秋雨夜眠
涼冷三秋夜,安閑一老翁。
臥遲燈滅后,睡美雨聲中。
灰宿溫瓶火,香添暖被籠。
曉晴寒未起,霜葉滿階紅。
【注釋】
三秋:古人將秋季的七、八、九月份分別稱為孟秋、仲秋、季秋,合稱“三秋”。
宿:過夜。瓶:烤火用的烘瓶。
被籠:放置被物的竹箱。
【評析】
“秋風秋雨愁煞人”(清陶宗亮《秋暮遣懷》),對于一個心如止水的老翁來說,卻有著更加深沉的意味。此詩并未泛泛描摹,而是著意刻畫了一個安閑的老翁形象,進而透露出秋的冷寂。首句點題,并著詩眼“冷”“閑”;因“閑”而不敢早睡,所以“遲”,然后才“睡美”;因“冷”“閑”而整夜以火烘瓶,早上仍蜷在被中;因“閑”方能慢慢欣賞滿階紅葉。“涼冷”“臥遲”“寒未起”,是老翁聲口,特別是“睡美雨聲中”描摹閑適的生活情景,真實而自然,足見詩人對生活體察之深。
本文地址://n85e38t.cn/sici/57683.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯系,或有版權異議的,請聯系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網絡,轉載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即通知我們(管理員郵箱:),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 李商隱贊美黃昏寫《樂游原》
下一篇: 遼金元明清·王世貞命優人演《鳴鳳記》