濕(shi)邪(xie)重(zhong)著,粘滯,易(yi)耗傷陽氣(qi)(qi),阻(zu)遏(e)氣(qi)(qi)機,其病變(bian)常纏(chan)綿(mian)難愈(yu)。濕(shi)邪(xie)致病有傷濕(shi)、冒濕(shi)之分(fen)。
主要臨床表現:傷濕(shi)則(ze)(ze)頭(tou)脹而(er)痛(tong),胸悶(men),口不(bu)渴,身體(ti)(ti)困(kun)重而(er)疼(teng)痛(tong),發熱,身體(ti)(ti)倦怠,小(xiao)便(bian)清長,舌苔白滑(hua),脈(mo)儒或緩。冒濕(shi)則(ze)(ze)頭(tou)重如裹,四肢懈怠,遍體(ti)(ti)不(bu)舒(shu),脈(mo)濡弱。如果侵犯關節(jie),則(ze)(ze)關節(jie)屈(qu)伸不(bu)利(li),酸痛(tong)重著,活(huo)動(dong)受限。
病機分析:傷濕(shi),是濕(shi)邪侵(qin)犯(fan)肌表之證。濕(shi)邪重著、粘(zhan)滯(zhi),傷人后,阻遏(e)氣機,當清陽(yang)被(bei)遏(e)時,就會出現頭(tou)脹頭(tou)痛,胸悶不適,身重疼(teng)痛,倦怠乏力等癥狀;
濕(shi)困(kun)肌表,衛(wei)陽(yang)被(bei)(bei)郁,故(gu)見發熱(re),濕(shi)為陰邪,故(gu)口(kou)不(bu)渴,小便清長;舌苔白滑,脈儒(ru)或緩,乃濕(shi)邪為患之象(xiang)。冒(mao)濕(shi),多(duo)指(zhi)行居于云瘴山嵐,感受濕(shi)邪,陽(yang)氣被(bei)(bei)遏所致。濕(shi)在頭部,清陽(yang)被(bei)(bei)困(kun),故(gu)頭重(zhong)如裹;濕(shi)性重(zhong)著(zhu)故(gu)四肢懈(xie)怠(dai),遍體(ti)不(bu)舒;濕(shi)邪侵入(ru)關節,氣血運行不(bu)暢,故(gu)見關節酸痛,屈伸不(bu)利。
治療濕熱一證,雖多守濕去熱孤之基本法,但在臨床上有效或少效。這是許多醫者不注重濕熱證的病機演化,忽略了該病證的辯證分型。濕熱證大致可分為濕重熱輕、熱重濕輕、濕熱并重等證型。證型不同,立方選藥顯然有別。下面筆者滋將濕熱證的三個證型的治則治法分述如下:
一、濕重熱輕
`證候:無身熱或身熱不揚,頭重肢困,胸悶脘痞,胃納呆、腹脹腸鳴、甚或惡心嘔吐,口淡不渴或口渴不欲飲,小便微黃,大便稀溏,舌質淡紅,舌苔白厚膩,脈濡緩或濡滑。
病機:住處卑濕,水中作勞,汗出當風,濕衣裹身,濕邪客體;肺氣失宣,腎陽不足,脾虛運化失司生濕,三焦氣化不利等導致水濕過剩。濕漸化熱,乃濕中蘊熱,熱輕濕重之證。濕為陰邪,故無身熱或身熱不揚;濕性凝滯,濕濁內阻,氣機不暢,所以見頭重肢困,胸悶脘痞等癥;而濕濁困阻也會反過來困阻脾胃,則脾胃運化失常,故有胃納呆、腹脹腸鳴、甚或惡心嘔吐,口淡不渴或口渴不欲飲,小便微黃,大便稀溏;舌質淡紅,舌苔白厚膩,脈濡緩或濡滑等,也是熱輕濕重的征象。
治法:淡滲利濕,芳香化濁,佐以清熱。
方藥:三仁湯加減或茵陳五苓散加減。
二、濕熱并重
證候:神疲乏力,頭重身困,胸悶脘痞,兩肋隱痛,腰部脹痛,惡心嘔吐,胃納呆,口渴不欲飲或喜熱飲,發熱汗出不解,小便短黃,大便溏而粘滯不爽,舌質紅,舌苔黃膩,脈滑數。
病機:清濕欠早,久必郁熱,化熱入里。里熱轉盛,故小便短少黃赤,發熱漸高,但不隨汗出而解;口渴為熱盛之故,但濕邪中阻,故雖渴而不欲多飲;惡心嘔吐,胸悶脘痞,胃納呆等癥,是濕熱郁阻于脾胃之故;大便溏而粘滯不爽,色黃如醬,是濕熱膠結大腸;濕熱相搏,腰絡不利,故腰部脹痛,伴有熱感;舌質紅,舌苔黃膩,脈滑數等,均是濕熱并重的表現。
治法要注意二點:
一是該證型中見大便溏而粘滯不爽,色黃如醬,是濕熱膠結大腸,與脾胃虛寒之大便溏的治則治法截然不同,醫者切不可以認為是腹瀉,錯誤地用止瀉的方法去治療,而應該“通因通用”,用理氣化濕、瀉熱通腑法治療,直至大便不溏而且成形(這是濕熱已清的標志)為止。本證大便溏與脾胃虛寒之大便溏的鑒別點主要是:本證之大便溏必兼粘滯不爽,即大便雖溏但難以排出排凈,且多兼有肛門灼熱感、口苦口干、舌質紅,舌苔黃膩,脈滑數等熱象。脾胃虛寒之大便溏則毫無粘滯不爽之感,且多兼有口淡不渴、面色蒼白、形寒肢冷、完谷不化、舌質淡、苔薄白、脈細弱而遲等中陽虛衰表現。
二是治療濕熱俱盛證型大便溏雖用理氣化濕、瀉熱通腑法治療,但在臨床運用上還主要采用“輕法頻下”法,多選方精藥輕的枳實導滯湯《重訂通俗傷寒論》。此方每味藥的劑量均很少,這是因為本證糸濕熱積滯膠結于胃腸道所致,難以一次攻下即可奏效,住往需要連續多次攻下,所以不可以大劑量猛下,而應該以輕劑多次緩下,即所謂的“輕法頻下”。
附枳實導滯湯藥物組成:
生大黃(酒洗)、檳榔、川厚樸、連翹各5克,黃連2克、木通3克、枳實6克、神曲、紫草、山楂肉各10克,生甘草2克。
方義:方中以大黃瀉熱通腑,川厚樸、枳實、檳榔理氣化濕,山楂肉、六神曲消食導滯和中;黃連、連翹、紫草清熱解毒;木通清熱利濕,導濕熱從小便而出。
三、熱重濕輕
證候:發熱,汗出,口渴欲飲,惡心嘔吐,納呆,兩脅脹痛,身重頭昏,心煩心悸,或胸悶氣促,脘痞腹脹,小便短赤,大便干結,舌質紅,舌苔黃厚膩,脈滑數。
病機:長夏之際,濕熱熏蒸,侵入人體,與濕相搏;過食肥甘,飲酒太多,釀生濕熱;素體陽盛,或有伏火,感受濕邪,郁而不達,蘊結濕熱;素體陽虛濕盛,或感受疫毒,或五志化火,濕遏熱伏,或體濕誤服溫燥藥,使熱毒更盛,達營入血,濕邪郁久不得除而生熱;如是誤治失治,濕熱性類的疾病大多會轉變為熱重濕輕。若熱盛于陽明胃,故口渴欲飲,濕阻于太陰脾,則,惡心嘔吐,納呆、脘痞腹脹。脾胃濕熱若熏蒸于肝膽,則易患黃疸(陽黃);熱熾灼液,故小便短赤,大便秘結,舌質紅,舌苔黃厚膩,脈滑數等,也為濕熱俱盛之證。
治法:清熱解毒為主,佐以祛濕化濁,調和脾胃。參考用方可選用茵陳蒿湯加減化裁。
以上僅介紹了濕熱證的大致辨證分型和其基本治則治法,但就該證的證型之間區分要點、用藥注意事項及許多疾病常見于濕熱證具體證侯與治則治法和濕熱證的同類證和疑以證鑒別又再作了進一步的探討,茲分述如下:。
答案補充 一、濕熱證的證型之間區分要點、用藥注意事項:
1、 通過對濕熱證三型的辨證分型,能是醫者初步辨別出濕邪與熱邪之熟輕熟重,以便對清熱藥和利濕藥的選用相應地有所側重:初起濕重于熱者,以利濕藥為主,清熱藥為次;隨著病程病的發展,濕漸化燥化熱,演變為熱重于濕時,則應以清熱藥為主,利濕藥為次;濕熱俱盛者,則清熱與利濕并舉。辨別濕熱之偏輕偏重,最簡單但是最有效的方法:首先是看舌苔;其次問口渴。若濕重熱輕者,舌苔白且膩,口淡不渴;濕熱并重者,舌苔黃厚膩,口渴不欲飲,或口渴而喜熱飲;熱重于濕者,舌苔黃微膩或黃燥不膩,口渴明顯而欲飲。答案補充 2、 清熱藥與利濕藥大多數為寒涼之品,屬于“陰柔”之藥物,其性凝重粘滯,守而不走,較難以運化而影響療效,而且也會影響脾胃的功能。所以,使用此類藥物時,應酌情配伍溫燥行走之品,如川厚樸、陳皮、木香、蒼術、法半夏、桂枝等屬于“陽剛”之藥物(即使屬于熱重于濕也不例外)。以促使氣機的升降出入,并有助于藥物的運化,同時也保護了脾胃功能,從而提高了療效。這從王孟英的著名方劑如王氏連樸飲、甘露消毒丹等方劑中,即可體會到這一點。這是中醫藥學家遣方用藥的奇妙之舉!
3、 使(shi)用清熱(re)利濕藥通(tong)利小(xiao)便,難以(yi)避免地(di)會耗傷津(jin)(jin)液。所以(yi),運用清熱(re)利濕法時應該適可而止。素體陰(yin)虛液虧者慎用本法,或酌情配伍(wu)養陰(yin)生(sheng)津(jin)(jin)之品。不兼濕邪或濕邪已化燥化火者,忌用本法。。
問: 陰黃·寒濕證有什么癥狀?吃什么好得快?
答:
陰黃·寒濕證(yin jaundice with colddamp syndrome[1])是指寒濕內困,脾陽受損,以身目俱黃,黃色晦暗不澤,或如煙熏,痞滿食少,神疲畏寒,腹脹便溏,口淡不渴,舌淡,苔白膩,脈濡緩或沉遲等為常見癥的陰黃證候[2]。
陰黃·寒濕證患者常見以下癥狀:
患者病程較長,身目俱黃,黃色晦暗,或如煙熏,納少脘悶或腹脹便溏,納差,大便不實,神疲畏寒,口淡不渴,舌體胖大,舌淡苔膩,脈濡緩或沉遲[3][4]。
這是中陽不振,寒濕滯留,肝膽失于疏泄的表現:脾胃虛弱,中陽不振,寒濕留滯于中焦,肝膽氣機不暢,膽汁外溢,故身目色黃而晦黯。脾失運化,寒濕凝滯于中焦,則腹脹滿悶、食少納呆、便溏。陽氣衰弱,則神疲畏寒、口淡不渴。舌脈亦為寒凝陽衰之象。[3][4]
陰黃·寒濕證治宜溫中化濕,健脾和胃[4]。
陰黃·寒濕證患者常吃干姜、白術、澤瀉、茯苓、薏苡仁、蒼術、厚樸、橘皮等好得快[4]。
建議陰黃·寒濕證患者使用以下食療方進行食療[4]:
1.鯉魚湯(《飲膳正要》):將鯉魚一條去鱗、鰓,剖腹去內臟,洗凈,切塊,與蓽茇5g、川椒15g同入鍋內,加蔥、姜、調料及水適量,煮沸后轉文火燉40分鐘,將魚肉煮熟即可。佐餐服食。
2.澤姜湯:澤瀉15g,干姜10g,橘皮10g,茯苓20g。上四味,以水1000mL煎煮,煮取400mL.飲湯,每日2次。
黃疸(jaundice[1][5])為病名[6]。是指以面目發黃、身黃、小便黃為主要表現的疾病[1][5]。古代亦稱黃癉[7][6]。目睛黃染尤為黃疸的主要特征[8]。主要由脾濕胃熱、熏蒸肝膽、膽液不循常道而溢于肌膚所致[7]。黃疸有屬陰屬陽,在臟在腑之分[6]。《臨證指南醫案·疸》:“黃疸,身黃目黃溺黃之謂也,病以濕得之,有陰有陽,在腑在臟。陽黃之作,濕從火化,瘀熱在里,膽熱液泄……熏蒸遏郁,侵于肺則身目俱黃,熱流膀胱,溺色為之變赤,黃如橘子色,陽主明,治在胃。陰黃之作,濕從寒水,脾陽不能化熱,膽液為濕所阻,漬于脾,浸淫肌肉,溢于皮膚,色如熏黃,陰主晦,治在脾。”
一般把黃疸分成陽證和陰證兩大類,稱為陽黃和陰黃[7][6]。陰黃是指濕濁留滯,正氣不足,以病程長,皮膚鞏膜黃色晦暗如煙熏為主要表現的黃疸病[1]。由脾胃虛寒、寒濕內阻,或肝郁血瘀所致,病程長,病勢緩[4]。歷代又有五疸、三十六黃、黃疸二十八候等分類法[6]。
《黃帝內經素問·平人氣象論》:“溺黃赤安臥者,黃疸。”“目黃者曰黃疸。”
《黃帝內經靈樞·論疾診尺》:“身痛而色微黃,齒垢黃,爪甲上黃,黃疸也。”
黃疸病應早發現,早治療。《金匱要略·黃疸病》提出:“黃疸之病,當以十八日為期,治之十日以上瘥,反劇為難治。”這說明黃疸病經過妥善治療,一般在短期內,黃疸即可消退。如果正不勝邪,病情反而加劇者,則較為難治。
黃疸在急性期應嚴格執行消毒隔離制度。
黃疸可見于西醫的肝細胞損傷、壞死,各種原因引起的膽道阻塞、膽汁郁滯及溶血性黃疸等[6]。膽源性黃疸、阻塞性黃疸和溶血性黃疸等均屬“黃疸”范疇。急慢性肝炎、胰腺炎、膽囊炎、膽石癥、肝硬化等疾病,伴有黃疸證候者,可參照治療[3]。
現常將黃疸分為(wei)陽(yang)黃(包(bao)括(kuo)熱(re)重(zhong)于濕(shi)(shi)證(zheng)、濕(shi)(shi)重(zhong)于熱(re)證(zheng)、濕(shi)(shi)困(kun)脾胃(wei)證(zheng)、濕(shi)(shi)熱(re)兼(jian)表證(zheng)、肝膽(dan)濕(shi)(shi)熱(re)證(zheng)、膽(dan)腑郁(yu)熱(re)證(zheng)等證(zheng))、陰黃(包(bao)括(kuo)寒(han)濕(shi)(shi)證(zheng)、血瘀肝郁(yu)證(zheng)、濕(shi)(shi)熱(re)蘊結證(zheng)、肝脾不調(diao)證(zheng)、陽(yang)虛(xu)寒(han)凝證(zheng)、脾虛(xu)濕(shi)(shi)困(kun)證(zheng)等證(zheng))進行辨治,詳(xiang)見黃疸條。
寒證:寒為陰邪,其性清冷、凝滯、收引,容易損傷人體陽氣,阻礙人體氣血運行,導致各種病證。
主要臨床表現:惡寒發熱,無汗,頭身疼痛,咳嗽,喘促,苔薄白,脈浮緊。或見肢體拘急,關節冷痛;或見腹痛腸鳴,腹瀉,嘔吐。
病機分析:寒邪束于肌表,腠理閉塞,衛氣不能宣發,故發熱,惡寒,無汗;寒邪郁于經絡,則頭身疼痛;皮毛受邪,內含于肺,肺宣降失司,出現咳嗽,喘促,寒襲肌表則脈浮緊,苔薄白;寒邪凝結,郁結經脈,陽氣受損,阻遏氣機,則肢體拘急,關節冷痛;寒邪入里,損傷脾胃之陽,升降失司,運化不利,故見腹痛腸嗚,腹瀉,嘔吐等癥。
寒濕證:
證候:泄瀉稀薄多水,有時如鶩溏,脘腹脹滿,惡寒發熱,肢體酸痛,不思飲食,口淡不渴,頭痛,舌苔薄白,脈濡緩。
治法:解表散寒,芳香化濁。
方藥:藿香正氣散。
脾胃寒濕證的臨床表現及宜忌食
臨床表現:
惡心、嘔吐、胃脘滿悶、厭食、泄瀉清稀甚至如水樣、腹痛腸鳴,或伴有忽冷忽熱、鼻塞頭痛、肢體酸痛等感冒癥狀,舌苔白膩,脈濡緩。
宜食食物:
味淡,具有利水除濕作用的食物,如鯉魚、茯苓、薏米、扁豆、葡萄等。
性溫,有芳香氣味,具有芳香化濕作用的食物,如白蔻,砂仁、橘皮等。
忌食食物:
滋膩味厚、易生濕、助濕的食物,如糯米、山藥、桂魚、海參、豬肉、鴨肉、牛奶、雞蛋、紅棗、龍眼、橘子、枇杷、紅糖等。
性寒涼或具有滑腸瀉下作用的食物,如苦瓜、綠豆、西瓜、柿子、菠菜、花生、松子等。
具有收澀作用,可滯留濕邪的食物,如烏梅、石榴、蓮子、芡實等。
2.食療參考方
a. 茯苓飲:茯苓30克,用清水文火煮30分鐘后,加入6克白蔻,再煮10分鐘,去渣取汁,熱飲。
b. 薏(yi)米粥(zhou):生薏(yi)米30克,以文火(huo)燉(dun)煮(zhu)40分鐘(zhong)后,加入葡萄(tao)干10克,煮(zhu)熟(shu)爛后熱(re)服。
本(ben)文地址://n85e38t.cn/zhongyizatan/36106.html.
聲明: 我們致力于(yu)保護作(zuo)者版權,注重分享(xiang),被刊用文章因無法核實真實出處,未能(neng)及時(shi)(shi)與(yu)作(zuo)者取得(de)聯系,或有版權異議的,請聯系管理員,我們會(hui)立即處理,本(ben)站部分文字與(yu)圖片(pian)資(zi)源來(lai)自于(yu)網絡(luo),轉載是出于(yu)傳(chuan)遞更多信息之目的,若(ruo)有來(lai)源標注錯誤或侵犯了(le)您的合法權益,請立即通知(zhi)我們(管理員郵箱:),情況屬實,我們會(hui)第一(yi)時(shi)(shi)間(jian)予(yu)以(yi)刪除(chu),并同時(shi)(shi)向您表示歉意(yi),謝謝!
上一篇: 燥證(zheng)
下一(yi)篇: 寒證(怎樣辨(bian)別病人是真熱假寒還是實寒···