke)以(yi)(yi)伐(fa)柯(ke),睨(ni)(nì)而視之,猶(you)以(yi)(yi)為遠(yuan)。故君(jun)子以(yi)(yi)人治人,改而止。忠恕(shu)違道不(bu)(bu)遠(yuan),施諸己而不(bu)(bu)愿,亦(yi)勿施于人。君(jun)子之道四(si),丘未(wei)能(neng)一(yi)焉:所求乎(hu)子以(yi)(yi)事父,未(wei)能(neng)也;所求乎(hu)臣以(yi)(yi)事君(jun),未(wei)能(neng)也;所求乎(hu)弟以(yi)(yi)事兄(xiong),未(wei)能(neng)也;所求乎(hu)朋(peng)友先施之,未(wei)能(neng)也。庸(yong)(yong)德之行(xing),庸(yong)(yong)言(yan)之謹;有(you)所不(bu)(bu)足,不(bu)(bu)敢不(bu)(bu)勉;有(you)余不(bu)(bu)敢盡(jin)。言(yan)顧行(xing),行(xing)顧言(yan),君(jun)子胡不(bu)(bu)慥(zao)(zào)慥(zao)爾!”

【譯文】孔(kong)子(zi)說(shuo):“道并不排斥人(ren),如果有(you)人(ren)實行(xing)道卻(que)排斥他人(ren),那就不可(ke)以實行(xing)道了(le)。《詩(shi)經(jing)》說(shuo):‘砍(kan)削斧(fu)柄(bing),砍(kan)削斧(fu)柄(bing),斧(fu)柄(bing)的(de)式(shi)樣就在眼前。’握著斧(fu)柄(bing)砍(kan)削斧(fu)柄(bing),應該說(shuo)不會(hui)有(you)什么差異,但如果你斜眼一看,還是會(hui)發(fa)現差異很大。所以,君子(zi)總是根據不同人(ren)的(de)情況(kuang)采取不同的(de)辦法(fa)治理(li),只要他能(neng)改正錯誤實行(xing)道就行(xing)。”

“一個(ge)人(ren)做(zuo)到(dao)(dao)(dao)忠恕(shu),離道也就差不(bu)遠了。什么(me)叫(jiao)忠恕(shu)呢?自己(ji)(ji)不(bu)愿意的事(shi),也不(bu)要施加給別人(ren)。君(jun)子(zi)的道有四項,我孔丘連其中的一項也沒(mei)有能(neng)夠做(zuo)到(dao)(dao)(dao):作為(wei)一個(ge)兒子(zi)應該(gai)對(dui)父親做(zuo)到(dao)(dao)(dao)的,我沒(mei)有能(neng)夠做(zuo)到(dao)(dao)(dao);作為(wei)一個(ge)臣民應該(gai)對(dui)君(jun)王做(zuo)到(dao)(dao)(dao)的,我沒(mei)有能(neng)夠做(zuo)到(dao)(dao)(dao);作為(wei)一個(ge)弟(di)弟(di)應該(gai)對(dui)哥哥做(zuo)到(dao)(dao)(dao)的,我沒(mei)有能(neng)夠做(zuo)到(dao)(dao)(dao);作為(wei)一個(ge)朋友應該(gai)先(xian)做(zuo)到(dao)(dao)(dao)的,我沒(mei)有能(neng)夠做(zuo)到(dao)(dao)(dao)。平(ping)常(chang)的德行(xing)努(nu)力實(shi)踐(jian),平(ping)常(chang)的言談盡量謹慎(shen)。德行(xing)的實(shi)踐(jian)有不(bu)足(zu)的地方,不(bu)敢不(bu)勉勵自己(ji)(ji)努(nu)力;言談卻不(bu)敢放肆而無所(suo)顧忌。說話符(fu)合自己(ji)(ji)的行(xing)為(wei),行(xing)為(wei)符(fu)合自己(ji)(ji)說過的話,這(zhe)樣的君(jun)子(zi)怎么(me)會不(bu)忠厚誠實(shi)呢?”

第十四章 

君子素(su)其(qi)(qi)位而行(xing),不愿乎(hu)其(qi)(qi)外。

素(su)(su)(su)富(fu)貴(gui),行(xing)乎(hu)(hu)富(fu)貴(gui);素(su)(su)(su)貧賤(jian),行(xing)乎(hu)(hu)貧賤(jian);素(su)(su)(su)夷(yi)(yí)狄(di)(di),行(xing)乎(hu)(hu)夷(yi)狄(di)(di);素(su)(su)(su)患難(nan),行(xing)乎(hu)(hu)患難(nan)。君子無入(ru)而不自(zi)得焉(yan)!

在上(shang)位(wei)(wei)不(bu)(bu)陵下,在下位(wei)(wei)不(bu)(bu)援上(shang);正己(ji)而不(bu)(bu)求于人(ren)則無(wu)怨(yuan);上(shang)不(bu)(bu)怨(yuan)天,下不(bu)(bu)尤人(ren)。故君子(zi)居(ju)易以(yi)俟(si)命(ming),小人(ren)行險以(yi)僥幸。子(zi)曰(yue):“射有似乎君子(zi),失諸正鵠(gu),反求諸其身(shen)。”

【譯文(wen)】君(jun)子安于(yu)現(xian)在所處的(de)地位去做應做的(de)事,不(bu)生(sheng)非分之想(xiang)。 

處(chu)于(yu)(yu)富(fu)(fu)貴的(de)(de)(de)地(di)位,就(jiu)(jiu)做(zuo)(zuo)富(fu)(fu)貴人應(ying)做(zuo)(zuo)的(de)(de)(de)事;處(chu)于(yu)(yu)貧(pin)賤的(de)(de)(de)狀況,就(jiu)(jiu)做(zuo)(zuo)貧(pin)賤人應(ying)做(zuo)(zuo)的(de)(de)(de)事;處(chu)于(yu)(yu)邊遠地(di)區,就(jiu)(jiu)做(zuo)(zuo)在邊遠地(di)區應(ying)做(zuo)(zuo)的(de)(de)(de)事;處(chu)于(yu)(yu)患難之中,就(jiu)(jiu)做(zuo)(zuo)在患難之中應(ying)做(zuo)(zuo)的(de)(de)(de)事。君(jun)子無論處(chu)于(yu)(yu)什么情況下都是安然自(zi)得(de)的(de)(de)(de)。

處(chu)(chu)于(yu)上位,不(bu)(bu)欺(qi)侮在下(xia)位的人;處(chu)(chu)于(yu)下(xia)位,不(bu)(bu)攀援(yuan)在上位的人。端正自己(ji)而不(bu)(bu)苛求(qiu)別人,這(zhe)樣就不(bu)(bu)會(hui)有什么抱(bao)怨了(le)。上不(bu)(bu)抱(bao)怨天,下(xia)不(bu)(bu)抱(bao)怨人。所(suo)以,君子(zi)安居現狀來等待天命,小人卻鋌而走(zou)險妄圖獲得非(fei)分的東西。孔子(zi)說:“君子(zi)立身(shen)處(chu)(chu)世就像射(she)箭(jian)一樣,射(she)不(bu)(bu)中,不(bu)(bu)怪靶子(zi)不(bu)(bu)正,只怪自己(ji)箭(jian)術不(bu)(bu)行。”

第(di)十(shi)五章 

原文:君(jun)子之(zhi)道(dao),辟如行遠必自邇,辟如登(deng)高必自卑。

譯文:君子(zi)施行中庸(yong)之道,就像走(zou)遠路(lu)一樣(yang)(yang),必定要從近(jin)處開始;就像登高山(shan)一樣(yang)(yang),必定要從低處起步。

原文(wen):詩曰:“妻子好合(he),如鼓(gu)瑟琴。兄(xiong)弟(di)既翕,和樂(le)且耽。宜爾(er)室家,樂(le)爾(er)妻帑。”

譯文:《詩經》說(shuo):“妻(qi)子兒(er)女(nv)感(gan)情和睦(mu),協調有如琴(qin)瑟。兄弟關系融(rong)洽,和順(shun)又快樂。使(shi)你(ni)的家庭美滿,使(shi)你(ni)的妻(qi)兒(er)幸福。”

原(yuan)文(wen):子曰:“父母其順矣乎。”

譯文:孔子(zi)贊嘆(tan)說:“這樣,父(fu)母(mu)也就稱心如意(yi)了啊!

第十六章 

子曰(yue):“鬼神之為德,其(qi)盛矣乎!視之而弗見,聽之而弗聞,體(ti)物而不(bu)可(ke)遺。使天(tian)下之人,齊(zhāi)明盛服,以(yi)承祭祀(sì),洋洋乎如(ru)在(zai)其(qi)上,如(ru)在(zai)其(qi)左右。《詩(shi)》曰(yue):‘神之格思,不(bu)可(ke)度思,矧(Shen)可(ke)射(yi)思。’夫(fu)微之顯,誠之不(bu)可(ke)掩如(ru)此夫(fu)!”

注:齊,zhāi音,通“齋(zhai)”,齋(zhai)戒。

【譯文】孔子說:“鬼神(shen)的德行可真是(shi)大(da)得(de)很啊(a)!看它(ta)(ta)也看不見,聽它(ta)(ta)也聽不到(dao),但它(ta)(ta)卻體(ti)現在(zai)萬物之中使人無法離開(kai)它(ta)(ta)。天下的人都齋戒(jie)凈(jing)心,穿著莊(zhuang)重整齊(qi)的服裝去祭祀它(ta)(ta),無所不在(zai)啊(a)!好像就在(zai)你(ni)的頭上,好像就在(zai)你(ni)左(zuo)右。《詩經》說:‘神(shen)的降臨,不可揣測,怎么(me)能夠(gou)怠慢不敬呢(ni)?’從(cong)隱微到(dao)顯著,真實的東西就是(shi)這樣(yang)不可掩蓋!”

第十(shi)七章 

子(zi)(zi)曰:“舜其(qi)大孝也與。德(de)(de)為(wei)圣(sheng)人,尊為(wei)天(tian)子(zi)(zi),富有四海之內;宗(zong)廟饗(xiang)之,子(zi)(zi)孫保(bao)之。故大德(de)(de)必得(de)其(qi)位,必得(de)其(qi)祿,必得(de)其(qi)名,必得(de)其(qi)壽。故天(tian)之生物(wu),必因其(qi)材(cai)而篤(dǔ)焉,故栽者(zhe)培(pei)之,傾者(zhe)覆之。《詩》曰:‘嘉樂君子(zi)(zi),憲(xian)(xian)憲(xian)(xian)令德(de)(de),宜(yi)民宜(yi)人,受(shou)祿于天(tian);保(bao)佑命之,自天(tian)申之。’故大德(de)(de)者(zhe)必受(shou)命。”

【譯文】孔子(zi)(zi)說:“舜該是個最孝順(shun)的(de)(de)人了吧。德行(xing)方面是圣人,地(di)位上(shang)是尊貴(gui)的(de)(de)天(tian)子(zi)(zi),財富擁有(you)(you)整個天(tian)下,宗廟里祭(ji)祀他(ta)(ta),子(zi)(zi)子(zi)(zi)孫孫都保(bao)(bao)持他(ta)(ta)的(de)(de)功業。所(suo)以(yi),有(you)(you)大德的(de)(de)人必定(ding)(ding)得(de)(de)(de)到(dao)(dao)他(ta)(ta)應(ying)得(de)(de)(de)的(de)(de)地(di)位,必定(ding)(ding)得(de)(de)(de)到(dao)(dao)他(ta)(ta)應(ying)得(de)(de)(de)的(de)(de)財富,必定(ding)(ding)得(de)(de)(de)到(dao)(dao)他(ta)(ta)應(ying)得(de)(de)(de)的(de)(de)名聲,必定(ding)(ding)得(de)(de)(de)到(dao)(dao)他(ta)(ta)應(ying)得(de)(de)(de)的(de)(de)長壽(shou)。所(suo)以(yi),上(shang)天(tian)生養萬物,必定(ding)(ding)根據它們(men)的(de)(de)資(zi)質而厚(hou)待(dai)它們(men)。能成材的(de)(de)得(de)(de)(de)到(dao)(dao)培育,不(bu)能成材的(de)(de)就遭到(dao)(dao)淘汰。《詩經》說:‘高(gao)尚(shang)優雅的(de)(de)君子(zi)(zi),有(you)(you)光明美好的(de)(de)德行(xing),讓(rang)人民安(an)居樂(le)業,享受上(shang)天(tian)賜予的(de)(de)福祿。上(shang)天(tian)保(bao)(bao)佑他(ta)(ta),任用他(ta)(ta),給他(ta)(ta)以(yi)重大的(de)(de)使命(ming)。’所(suo)以(yi),有(you)(you)大德的(de)(de)人必定(ding)(ding)會承(cheng)受天(tian)命(ming)。”

第十八章 

子(zi)(zi)(zi)曰:“無憂者(zhe),其惟文王(wang)(wang)(wang)乎(hu)!以(yi)王(wang)(wang)(wang)季(ji)為(wei)(wei)父(fu),以(yi)武(wu)(wu)王(wang)(wang)(wang)為(wei)(wei)子(zi)(zi)(zi);父(fu)作之(zhi),子(zi)(zi)(zi)述之(zhi)。武(wu)(wu)王(wang)(wang)(wang)纘(zuan)(zuǎn)大(da)王(wang)(wang)(wang)、王(wang)(wang)(wang)季(ji)、文王(wang)(wang)(wang)之(zhi)緒,壹戎(rong)(róng)衣而有(you)天(tian)下,身不失(shi)天(tian)下之(zhi)顯(xian)名;尊為(wei)(wei)天(tian)子(zi)(zi)(zi),富有(you)四海之(zhi)內(nei);宗廟饗之(zhi),子(zi)(zi)(zi)孫保之(zhi)。武(wu)(wu)王(wang)(wang)(wang)末受命,周公成文武(wu)(wu)之(zhi)德,追王(wang)(wang)(wang)大(da)王(wang)(wang)(wang)、王(wang)(wang)(wang)季(ji),上祀先公以(yi)天(tian)子(zi)(zi)(zi)之(zhi)禮。斯禮也,達(da)乎(hu)諸侯、大(da)夫(fu)(fu)及士、庶人。父(fu)為(wei)(wei)大(da)夫(fu)(fu),子(zi)(zi)(zi)為(wei)(wei)士;葬(zang)以(yi)大(da)夫(fu)(fu),祭(ji)以(yi)士。父(fu)為(wei)(wei)士,子(zi)(zi)(zi)為(wei)(wei)大(da)夫(fu)(fu),葬(zang)以(yi)士,祭(ji)以(yi)大(da)夫(fu)(fu)。期之(zhi)喪,達(da)乎(hu)大(da)夫(fu)(fu);三年(nian)之(zhi)喪,達(da)乎(hu)天(tian)子(zi)(zi)(zi);父(fu)母之(zhi)喪,無貴賤一也。”

【譯文(wen)】孔(kong)子(zi)說“沒有憂慮的(de)(de)(de)(de)(de)人,大(da)概只(zhi)有文(wen)王(wang)(wang)吧!王(wang)(wang)季(ji)是(shi)他(ta)的(de)(de)(de)(de)(de)父(fu)親,武王(wang)(wang)是(shi)他(ta)的(de)(de)(de)(de)(de)兒子(zi)。父(fu)親開創基業在前,兒子(zi)又繼承他(ta)完成大(da)業在后。武王(wang)(wang)繼承了(le)太王(wang)(wang)、王(wang)(wang)季(ji)和(he)(he)(he)文(wen)王(wang)(wang)的(de)(de)(de)(de)(de)事(shi)業,一(yi)(yi)戰而(er)(er)滅掉了(le)殷商,取得(de)了(le)天(tian)(tian)下(xia)(xia)。(周武王(wang)(wang)這種以(yi)下(xia)(xia)伐上的(de)(de)(de)(de)(de)行動,)不僅沒有使他(ta)自身失(shi)掉顯赫的(de)(de)(de)(de)(de)名聲,反(fan)而(er)(er)推尊(zun)為天(tian)(tian)子(zi),財富擁有四海之內(nei)的(de)(de)(de)(de)(de)一(yi)(yi)切。宗廟奉祀(si)他(ta),子(zi)子(zi)孫孫永遠保(bao)持祭(ji)祀(si)不斷。武王(wang)(wang)在晚年才受天(tian)(tian)命為天(tian)(tian)子(zi),周公完成了(le)文(wen)王(wang)(wang)、武王(wang)(wang)的(de)(de)(de)(de)(de)德行和(he)(he)(he)事(shi)業,把太王(wang)(wang)和(he)(he)(he)王(wang)(wang)季(ji)都(dou)追尊(zun)為王(wang)(wang),用天(tian)(tian)子(zi)的(de)(de)(de)(de)(de)禮(li)(li)儀去奉祀(si)數代以(yi)上的(de)(de)(de)(de)(de)祖先。這種禮(li)(li)儀一(yi)(yi)直(zhi)(zhi)貫徹到諸候、大(da)夫(fu)以(yi)至士(shi)和(he)(he)(he)庶(shu)人。假如父(fu)親是(shi)大(da)夫(fu),兒子(zi)是(shi)士(shi),下(xia)(xia)葬他(ta)父(fu)親時就用大(da)夫(fu)的(de)(de)(de)(de)(de)禮(li)(li)節(jie),而(er)(er)祭(ji)祀(si)他(ta)父(fu)親時得(de)得(de)用士(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)禮(li)(li)節(jie)。假如父(fu)親是(shi)士(shi),兒子(zi)是(shi)大(da)夫(fu),下(xia)(xia)葬他(ta)父(fu)親時就用士(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)禮(li)(li)節(jie),而(er)(er)祭(ji)祀(si)他(ta)父(fu)親時就得(de)用大(da)夫(fu)的(de)(de)(de)(de)(de)禮(li)(li)節(jie)。為期(qi)一(yi)(yi)年的(de)(de)(de)(de)(de)喪(sang)禮(li)(li),只(zhi)適用到大(da)夫(fu)為止。為期(qi)三年的(de)(de)(de)(de)(de)喪(sang)禮(li)(li),一(yi)(yi)直(zhi)(zhi)適用到天(tian)(tian)子(zi)為止。父(fu)母的(de)(de)(de)(de)(de)喪(sang)禮(li)(li),沒有貴賤的(de)(de)(de)(de)(de)分別,都(dou)是(shi)一(yi)(yi)樣的(de)(de)(de)(de)(de)。” 

第十九章(zhang) 

子曰:“武王、周公其達孝(xiao)矣乎!夫孝(xiao)者(zhe),善繼人(ren)之志,善述人(ren)之事者(zhe)也。春秋(qiu),修其祖廟(miao),陳其宗器(qi),設其裳衣,薦其時(shi)食(shi)。

宗廟(miao)之(zhi)禮(li),所以(yi)序(xu)昭穆(mu)也;序(xu)爵(jue),所以(yi)辨貴賤也;序(xu)事,所以(yi)辨賢(xian)也;旅(lv)酬下為上,所以(yi)逮賤也;燕毛,所以(yi)序(xu)齒也。

踐其(qi)(qi)(qi)位,行其(qi)(qi)(qi)禮(li),奏其(qi)(qi)(qi)樂;敬其(qi)(qi)(qi)所尊,愛其(qi)(qi)(qi)所親;事(shi)死如事(shi)生,事(shi)亡如事(shi)存(cun),孝之至也(ye)。

郊(jiao)社之禮,所以事上(shang)帝也;宗廟(miao)之禮,所以祀乎(hu)其先也。明乎(hu)郊(jiao)社之禮,禘(dì)嘗之義,治國其如示諸掌乎(hu)!”

【譯文】孔子說:“武王、周公,他(ta)(ta)們可以算達到了(le)孝的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)最高(gao)標(biao)準了(le)吧!孝的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)標(biao)準,就(jiu)是(shi)(shi)善于(yu)繼承先人的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)意(yi)志,和善于(yu)完成先人的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)事業(ye)。在四季祭(ji)(ji)祀(si)時(shi)(shi)(shi)期,要整修(xiu)祖(zu)(zu)廟,陳列祭(ji)(ji)器,擺(bai)設祖(zu)(zu)先遺(yi)留下(xia)來(lai)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)衣裳,進獻時(shi)(shi)(shi)鮮(xian)食品。宗(zong)廟的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)禮(li)(li)儀(yi),是(shi)(shi)用(yong)來(lai)排定(ding)昭、穆的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)次(ci)序(xu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。排定(ding)爵位(wei)(wei)次(ci)序(xu),是(shi)(shi)用(yong)來(lai)分辨貴(gui)賤的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。排定(ding)祭(ji)(ji)祀(si)時(shi)(shi)(shi)各(ge)(ge)種執事的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)次(ci)序(xu),是(shi)(shi)用(yong)來(lai)分辨賢能(neng)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)高(gao)低(di)。當(dang)眾人相敬(jing)(jing)飲酒(jiu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)時(shi)(shi)(shi)候(hou),位(wei)(wei)卑年幼的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)向尊長敬(jing)(jing)酒(jiu),就(jiu)是(shi)(shi)使(shi)禮(li)(li)儀(yi)貫徹(che)到地(di)位(wei)(wei)低(di)下(xia)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)人身上。根據頭發的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)黑白(bai)顏色(se)決定(ding)宴席的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)座次(ci),是(shi)(shi)使(shi)老老小小秩序(xu)井(jing)然(ran)。各(ge)(ge)人站在排定(ding)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)位(wei)(wei)置上,行使(shi)祭(ji)(ji)祀(si)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)禮(li)(li)節,奏起祭(ji)(ji)祀(si)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)音樂(le),對于(yu)所應(ying)尊敬(jing)(jing)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)祖(zu)(zu)先加(jia)(jia)以尊敬(jing)(jing),對于(yu)所應(ying)親(qin)愛的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)祖(zu)(zu)先加(jia)(jia)以親(qin)愛,奉(feng)侍死亡(wang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)祖(zu)(zu)先像(xiang)他(ta)(ta)生(sheng)時(shi)(shi)(shi)一(yi)樣(yang)(yang),奉(feng)侍已不存在了(le)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)祖(zu)(zu)先像(xiang)他(ta)(ta)還存在時(shi)(shi)(shi)一(yi)樣(yang)(yang)。這就(jiu)是(shi)(shi)孝的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)最高(gao)標(biao)準。郊(jiao)、社(she)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)祭(ji)(ji)禮(li)(li),是(shi)(shi)用(yong)來(lai)奉(feng)侍上帝的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。宗(zong)廟的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)祭(ji)(ji)禮(li)(li),是(shi)(shi)用(yong)祭(ji)(ji)祀(si)祖(zu)(zu)先的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。明(ming)白(bai)了(le)郊(jiao)、社(she)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)祭(ji)(ji)禮(li)(li)和褅(dì)、嘗的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)意(yi)義,治理國(guo)家(jia)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)道(dao)理就(jiu)像(xiang)看著(zhu)自己手掌上的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)東西(xi)那樣(yang)(yang)明(ming)白(bai)容易了(le)!”

第(di)二十章 

哀(ai)公問政(zheng)(zheng)。子(zi)曰:“文武之(zhi)政(zheng)(zheng),布在(zai)(zai)方(fang)策。其人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)存,則(ze)其政(zheng)(zheng)舉;其人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)亡,則(ze)其政(zheng)(zheng)息。人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)道(dao)(dao)敏(min)政(zheng)(zheng),地道(dao)(dao)敏(min)樹(shu)。夫政(zheng)(zheng)也(ye)(ye)(ye)者(zhe),蒲盧也(ye)(ye)(ye)。故(gu)為政(zheng)(zheng)在(zai)(zai)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren);取(qu)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)以(yi)身,修(xiu)身以(yi)道(dao)(dao),修(xiu)道(dao)(dao)以(yi)仁。仁者(zhe),人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)也(ye)(ye)(ye),親(qin)親(qin)為大;義(yi)者(zhe),宜也(ye)(ye)(ye),尊(zun)賢為大。親(qin)親(qin)之(zhi)殺,尊(zun)賢之(zhi)等,禮所(suo)生也(ye)(ye)(ye)。(在(zai)(zai)下位(wei),不(bu)(bu)獲乎(hu)上,民不(bu)(bu)可(ke)(ke)得而治矣。)故(gu)君子(zi)不(bu)(bu)可(ke)(ke)以(yi)不(bu)(bu)修(xiu)身;思修(xiu)身,不(bu)(bu)可(ke)(ke)以(yi)不(bu)(bu)事親(qin);思事親(qin),不(bu)(bu)可(ke)(ke)以(yi)不(bu)(bu)知(zhi)(zhi)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren);思知(zhi)(zhi)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren),不(bu)(bu)可(ke)(ke)以(yi)不(bu)(bu)知(zhi)(zhi)天。

【譯文】魯哀公詢問政事(shi)。孔子說(shuo):“周(zhou)文王、周(zhou)武王的(de)政事(shi)都記載在典(dian)籍上。他們(men)在世,這(zhe)些(xie)政事(shi)就(jiu)(jiu)實施;他們(men)去(qu)世,這(zhe)些(xie)政事(shi)也就(jiu)(jiu)廢弛了(le)。治理(li)人(ren)的(de)途徑(jing)是(shi)勤于(yu)(yu)政事(shi);治理(li)地的(de)途徑(jing)是(shi)多種(zhong)樹木。說(shuo)起來,政事(shi)就(jiu)(jiu)像(xiang)蘆葦一(yi)樣,完全取決(jue)于(yu)(yu)用什(shen)么人(ren)。要(yao)(yao)得(de)到(dao)適(shi)用的(de)人(ren)在于(yu)(yu)修(xiu)養自(zi)(zi)(zi)己,修(xiu)養自(zi)(zi)(zi)己在于(yu)(yu)遵循大道(dao)(dao),遵循大道(dao)(dao)要(yao)(yao)從仁(ren)義(yi)做(zuo)起。仁(ren)就(jiu)(jiu)是(shi)愛(ai)人(ren),親(qin)愛(ai)親(qin)族(zu)(zu)是(shi)最(zui)大的(de)仁(ren)。義(yi)就(jiu)(jiu)是(shi)事(shi)事(shi)做(zuo)得(de)適(shi)宜,尊重賢人(ren)是(shi)最(zui)大的(de)義(yi)。至于(yu)(yu)說(shuo)親(qin)愛(ai)親(qin)族(zu)(zu)要(yao)(yao)分親(qin)疏,尊重賢人(ren)要(yao)(yao)有(you)等級(ji),這(zhe)都是(shi)禮的(de)要(yao)(yao)求(qiu)。所以,君子不(bu)能(neng)(neng)不(bu)修(xiu)養自(zi)(zi)(zi)己。要(yao)(yao)修(xiu)養自(zi)(zi)(zi)己,不(bu)能(neng)(neng)不(bu)侍奉親(qin)族(zu)(zu);要(yao)(yao)侍奉親(qin)族(zu)(zu),不(bu)能(neng)(neng)不(bu)了(le)解(jie)他人(ren);要(yao)(yao)了(le)解(jie)他人(ren),不(bu)能(neng)(neng)不(bu)知道(dao)(dao)天理(li)。”

天下之(zhi)(zhi)達道(dao)五(wu),所(suo)以行之(zhi)(zhi)者(zhe)(zhe)三。曰:君臣也、父子也、夫婦(fu)也、昆弟也、朋(peng)友之(zhi)(zhi)交(jiao)也,五(wu)者(zhe)(zhe),天下之(zhi)(zhi)達道(dao)也;知、仁、勇,三者(zhe)(zhe),天下之(zhi)(zhi)達德也;所(suo)以行之(zhi)(zhi)者(zhe)(zhe),一也。或(huo)生而(er)知之(zhi)(zhi),或(huo)學而(er)知之(zhi)(zhi),或(huo)困而(er)知之(zhi)(zhi),及其知之(zhi)(zhi),一也。或(huo)安(an)而(er)行之(zhi)(zhi),或(huo)利而(er)行之(zhi)(zhi),或(huo)勉(mian)強而(er)行之(zhi)(zhi),及其成功,一也。

子曰:“好學近乎(hu)(hu)知(zhi),力行(xing)近乎(hu)(hu)仁,知(zhi)恥近乎(hu)(hu)勇(yong)。知(zhi)斯三者,則(ze)知(zhi)所(suo)以(yi)修身;知(zhi)所(suo)以(yi)修身,則(ze)知(zhi)所(suo)以(yi)治人(ren);知(zhi)所(suo)以(yi)治人(ren),則(ze)知(zhi)所(suo)以(yi)治天(tian)下國家矣。

【譯文】天(tian)(tian)下人(ren)(ren)(ren)(ren)共(gong)有(you)(you)(you)(you)的(de)(de)(de)(de)(de)倫(lun)常(chang)關系(xi)有(you)(you)(you)(you)五項(xiang)(xiang),用來(lai)處(chu)(chu)理(li)(li)這(zhe)五項(xiang)(xiang)倫(lun)常(chang)關系(xi)的(de)(de)(de)(de)(de)德行(xing)有(you)(you)(you)(you)三(san)(san)種。君臣、父子、夫婦、兄弟(di)、朋友之間(jian)的(de)(de)(de)(de)(de)交往,這(zhe)五項(xiang)(xiang)是天(tian)(tian)下人(ren)(ren)(ren)(ren)共(gong)有(you)(you)(you)(you)的(de)(de)(de)(de)(de)倫(lun)常(chang)關系(xi);智、仁(ren)、勇,這(zhe)三(san)(san)種是用來(lai)處(chu)(chu)理(li)(li)這(zhe)五項(xiang)(xiang)倫(lun)常(chang)關系(xi)的(de)(de)(de)(de)(de)德行(xing)。至于這(zhe)三(san)(san)種德行(xing)的(de)(de)(de)(de)(de)實(shi)(shi)施,道(dao)(dao)理(li)(li)都是一(yi)樣(yang)的(de)(de)(de)(de)(de)。比如(ru)說,有(you)(you)(you)(you)的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)(ren)(ren)(ren)生來(lai)就(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)知(zhi)道(dao)(dao)它們(men),有(you)(you)(you)(you)的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)(ren)(ren)(ren)通過學(xue)習才知(zhi)道(dao)(dao)它們(men),有(you)(you)(you)(you)的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)(ren)(ren)(ren)要遇到困難后才知(zhi)道(dao)(dao)它們(men),但只要他(ta)們(men)最(zui)終都知(zhi)道(dao)(dao)了(le)(le),也就(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)是一(yi)樣(yang)的(de)(de)(de)(de)(de)了(le)(le)。又比如(ru)說,有(you)(you)(you)(you)的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)(ren)(ren)(ren)自(zi)覺(jue)自(zi)愿地去實(shi)(shi)行(xing)它們(men),有(you)(you)(you)(you)的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)(ren)(ren)(ren)為了(le)(le)某種好處(chu)(chu)才去實(shi)(shi)行(xing)它們(men),有(you)(you)(you)(you)的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)(ren)(ren)(ren)勉勉強(qiang)強(qiang)地去實(shi)(shi)行(xing),但只要他(ta)們(men)最(zui)終都實(shi)(shi)行(xing)起來(lai)了(le)(le),也就(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)是一(yi)樣(yang)的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren)(ren)(ren)(ren)。孔子說:“喜歡學(xue)習就(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)接(jie)近(jin)(jin)(jin)了(le)(le)智,努力實(shi)(shi)行(xing)就(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)接(jie)近(jin)(jin)(jin)了(le)(le)仁(ren),知(zhi)道(dao)(dao)羞恥就(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)接(jie)近(jin)(jin)(jin)了(le)(le)勇。知(zhi)道(dao)(dao)這(zhe)三(san)(san)點,就(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)知(zhi)道(dao)(dao)怎(zen)(zen)(zen)樣(yang)修(xiu)養自(zi)己,知(zhi)道(dao)(dao)怎(zen)(zen)(zen)樣(yang)修(xiu)養自(zi)己,就(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)知(zhi)道(dao)(dao)怎(zen)(zen)(zen)樣(yang)管理(li)(li)他(ta)人(ren)(ren)(ren)(ren),知(zhi)道(dao)(dao)怎(zen)(zen)(zen)樣(yang)管理(li)(li)他(ta)人(ren)(ren)(ren)(ren),就(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)知(zhi)道(dao)(dao)怎(zen)(zen)(zen)樣(yang)治理(li)(li)天(tian)(tian)下和國(guo)家了(le)(le)。”

凡(fan)為天下國家有九經,曰:修身也(ye),尊賢也(ye),親(qin)親(qin)也(ye),敬(jing)大臣也(ye),體(ti)群臣也(ye),子庶民(min)也(ye),來百(bai)工也(ye),柔(rou)遠(yuan)人也(ye),懷諸侯(hou)也(ye)。修身,則(ze)(ze)道(dao)立;尊賢,則(ze)(ze)不(bu)惑;親(qin)親(qin),則(ze)(ze)諸父昆弟不(bu)怨;敬(jing)大臣,則(ze)(ze)不(bu)眩;體(ti)群臣,則(ze)(ze)士之(zhi)(zhi)報禮重;子庶民(min),則(ze)(ze)百(bai)姓(xing)勸(quan);來百(bai)工,則(ze)(ze)財用足;柔(rou)遠(yuan)人,則(ze)(ze)四方歸之(zhi)(zhi);懷諸侯(hou),則(ze)(ze)天下畏(wei)之(zhi)(zhi)。

【譯文(wen)】治理天下(xia)和國家有九條原則。那(nei)就(jiu)(jiu)是:修(xiu)養自(zi)身(shen),尊(zun)(zun)崇賢(xian)人,親(qin)(qin)愛(ai)親(qin)(qin)族(zu),敬重大臣(chen),體恤群臣(chen),愛(ai)民(min)如子(zi),招(zhao)納(na)工匠,優(you)待遠客(ke),安撫(fu)諸(zhu)(zhu)侯(hou)。修(xiu)養自(zi)身(shen)就(jiu)(jiu)能確立(li)正道;尊(zun)(zun)崇賢(xian)人就(jiu)(jiu)不(bu)會(hui)(hui)(hui)思想困惑;親(qin)(qin)愛(ai)親(qin)(qin)族(zu)就(jiu)(jiu)不(bu)會(hui)(hui)(hui)惹(re)得叔伯兄弟怨(yuan)恨;敬重大臣(chen)就(jiu)(jiu)不(bu)會(hui)(hui)(hui)遇事無措;體恤群臣(chen),士人們就(jiu)(jiu)會(hui)(hui)(hui)竭力(li)報(bao)效;愛(ai)民(min)如子(zi),老百(bai)姓就(jiu)(jiu)會(hui)(hui)(hui)忠心耿耿;招(zhao)納(na)工匠,財(cai)物就(jiu)(jiu)會(hui)(hui)(hui)充(chong)足;優(you)待遠客(ke),四方百(bai)姓就(jiu)(jiu)會(hui)(hui)(hui)歸順;安撫(fu)諸(zhu)(zhu)侯(hou),天下(xia)的人都會(hui)(hui)(hui)敬畏了。

齊(zhai)明盛服,非禮不(bu)動,所(suo)(suo)以(yi)(yi)(yi)修身也(ye)(ye)(ye);去讒遠色,賤貨而貴德,所(suo)(suo)以(yi)(yi)(yi)勸賢也(ye)(ye)(ye);尊其位,重(zhong)其祿,同其好惡,所(suo)(suo)以(yi)(yi)(yi)勸親親也(ye)(ye)(ye);官盛任(ren)使(shi),所(suo)(suo)以(yi)(yi)(yi)勸大(da)臣(chen)也(ye)(ye)(ye);忠信重(zhong)祿,所(suo)(suo)以(yi)(yi)(yi)勸士也(ye)(ye)(ye);時使(shi)薄斂,所(suo)(suo)以(yi)(yi)(yi)勸百(bai)姓也(ye)(ye)(ye);日省月試,既(ji)(xi)稟稱事,所(suo)(suo)以(yi)(yi)(yi)勸百(bai)工也(ye)(ye)(ye);送往迎來,嘉善而矜不(bu)能,所(suo)(suo)以(yi)(yi)(yi)柔遠人也(ye)(ye)(ye);繼絕世,舉廢國,治亂持(chi)危(wei),朝聘以(yi)(yi)(yi)時,厚(hou)往而薄來,所(suo)(suo)以(yi)(yi)(yi)懷諸侯(hou)也(ye)(ye)(ye)。凡為天下國家有九經,所(suo)(suo)以(yi)(yi)(yi)行(xing)之者,一也(ye)(ye)(ye)。

【譯文】像齋戒那樣(yang)凈(jing)心(xin)虔誠,穿著莊重(zhong)整齊的(de)(de)(de)服裝(zhuang),不符合(he)禮儀的(de)(de)(de)事堅(jian)決不做,這(zhe)(zhe)是(shi)(shi)為(wei)了(le)修養(yang)自身;驅除(chu)小人(ren),疏遠女色,看輕財物而重(zhong)視德行(xing),這(zhe)(zhe)是(shi)(shi)為(wei)了(le)尊崇賢人(ren);提高親族(zu)的(de)(de)(de)地位,給他(ta)們(men)以(yi)豐厚的(de)(de)(de)俸祿,與他(ta)們(men)愛憎相(xiang)一致,這(zhe)(zhe)是(shi)(shi)為(wei)了(le)親愛親族(zu);讓眾多(duo)的(de)(de)(de)官員供他(ta)們(men)使用(yong),這(zhe)(zhe)是(shi)(shi)為(wei)了(le)敬重(zhong)大臣(chen);真心(xin)誠意(yi)地任用(yong)他(ta)們(men),并給他(ta)們(men)以(yi)較多(duo)的(de)(de)(de)俸祿,這(zhe)(zhe)是(shi)(shi)為(wei)了(le)體恤群臣(chen);使用(yong)民(min)役不誤(wu)農時,少收賦稅,這(zhe)(zhe)是(shi)(shi)為(wei)了(le)愛民(min)如子;經常視察考核,按勞付酬,這(zhe)(zhe)是(shi)(shi)為(wei)了(le)招納工匠;來(lai)時歡迎,去時歡送(song),嘉獎有(you)才能的(de)(de)(de)人(ren),救(jiu)濟有(you)困難的(de)(de)(de)人(ren),這(zhe)(zhe)是(shi)(shi)為(wei)了(le)優待遠客;延續絕(jue)后(hou)的(de)(de)(de)家(jia)族(zu),復興滅亡的(de)(de)(de)國家(jia),治理禍亂,扶持危難,按時接受朝見,贈送(song)豐厚,納貢菲薄,這(zhe)(zhe)是(shi)(shi)為(wei)了(le)安撫(fu)諸侯。總而言之,治理天下和國家(jia)有(you)九條原則,但實行(xing)這(zhe)(zhe)些原則的(de)(de)(de)道(dao)理都是(shi)(shi)一樣(yang)的(de)(de)(de)。

凡事豫則(ze)立,不豫則(ze)廢;言前定(ding),則(ze)不跲(jié);事前定(ding),則(ze)不困(kun);行前定(ding),則(ze)不疚(jiu);道前定(ding),則(ze)不窮。

【譯文】任何事情,事先(xian)有(you)預(yu)備(bei)(bei)就(jiu)會(hui)成(cheng)功(gong),沒有(you)預(yu)備(bei)(bei)就(jiu)會(hui)失敗(bai)。說話(hua)先(xian)有(you)預(yu)備(bei)(bei),就(jiu)不(bu)(bu)會(hui)中斷;做事先(xian)有(you)預(yu)備(bei)(bei),就(jiu)不(bu)(bu)會(hui)受挫;行為先(xian)有(you)預(yu)備(bei)(bei),就(jiu)不(bu)(bu)會(hui)后悔;道路預(yu)先(xian)選定,就(jiu)不(bu)(bu)會(hui)走投無路。

在(zai)下位,不(bu)(bu)(bu)獲(huo)乎(hu)上,民不(bu)(bu)(bu)可得而治矣(yi);獲(huo)乎(hu)上有(you)(you)(you)道,不(bu)(bu)(bu)信乎(hu)朋(peng)友,不(bu)(bu)(bu)獲(huo)乎(hu)上矣(yi);信乎(hu)朋(peng)友有(you)(you)(you)道,不(bu)(bu)(bu)順乎(hu)親(qin),不(bu)(bu)(bu)信乎(hu)朋(peng)友矣(yi);順乎(hu)親(qin)有(you)(you)(you)道,反諸(zhu)身(shen)不(bu)(bu)(bu)誠,不(bu)(bu)(bu)順乎(hu)親(qin)矣(yi);誠身(shen)有(you)(you)(you)道,不(bu)(bu)(bu)明乎(hu)善,不(bu)(bu)(bu)誠乎(hu)身(shen)矣(yi)。

【譯(yi)文】在下(xia)位的人(ren),如(ru)果得(de)(de)不(bu)(bu)到在上(shang)位的人(ren)信(xin)任(ren)(ren)(ren),就不(bu)(bu)可能治理(li)好平(ping)民(min)百(bai)姓(xing)。得(de)(de)到在上(shang)位的人(ren)信(xin)任(ren)(ren)(ren)有辦法(fa)(fa)(fa):得(de)(de)不(bu)(bu)到朋友的信(xin)任(ren)(ren)(ren)就得(de)(de)不(bu)(bu)到在上(shang)位的人(ren)信(xin)任(ren)(ren)(ren);得(de)(de)到朋友的信(xin)任(ren)(ren)(ren)有辦法(fa)(fa)(fa):不(bu)(bu)孝順(shun)父(fu)母就得(de)(de)不(bu)(bu)到朋友的信(xin)任(ren)(ren)(ren);孝順(shun)父(fu)母有辦法(fa)(fa)(fa):自(zi)己(ji)(ji)不(bu)(bu)真誠(cheng)就不(bu)(bu)能孝順(shun)父(fu)母;使(shi)自(zi)己(ji)(ji)真誠(cheng)有辦法(fa)(fa)(fa):不(bu)(bu)明白什么是善就不(bu)(bu)能夠使(shi)自(zi)己(ji)(ji)真誠(cheng)。

誠(cheng)者,天之(zhi)道(dao)也(ye);誠(cheng)之(zhi)者,人(ren)之(zhi)道(dao)也(ye)。誠(cheng)者,不勉而中(zhong),不思而得,從容中(zhong)道(dao),圣人(ren)也(ye);誠(cheng)之(zhi)者,擇善(shan)而固執之(zhi)者也(ye)。

博學之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),審問之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),慎思(si)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),明辨之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),篤(du)行(xing)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)。有弗(fu)(fu)學,學之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)弗(fu)(fu)能(neng)弗(fu)(fu)措(cuo)也(ye)(ye);有弗(fu)(fu)問,問之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)弗(fu)(fu)知弗(fu)(fu)措(cuo)也(ye)(ye);有弗(fu)(fu)思(si),思(si)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)弗(fu)(fu)得弗(fu)(fu)措(cuo)也(ye)(ye);有弗(fu)(fu)辨,辨之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)弗(fu)(fu)明弗(fu)(fu)措(cuo)也(ye)(ye);有弗(fu)(fu)行(xing),行(xing)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)弗(fu)(fu)篤(du)弗(fu)(fu)措(cuo)也(ye)(ye)。人一能(neng)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),己百之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi);人十(shi)能(neng)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),己千之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)。果能(neng)此道矣,雖愚(yu)必(bi)明,雖柔必(bi)強(qiang)。”

【譯(yi)文】真(zhen)誠(cheng)是上天的(de)(de)(de)原(yuan)則(ze),追求真(zhen)誠(cheng)是做人的(de)(de)(de)原(yuan)則(ze)。天生真(zhen)誠(cheng)的(de)(de)(de)人,不(bu)(bu)用勉強就(jiu)(jiu)能做到,不(bu)(bu)用思考就(jiu)(jiu)能擁有(you)(you),自然(ran)(ran)而然(ran)(ran)地符合上天的(de)(de)(de)原(yuan)則(ze),這(zhe)樣(yang)的(de)(de)(de)人是圣人。努(nu)(nu)(nu)(nu)力(li)做到真(zhen)誠(cheng),就(jiu)(jiu)要(yao)選(xuan)擇(ze)美好的(de)(de)(de)目標(biao)執著追求:廣(guang)泛學習,詳細詢問(wen)(wen),周密思考,明(ming)確辨(bian)別,切(qie)實(shi)實(shi)行。要(yao)么不(bu)(bu)學,學了(le)沒(mei)(mei)有(you)(you)學會絕(jue)(jue)不(bu)(bu)罷(ba)休;要(yao)么不(bu)(bu)問(wen)(wen),問(wen)(wen)了(le)沒(mei)(mei)有(you)(you)懂(dong)絕(jue)(jue)不(bu)(bu)罷(ba)休;要(yao)么不(bu)(bu)想,想了(le)沒(mei)(mei)有(you)(you)想通絕(jue)(jue)不(bu)(bu)罷(ba)休;要(yao)么不(bu)(bu)分辨(bian),分辨(bian)了(le)沒(mei)(mei)有(you)(you)明(ming)確絕(jue)(jue)不(bu)(bu)罷(ba)休;要(yao)么不(bu)(bu)實(shi)行,實(shi)行了(le)沒(mei)(mei)有(you)(you)成效絕(jue)(jue)不(bu)(bu)罷(ba)休。別人用一分努(nu)(nu)(nu)(nu)力(li)就(jiu)(jiu)能做到的(de)(de)(de),我用一百分的(de)(de)(de)努(nu)(nu)(nu)(nu)力(li)去做;別人用十分的(de)(de)(de)努(nu)(nu)(nu)(nu)力(li)做到的(de)(de)(de),我用一千分的(de)(de)(de)努(nu)(nu)(nu)(nu)力(li)去做。如果(guo)真(zhen)能夠做到這(zhe)樣(yang),雖(sui)然(ran)(ran)愚(yu)笨也一定可(ke)以(yi)聰(cong)明(ming)起(qi)(qi)來,雖(sui)然(ran)(ran)柔弱也一定可(ke)以(yi)剛強起(qi)(qi)來。

 第二十一章(zhang) 

自誠(cheng)明,謂(wei)之性;自明誠(cheng),謂(wei)之教。誠(cheng)則(ze)明矣(yi),明則(ze)誠(cheng)矣(yi)。

【譯(yi)文(wen)】由真誠(cheng)(cheng)而自然明白(bai)道(dao)理(li),這(zhe)叫做(zuo)天(tian)性;由明白(bai)道(dao)理(li)后(hou)做(zuo)到真誠(cheng)(cheng),這(zhe)叫做(zuo)人為的教育(yu)。真誠(cheng)(cheng)也就會自然明白(bai)道(dao)理(li),明白(bai)道(dao)理(li)后(hou)也就會做(zuo)到真誠(cheng)(cheng)。

 第二十二章 

唯天(tian)下至誠(cheng),為能(neng)(neng)盡(jin)(jin)其性(xing)(xing);能(neng)(neng)盡(jin)(jin)其性(xing)(xing),則(ze)能(neng)(neng)盡(jin)(jin)人之(zhi)性(xing)(xing);能(neng)(neng)盡(jin)(jin)人之(zhi)性(xing)(xing),則(ze)能(neng)(neng)盡(jin)(jin)物之(zhi)性(xing)(xing);能(neng)(neng)盡(jin)(jin)物之(zhi)性(xing)(xing),則(ze)可以贊天(tian)地(di)(di)之(zhi)化育(yu);可以贊天(tian)地(di)(di)之(zhi)化育(yu),則(ze)可以與(yu)天(tian)地(di)(di)參矣。

【譯文】只有天(tian)下極端真誠的人能充(chong)分發(fa)揮他的本(ben)(ben)性(xing);能充(chong)分發(fa)揮他的本(ben)(ben)性(xing),就能充(chong)分發(fa)揮眾人的本(ben)(ben)性(xing);能充(chong)分發(fa)揮眾人的本(ben)(ben)性(xing),就能充(chong)分發(fa)揮萬物(wu)的本(ben)(ben)性(xing);能充(chong)分發(fa)揮萬物(wu)的本(ben)(ben)性(xing),就可以幫助天(tian)地(di)(di)培(pei)育(yu)生命;能幫助大地(di)(di)培(pei)育(yu)生命,就可以與(yu)天(tian)地(di)(di)并(bing)列為(wei)三了。

 第二十三章 

原文(wen):其次致曲。曲能(neng)(neng)有誠(cheng)。誠(cheng)則(ze)形。形則(ze)著(zhu)。著(zhu)則(ze)明。明則(ze)動。動則(ze)變(bian)。變(bian)則(ze)化(hua)。唯天(tian)下至誠(cheng)為能(neng)(neng)化(hua)。

譯文:比圣人(ren)(ren)差(cha)一些(xie)的(de)賢人(ren)(ren),在細微處下工夫(fu),也能達(da)(da)到真誠的(de)境界(jie)。達(da)(da)到真誠就(jiu)會表(biao)(biao)現出來(lai)(lai),表(biao)(biao)現出來(lai)(lai)就(jiu)會逐(zhu)漸顯著,顯著了就(jiu)會發揚光大,發揚光大就(jiu)會感(gan)動他(ta)人(ren)(ren),感(gan)動他(ta)人(ren)(ren)就(jiu)會引起轉變,引起轉變就(jiu)能化育萬物。只有天(tian)下最真誠的(de)人(ren)(ren)能化育萬物。

第二十(shi)四章 

至(zhi)誠之(zhi)道,可(ke)以(yi)前知(zhi):國(guo)家將興,必(bi)有禎(zhēn)祥;國(guo)家將亡,必(bi)有妖孽(nie);見(jian)(xian)乎(hu)蓍(shi)龜,動乎(hu)四體。禍(huo)福(fu)將至(zhi),善,必(bi)先知(zhi)之(zhi);不(bu)善,必(bi)先知(zhi)之(zhi)。故至(zhi)誠如(ru)神。

【譯文(wen)】極端(duan)真誠(cheng)可(ke)以預知(zhi)(zhi)未來的事。國家將(jiang)要(yao)(yao)興旺,必(bi)然(ran)有(you)吉祥(xiang)的征兆(zhao);國家將(jiang)要(yao)(yao)衰亡(wang),必(bi)然(ran)有(you)不祥(xiang)的反常現(xian)象。呈現(xian)在(zai)著草龜甲上(shang),表現(xian)在(zai)手(shou)腳動作上(shang)。禍(huo)(huo)福將(jiang)要(yao)(yao)來臨時(shi),是福可(ke)以預先(xian)知(zhi)(zhi)道,是禍(huo)(huo)也可(ke)以預先(xian)知(zhi)(zhi)道。所(suo)以極端(duan)真誠(cheng)就(jiu)像神靈一(yi)樣微妙。

 第二十五章 

誠(cheng)(cheng)(cheng)者,自成(cheng)也(ye);而道(dao)(dao),自道(dao)(dao)也(ye)。誠(cheng)(cheng)(cheng)者,物之(zhi)終始;不誠(cheng)(cheng)(cheng),無物。是(shi)故(gu)君(jun)子誠(cheng)(cheng)(cheng)之(zhi)為貴。誠(cheng)(cheng)(cheng)者,非自成(cheng)己而已也(ye),所以成(cheng)物也(ye)。成(cheng)己,仁也(ye);成(cheng)物,知也(ye)。性之(zhi)德也(ye),合(he)外內(nei)之(zhi)道(dao)(dao)也(ye),故(gu)時措之(zhi)宜(yi)也(ye)。

【譯文】真誠(cheng)(cheng)是(shi)(shi)(shi)自我(wo)的(de)(de)完善(shan)(shan),道是(shi)(shi)(shi)自我(wo)的(de)(de)引導。真誠(cheng)(cheng)是(shi)(shi)(shi)事物(wu)的(de)(de)發端和歸宿,沒有真誠(cheng)(cheng)就沒有了事物(wu)。因此君(jun)子以真誠(cheng)(cheng)為貴。不(bu)過(guo),真誠(cheng)(cheng)并不(bu)是(shi)(shi)(shi)自我(wo)完善(shan)(shan)就夠了,而是(shi)(shi)(shi)還要完善(shan)(shan)事物(wu)。自我(wo)完善(shan)(shan)是(shi)(shi)(shi)仁,完善(shan)(shan)事物(wu)是(shi)(shi)(shi)智。仁和智是(shi)(shi)(shi)出于本性的(de)(de)德行,是(shi)(shi)(shi)融合自身與外(wai)物(wu)的(de)(de)準則,所以任何時(shi)候施行都是(shi)(shi)(shi)適宜的(de)(de)。

 第二十六章 

故(gu)至誠(cheng)無(wu)(wu)息,不息則(ze)(ze)久。久則(ze)(ze)征,征則(ze)(ze)悠(you)遠,悠(you)遠則(ze)(ze)博(bo)厚(hou)(hou),博(bo)厚(hou)(hou)則(ze)(ze)高(gao)明(ming)。博(bo)厚(hou)(hou)所以(yi)載(zai)物也,高(gao)明(ming)所以(yi)覆物也,悠(you)久所以(yi)成物也。博(bo)厚(hou)(hou)配(pei)地,高(gao)明(ming)配(pei)天,悠(you)久無(wu)(wu)疆。如此者(zhe),不見(jian)(xian)而(er)(er)章(zhang),不動而(er)(er)變(bian),無(wu)(wu)為(wei)而(er)(er)成。

天地之(zhi)(zhi)道(dao)(dao),可(ke)一(yi)言而(er)盡也(ye)(ye):其(qi)(qi)為(wei)物不(bu)貳,則其(qi)(qi)生物不(bu)測。天地之(zhi)(zhi)道(dao)(dao):博也(ye)(ye),厚也(ye)(ye),高也(ye)(ye),明也(ye)(ye),悠也(ye)(ye),久也(ye)(ye)。今(jin)夫(fu)天,斯昭(zhao)昭(zhao)之(zhi)(zhi)多(duo),及其(qi)(qi)無窮也(ye)(ye),日月星辰系焉,萬物覆焉。今(jin)夫(fu)地,一(yi)撮(cuō)土之(zhi)(zhi)多(duo),及其(qi)(qi)廣(guang)厚,載華岳而(er)不(bu)重(zhong),振河海而(er)不(bu)泄,萬物載焉。今(jin)夫(fu)山,一(yi)卷(juan)(quan)石之(zhi)(zhi)多(duo),及其(qi)(qi)廣(guang)大,草木生之(zhi)(zhi),禽(qin)獸(shou)居之(zhi)(zhi),寶(bao)藏興焉。今(jin)夫(fu)水(shui),一(yi)勺之(zhi)(zhi)多(duo),及其(qi)(qi)不(bu)測,黿(yuán)鼉(tuó)蛟龍(long)魚鱉(biē)生焉,貨財殖焉。

《詩》云:“維(wei)天(tian)之(zhi)命,於(wu)穆不已。”蓋曰(yue)天(tian)之(zhi)所以為天(tian)也。“於(wu)乎不顯?文王之(zhi)德之(zhi)純。”蓋曰(yue)文王之(zhi)所以為文也,純亦不已。

【譯(yi)文】所以,極端(duan)真誠是(shi)(shi)沒有(you)(you)止息(xi)的(de)。沒有(you)(you)止息(xi)就會保持(chi)長久,保持(chi)長久就會顯露出(chu)來,顯露出(chu)來就會悠(you)(you)(you)遠(yuan)(yuan),悠(you)(you)(you)遠(yuan)(yuan)就會廣(guang)博(bo)(bo)(bo)深厚(hou),廣(guang)博(bo)(bo)(bo)深厚(hou)就會高大光(guang)明(ming)(ming)。廣(guang)博(bo)(bo)(bo)深厚(hou)的(de)作(zuo)用(yong)是(shi)(shi)承載萬物(wu);高大光(guang)明(ming)(ming)的(de)作(zuo)用(yong)是(shi)(shi)覆蓋萬物(wu);悠(you)(you)(you)遠(yuan)(yuan)長久的(de)作(zuo)用(yong)是(shi)(shi)生成萬物(wu)。廣(guang)博(bo)(bo)(bo)深厚(hou)可以與(yu)地相比,高大光(guang)明(ming)(ming)可以與(yu)天相比,悠(you)(you)(you)遠(yuan)(yuan)長久則是(shi)(shi)永無止境。達到(dao)這樣的(de)境界,不顯示(shi)也(ye)會明(ming)(ming)顯,不活(huo)動也(ye)會改變,無所作(zuo)為也(ye)會有(you)(you)所成就。


天(tian)地的(de)(de)法則,簡直可以用一(yi)個“誠”字來(lai)囊括(kuo):誠本(ben)(ben)身專一(yi)不(bu)二,所(suo)(suo)以生(sheng)育萬物(wu)(wu)多(duo)(duo)得不(bu)可估量(liang)。大(da)地的(de)(de)法則,就是(shi)廣博、深厚、高大(da)、光明、悠遠、長久。今天(tian)我們所(suo)(suo)說的(de)(de)大(da),原(yuan)本(ben)(ben)不(bu)過(guo)是(shi)由一(yi)點一(yi)點的(de)(de)光明聚(ju)積起來(lai)的(de)(de),可等(deng)(deng)(deng)(deng)到(dao)它(ta)(ta)無(wu)(wu)(wu)邊(bian)無(wu)(wu)(wu)際時,日月星辰都(dou)靠它(ta)(ta)維系,世(shi)界萬物(wu)(wu)都(dou)靠它(ta)(ta)覆蓋。今天(tian)我們所(suo)(suo)說的(de)(de)地,原(yuan)本(ben)(ben)不(bu)過(guo)是(shi)由一(yi)撮土一(yi)撮上聚(ju)積起來(lai)的(de)(de),可等(deng)(deng)(deng)(deng)到(dao)它(ta)(ta)廣博深厚時,承載(zai)像華山那(nei)樣的(de)(de)崇(chong)山峻嶺也(ye)不(bu)覺得重,容(rong)納那(nei)眾多(duo)(duo)的(de)(de)江(jiang)河湖海也(ye)不(bu)會泄漏,世(shi)間(jian)萬物(wu)(wu)都(dou)由它(ta)(ta)承載(zai)了。今天(tian)我們所(suo)(suo)說的(de)(de)山,原(yuan)本(ben)(ben)不(bu)過(guo)是(shi)由拳頭大(da)的(de)(de)石(shi)塊(kuai)聚(ju)積起來(lai)的(de)(de),可等(deng)(deng)(deng)(deng)到(dao)它(ta)(ta)高大(da)無(wu)(wu)(wu)比時,草木在上面(mian)生(sheng)長,禽(qin)獸在上面(mian)居住,寶藏在上面(mian)儲藏。今天(tian)我們所(suo)(suo)說的(de)(de)水(shui),原(yuan)本(ben)(ben)不(bu)過(guo)是(shi)一(yi)勺一(yi)勺聚(ju)積起來(lai)的(de)(de),可等(deng)(deng)(deng)(deng)到(dao)它(ta)(ta)浩瀚無(wu)(wu)(wu)涯時,蛟(jiao)龍魚鱉(bie)等(deng)(deng)(deng)(deng)都(dou)在里面(mian)生(sheng)長,珍珠珊瑚(hu)等(deng)(deng)(deng)(deng)值價的(de)(de)東(dong)西都(dou)在里面(mian)繁殖。

《詩經》說(shuo)(shuo),“天(tian)命多(duo)么深遠(yuan)啊,永遠(yuan)無(wu)窮無(wu)盡!”這大概就(jiu)是說(shuo)(shuo)的(de)天(tian)之所以為(wei)天(tian)的(de)原(yuan)因吧。“多(duo)么顯赫(he)光(guang)明啊,文王(wang)的(de)品德純(chun)真無(wu)二!”這大概就(jiu)是說(shuo)(shuo)的(de)文王(wang)之所以被稱為(wei)“文”王(wang)的(de)原(yuan)因吧。純(chun)真也是沒有止息的(de)。

 第二十七章 

大哉圣人(ren)之道!洋(yang)洋(yang)乎!發育萬物,峻(jun)極于天(tian)。優(you)優(you)大哉!禮(li)儀(yi)三百,威儀(yi)三千,待其人(ren)而(er)(er)(er)后行(xing)。故(gu)曰:“茍不至(zhi)德,至(zhi)道不凝焉(yan)。”故(gu)君子(zi)尊德性而(er)(er)(er)道問(wen)學,致廣大而(er)(er)(er)盡(jin)精(jing)微,極高明而(er)(er)(er)道中庸。溫故(gu)而(er)(er)(er)知新,敦(dun)厚以(yi)(yi)崇禮(li)。是故(gu)居上不驕,為下不倍(bei)。國(guo)有道其言足以(yi)(yi)興;國(guo)無道其默足以(yi)(yi)容。《詩》曰:“既(ji)明且(qie)哲,以(yi)(yi)保其身”,其此之謂與(yu)?

【譯(yi)文】偉大啊,圣人的(de)(de)(de)道(dao)!浩(hao)瀚(han)無(wu)邊,生養萬物,與天一樣(yang)崇高(gao)(gao);充足有(you)(you)余,禮儀三百條,威儀三千條。這(zhe)些都有(you)(you)待于圣人來實(shi)行。所(suo)以(yi)說(shuo),如果(guo)沒有(you)(you)極(ji)高(gao)(gao)的(de)(de)(de)德行,就不能成功極(ji)高(gao)(gao)的(de)(de)(de)道(dao)。因(yin)此(ci),君子尊崇道(dao)德修養而追求知識學問;達(da)到廣(guang)博境界而又鉆研精(jing)微之處(chu);洞察一切而又奉行中庸(yong)之道(dao);溫習已有(you)(you)的(de)(de)(de)知識從而獲得新知識;誠心誠意地崇奉禮節。所(suo)以(yi)身(shen)居高(gao)(gao)位(wei)(wei)不驕傲(ao),身(shen)居低位(wei)(wei)不自(zi)棄(qi),國(guo)家政治清明時,他的(de)(de)(de)言論(lun)足以(yi)振興國(guo)家;國(guo)家政治黑暗時,他的(de)(de)(de)沉(chen)默足以(yi)保全(quan)自(zi)己。《詩經》說(shuo):“既明智又通達(da)事(shi)理,可以(yi)保全(quan)自(zi)身(shen)。”大概(gai)就是說(shuo)的(de)(de)(de)這(zhe)個意思吧?

 第二十八章 

子曰:“愚而好自用;賤而好自專;生乎(hu)今(jin)之世,反乎(hu)古之道(dao);如此者(zhe),烖(zāi)及其身者(zhe)也。”

非天子(zi),不(bu)議禮(li),不(bu)制度,不(bu)考文。今天下,車同軌,書同文,行同倫。雖(sui)有其(qi)位,茍無(wu)其(qi)德,不(bu)敢作禮(li)樂焉(yan);雖(sui)有其(qi)德,茍無(wu)其(qi)位,亦不(bu)敢作禮(li)樂焉(yan)。

子曰:“吾說夏禮(li),杞不(bu)足征也(ye);吾學(xue)殷禮(li),有宋存焉;吾學(xue)周禮(li),今用之,吾從周。”

【譯文(wen)】孔子(zi)說:“愚(yu)昧卻喜(xi)歡自以為是,卑賤卻喜(xi)歡獨斷(duan)專(zhuan)行。生于(yu)現在(zai)的(de)時代卻一心想回(hui)復(fu)到古時去。這樣做,災禍一定會(hui)降臨到自己(ji)的(de)身上。”

不是(shi)天子(zi)(zi)就不要(yao)議訂禮儀(yi),不要(yao)制(zhi)訂法度(du),不要(yao)考訂文字規范。現(xian)在天下車子(zi)(zi)的(de)輪距一(yi)致,文字的(de)字體統一(yi),倫理道德(de)相(xiang)(xiang)同。雖(sui)有(you)(you)相(xiang)(xiang)應(ying)的(de)地(di)位,如果沒有(you)(you)相(xiang)(xiang)應(ying)的(de)德(de)行(xing),是(shi)不敢制(zhi)作禮樂(le)制(zhi)度(du)的(de);雖(sui)然有(you)(you)相(xiang)(xiang)應(ying)的(de)德(de)行(xing),如果沒有(you)(you)相(xiang)(xiang)應(ying)的(de)地(di)位,也是(shi)不敢制(zhi)作禮樂(le)制(zhi)度(du)的(de)。

孔子說:“我(wo)(wo)談論夏(xia)朝(chao)(chao)的禮(li)(li)制(zhi),夏(xia)的后裔(yì)杞國已不(bu)足以驗證它(ta);我(wo)(wo)學習殷朝(chao)(chao)的禮(li)(li)制(zhi),殷的后裔宋國還殘存(cun)著它(ta);我(wo)(wo)學習周朝(chao)(chao)的禮(li)(li)制(zhi),現在還實行著它(ta),所以我(wo)(wo)遵從周禮(li)(li)。”

 第二十九章 

王天(tian)下(xia)有三(san)重(zhong)焉(yan)其寡過矣(yi)乎!上焉(yan)者,雖(sui)(sui)善(shan)無(wu)征(zheng),無(wu)征(zheng)不(bu)信(xin),不(bu)信(xin)民弗從(cong)。下(xia)焉(yan)者,雖(sui)(sui)善(shan)不(bu)尊,不(bu)尊不(bu)信(xin),不(bu)信(xin)民弗從(cong)。故君子之(zhi)道,本諸(zhu)身,征(zheng)諸(zhu)庶民,考諸(zhu)三(san)王而(er)(er)不(bu)繆(miù),建諸(zhu)天(tian)地(di)而(er)(er)不(bu)悖(bei)(bèi),質(zhi)諸(zhu)鬼(gui)神而(er)(er)無(wu)疑(yi),百世(shi)以(yi)俟圣(sheng)人(ren)而(er)(er)不(bu)惑(huo)。質(zhi)諸(zhu)鬼(gui)神而(er)(er)無(wu)疑(yi),知天(tian)也;百世(shi)以(yi)俟圣(sheng)人(ren)而(er)(er)不(bu)惑(huo),知人(ren)也。是(shi)故君子動而(er)(er)世(shi)為(wei)天(tian)下(xia)道,行而(er)(er)世(shi)為(wei)天(tian)下(xia)法,言而(er)(er)世(shi)為(wei)天(tian)下(xia)則(ze);遠之(zhi)則(ze)有望,近之(zhi)則(ze)不(bu)厭。

《詩》曰:“在彼無(wu)惡,在此無(wu)射(yi);庶幾夙(su)夜(ye),以永終譽(yu)。”君子未有(you)不如此,而蚤有(you)譽(yu)于天下者也。

【譯(yi)文】治(zhi)理天(tian)下能(neng)夠做好(hao)議訂禮儀,制訂法度,考訂文字規范(fan)這三(san)件重要的(de)(de)事,也就(jiu)(jiu)沒(mei)(mei)有(you)什么大的(de)(de)過失了吧!在上(shang)位(wei)的(de)(de)人(ren)(ren),雖然(ran)行為很好(hao),但(dan)如果沒(mei)(mei)有(you)驗證的(de)(de)活,就(jiu)(jiu)不(bu)能(neng)使(shi)人(ren)(ren)信服(fu),不(bu)能(neng)使(shi)人(ren)(ren)信服(fu),老百(bai)姓就(jiu)(jiu)不(bu)會聽從。在下位(wei)的(de)(de)人(ren)(ren),雖然(ran)行為很好(hao),但(dan)由于沒(mei)(mei)有(you)尊(zun)貴的(de)(de)地(di)位(wei),也不(bu)能(neng)使(shi)人(ren)(ren)信服(fu),不(bu)能(neng)使(shi)人(ren)(ren)信服(fu),老百(bai)姓就(jiu)(jiu)不(bu)會聽從。

所(suo)以君子治理(li)天下(xia)應(ying)該以自(zi)身(shen)的(de)(de)德行為(wei)根本,并(bing)從老百姓(xing)那(nei)里得到(dao)驗證。考查夏(xia)、商、周三代(dai)(dai)先王的(de)(de)做法(fa)而沒(mei)(mei)有背謬,立于(yu)(yu)天地之(zhi)間而沒(mei)(mei)有悖亂,質詢(xun)于(yu)(yu)鬼神而沒(mei)(mei)有疑(yi)問,百世以后待到(dao)圣(sheng)人(ren)出現(xian)也沒(mei)(mei)有什么不(bu)理(li)解的(de)(de)地方。質詢(xun)于(yu)(yu)鬼神而沒(mei)(mei)有疑(yi)問,這(zhe)是知(zhi)道(dao)天理(li);百世以后侍到(dao)圣(sheng)人(ren)出現(xian)也沒(mei)(mei)有什么不(bu)理(li)解的(de)(de)地方,這(zhe)是知(zhi)道(dao)人(ren)意。所(suo)以君子的(de)(de)舉止(zhi)能(neng)世世代(dai)(dai)代(dai)(dai)成(cheng)為(wei)天下(xia)的(de)(de)先導,行為(wei)能(neng)世世代(dai)(dai)代(dai)(dai)成(cheng)為(wei)天下(xia)的(de)(de)法(fa)度,語言能(neng)世世代(dai)(dai)代(dai)(dai)成(cheng)為(wei)天下(xia)準則。在(zai)遠處有威望,在(zai)近處也不(bu)使(shi)人(ren)厭惡。

《詩經》說,“在那(nei)里沒有(you)人(ren)憎(zeng)惡,在這里沒有(you)人(ren)厭煩,日日夜(ye)夜(ye)操勞啊,為(wei)了(le)保持(chi)美好的名(ming)望(wang)。”君(jun)子(zi)沒有(you)不這樣做(zuo)而能(neng)夠早早在天下獲(huo)得(de)名(ming)望(wang)的。

 第三十(shi)章 

仲尼(ni)祖述堯舜,憲章文武;上律天(tian)時(shi),下襲水土。辟(pi)(pi)如天(tian)地之(zhi)無不持(chi)載,無不覆(fu)幬(dào);辟(pi)(pi)如四(si)時(shi)之(zhi)錯行(xing),如日月(yue)之(zhi)代(dai)明(ming)。萬物并育而(er)不相害,道并行(xing)而(er)不相悖。小德(de)(de)川流,大(da)(da)德(de)(de)敦(dun)化。此天(tian)地之(zhi)所以為大(da)(da)也!

【譯文】孔子繼(ji)承堯舜(shun),以文王(wang)、武王(wang)為(wei)典(dian)范,上遵循天時,下符合地理(li)。就像(xiang)天地那樣沒有(you)什么不承載,沒有(you)什么不覆蓋。又(you)好像(xiang)四(si)季(ji)的(de)交(jiao)錯運(yun)行(xing),日用的(de)交(jiao)替光明。刀物一起生長而(er)互(hu)不妨害,道(dao)路同(tong)時并行(xing)而(er)互(hu)不沖突。小的(de)德(de)行(xing)如河水一樣長流不息(xi),大的(de)德(de)行(xing)使萬物敦(dun)厚(hou)純樸。這就是天地的(de)偉大之處啊!

 第三十一章 

唯天下至圣,為(wei)能聰(cong)明睿知,足(zu)(zu)(zu)以(yi)(yi)有(you)臨(lin)也;寬裕溫柔,足(zu)(zu)(zu)以(yi)(yi)有(you)容也;發強剛(gang)毅,足(zu)(zu)(zu)以(yi)(yi)有(you)執(zhi)也;齊(zhāi)莊中正,足(zu)(zu)(zu)以(yi)(yi)有(you)敬(jing)也;文理(li)密察,足(zu)(zu)(zu)以(yi)(yi)有(you)別也。溥(pǔ)博(bo)淵(yuan)泉(quan),而(er)(er)時出之(zhi)。溥博(bo)如天,淵(yuan)泉(quan)如淵(yuan)。見(jian)而(er)(er)民(min)(min)莫(mo)(mo)不敬(jing),言而(er)(er)民(min)(min)莫(mo)(mo)不信,行(xing)而(er)(er)民(min)(min)莫(mo)(mo)不說。是以(yi)(yi)聲名洋溢(yi)乎(hu)中國,施及(ji)蠻貊(mò),舟車(che)所(suo)至,人(ren)力所(suo)通,天之(zhi)所(suo)覆,地(di)之(zhi)所(suo)載,日月所(suo)照,霜露所(suo)墜,凡有(you)血氣者,莫(mo)(mo)不尊親,故曰配天。

注:齊,zhāi音,通“齋”,齋戒(jie)。

【譯文】只(zhi)有天下最(zui)為圣明(ming)的(de)(de)(de)(de)人,才能(neng)(neng)聰明(ming)富有智慧,足(zu)以(yi)(yi)統治民(min)(min)眾;寬裕溫柔(rou),足(zu)以(yi)(yi)容納天下的(de)(de)(de)(de)人和事(shi);雄強剛(gang)毅,足(zu)以(yi)(yi)執掌(zhang)天下大事(shi);莊(zhuang)重(zhong)中(zhong)正,足(zu)以(yi)(yi)得到(dao)民(min)(min)眾的(de)(de)(de)(de)敬(jing)重(zhong);條理(li)密察,足(zu)以(yi)(yi)分辨是非。他(ta)們的(de)(de)(de)(de)美(mei)德(de)(de)既廣博又深遠,而(er)且隨時會表現出來;廣博就像天一樣,而(er)深遠又如水淵一般。美(mei)德(de)(de)表現在(zai)儀容上(shang)(shang),那(nei)末(mo)(mo)民(min)(min)眾沒(mei)(mei)(mei)有不敬(jing)重(zhong)的(de)(de)(de)(de);美(mei)德(de)(de)表現在(zai)言語中(zhong),那(nei)末(mo)(mo)民(min)(min)眾沒(mei)(mei)(mei)有不信從(cong)的(de)(de)(de)(de);美(mei)德(de)(de)表現在(zai)行動上(shang)(shang),那(nei)末(mo)(mo)民(min)(min)眾沒(mei)(mei)(mei)有不喜歡的(de)(de)(de)(de)。因此他(ta)們的(de)(de)(de)(de)聲名充滿整個國家,甚(shen)至傳播到(dao)少數民(min)(min)族地(di)(di)區。凡(fan)是船(chuan)只(zhi)車輛所(suo)(suo)能(neng)(neng)到(dao)達的(de)(de)(de)(de)地(di)(di)方(fang),人們所(suo)(suo)能(neng)(neng)通行的(de)(de)(de)(de)地(di)(di)方(fang),上(shang)(shang)天所(suo)(suo)能(neng)(neng)覆蓋的(de)(de)(de)(de),大地(di)(di)所(suo)(suo)能(neng)(neng)承載的(de)(de)(de)(de),日月所(suo)(suo)照耀的(de)(de)(de)(de),霜(shuang)露所(suo)(suo)墜落的(de)(de)(de)(de)地(di)(di)方(fang),凡(fan)是有血氣的(de)(de)(de)(de)人,沒(mei)(mei)(mei)有不尊(zun)重(zhong)、親近圣人的(de)(de)(de)(de),所(suo)(suo)以(yi)(yi)說圣人的(de)(de)(de)(de)美(mei)德(de)(de)可以(yi)(yi)和天相配。

 第三十二章 

唯天(tian)(tian)(tian)下(xia)至(zhi)誠,為能經(jing)綸(lun)天(tian)(tian)(tian)下(xia)之(zhi)(zhi)大(da)經(jing),立天(tian)(tian)(tian)下(xia)之(zhi)(zhi)大(da)本,知天(tian)(tian)(tian)地之(zhi)(zhi)化育。夫(fu)焉有所倚?肫(zhun)(zhūn)肫(zhun)其(qi)仁!淵淵其(qi)淵!浩(hao)浩(hao)其(qi)天(tian)(tian)(tian)!茍不固聰明圣知達天(tian)(tian)(tian)德者(zhe),其(qi)孰能知之(zhi)(zhi)?

【譯文】只有天(tian)下(xia)至誠的(de)人(ren),才能治理制(zhi)訂天(tian)下(xia)的(de)法規,樹立天(tian)下(xia)的(de)根本大(da)德(de),懂得(de)天(tian)地化育萬物的(de)道理。這怎(zen)么(me)會(hui)有偏倚呢?他的(de)仁心那(nei)么(me)誠摯!他的(de)思慮像(xiang)潭水那(nei)么(me)深(shen)遂(sui)!他的(de)德(de)行像(xiang)上天(tian)那(nei)么(me)浩大(da)!如(ru)果(guo)不是確實聰明圣哲、通達天(tian)賦(fu)美(mei)德(de)的(de)人(ren),誰又能了解這些呢?

 第三十三章 

 原文:詩曰(yue):“衣錦(jin)尚絅”,惡其文之(zhi)(zhi)著也。故君(jun)子之(zhi)(zhi)道,暗然而(er)日章(zhang);小人(ren)之(zhi)(zhi)道,的然而(er)日亡。君(jun)子之(zhi)(zhi)道,淡而(er)不厭、簡而(er)文、溫而(er)理。知(zhi)遠之(zhi)(zhi)近,知(zhi)風之(zhi)(zhi)自,知(zhi)微之(zhi)(zhi)顯。可(ke)與入德矣。

譯文:《詩經》說:“內(nei)穿錦緞,外罩(zhao)麻衣(yi)。”這是為了(le)避免錦衣(yi)花紋大(da)顯(xian)露,所以(yi),君子(zi)的(de)(de)道(dao)(dao)(dao)深藏不(bu)露而日益彰明;小(xiao)人的(de)(de)道(dao)(dao)(dao)顯(xian)露無(wu)遺(yi)而日益消亡(wang)。君子(zi)的(de)(de)道(dao)(dao)(dao),平淡而從不(bu)厭倦,簡樸而內(nei)有文采,溫和而有條理,懂(dong)得(de)遠從近開始的(de)(de)道(dao)(dao)(dao)理,懂(dong)得(de)風氣有源頭的(de)(de)道(dao)(dao)(dao)理,懂(dong)得(de)微(wei)小(xiao)的(de)(de)事物一(yi)定會顯(xian)露的(de)(de)道(dao)(dao)(dao)理,這樣,就可以(yi)進入道(dao)(dao)(dao)德的(de)(de)境界了(le)。

原(yuan)文:詩云:“潛雖伏矣,亦孔之昭。”故君(jun)子內省不(bu)疚,無惡于志(zhi)。君(jun)子之所不(bu)可及者,其唯人之所不(bu)見乎。

譯文(wen):《詩經(jing)》說:“潛(qian)藏雖然很(hen)深,但依然清晰可見。”所(suo)以君(jun)(jun)子自我反省沒有愧(kui)疚,沒有惡念(nian)頭(tou)存于(yu)心志之(zhi)中。君(jun)(jun)子的德行之(zhi)所(suo)以高(gao)于(yu)一般人(ren),大概就(jiu)是(shi)在這(zhe)些不(bu)被人(ren)看見的地方吧?

原文:詩云:“相在爾室,尚不愧于屋漏。”故君子不動而敬,不言而信。

譯文:《詩(shi)經(jing)》說(shuo):“看(kan)你獨自在(zai)室內的(de)時候(hou),也能無愧于神(shen)明。”所(suo)以,君(jun)子就(jiu)是(shi)在(zai)沒做什么事的(de)時候(hou),也能表現出他的(de)恭敬,就(jiu)是(shi)在(zai)沒有(you)對人說(shuo)什么的(de)時候(hou)也是(shi)信實的(de)。

原文:詩曰:“奏假無言,時靡有爭。”是故君子不賞而民勸,不怒而民威于鈇鉞。

譯文:《詩經》說:“默(mo)默(mo)無聲地祈禱,現在不(bu)再(zai)有紛爭。”所(suo)以(yi),君子不(bu)用賞賜,老百姓也會互相對勉;不(bu)用發怒,老百姓也會像看到刀斧刑具一樣(yang)畏懼。

原文:詩曰:“不顯惟德,百辟其刑之。”是故君子篤恭而天下平。

譯文:《詩經》說,“大大地弘(hong)揚美好(hao)德(de)行(xing),諸侯百官們都來效(xiao)法。”所(suo)以,君子(zi)篤實恭敬就能使天下太平。

原文:詩云:“予懷明德,不大聲以色。”子曰:“聲色之于以化民,末也。”

譯文:《詩(shi)經(jing)》說:“我懷有光明的品德,不用(yong)厲(li)聲(sheng)厲(li)色。”孔子(zi)說:“用(yong)厲(li)聲(sheng)厲(li)色去教育(yu)老百姓,是最拙劣的行為。”

原文:詩曰:“德輶如毛。”毛猶有倫。“上天之載,無聲無臭。”至矣。


本文地址://n85e38t.cn/rujia/140879.html.

聲明: 我們致(zhi)力于保護作者版權(quan),注(zhu)重(zhong)分(fen)享,被刊(kan)用(yong)文(wen)章因無法核實真實出處,未能及(ji)時(shi)與作者取得聯系(xi),或有(you)版權(quan)異(yi)議的(de),請(qing)聯系(xi)管理(li)員,我們會立即(ji)處理(li),本站部分(fen)文(wen)字與圖片資源來(lai)(lai)自于網絡,轉載是出于傳遞更多信息之目的(de),若有(you)來(lai)(lai)源標注(zhu)錯誤或侵犯了您的(de)合法權(quan)益,請(qing)立即(ji)通知我們(管理(li)員郵(you)箱:),情況屬實,我們會第(di)一時(shi)間予以刪(shan)除,并同(tong)時(shi)向您表示歉意(yi),謝謝!

上一篇:

下一篇:

相關文章