午夜片无码AB区在线播放APP

登錄
首頁 >> 大道家園 >> 綜合瀏覽區 >> 傳統資訊 >> 傳統文學

金銅仙人辭漢歌賞析

大道家園 2023-07-12 02:06:14

朝代:唐代

作者:李賀

原文:

魏明帝青龍元年八月,詔宮官牽車西取漢孝武捧露盤仙人,欲立致前殿。宮官既拆盤,仙人臨載,乃潸然淚下。唐諸王孫李長吉遂作《金銅仙人辭漢歌》。

茂陵劉郎秋風客,夜聞馬嘶曉無跡。

畫欄桂樹懸秋香,三十六宮土花碧。

魏官牽車指千里,東關酸風射眸子。

空將漢月出宮門,憶君清淚如鉛水。

衰蘭送客咸陽道,天若有情天亦老。

攜盤獨出月荒涼,渭城已遠波聲小。

注釋譯文譯文

魏明帝青龍元年八月,詔宮官牽車西取漢孝武捧露盤仙人,欲立置前殿。宮官既拆盤,仙人臨載,乃潸然淚下。唐諸王孫李長吉遂作《金銅仙人辭漢歌》。

茂陵里埋葬的劉郎,好像秋風過客匆匆而逝。

夜里曾聽到他的神馬嘶鳴,天亮卻杳無蹤跡。

畫欄旁邊棵棵桂樹,依然散發著深秋的香氣。

長安城的三十六宮,如今卻是一片苔蘚碧綠。

魏國官員驅車載運銅人,直向千里外的異地。

剛剛走出長安東門,寒風直射銅人的眼珠里。

只有那朝夕相處的漢月,伴隨銅人走出官邸。

懷念起往日的君主,銅人流下如鉛水的淚滴。

枯衰的蘭草為遠客送別,在通向咸陽的古道。

上天如果有感情,也會因為悲傷而變得衰老。

獨出長安的盤兒,在荒涼的月色下孤獨影渺。

眼看著長安漸漸遠去,渭水波聲也越來越小。

注釋

⑴魏明帝:名曹叡,曹操之孫。青龍元年:舊本又作九年,然魏青龍無九年,顯誤。元年亦與史不符,據《三國志·魏書·明帝紀》,公元237年(魏青龍五年)舊歷三月改元為景初元年,徙長安銅人承露盤即在這一年。

⑵宮官:指宦官。牽車:一作“舝車”。舝,同“轄”,車軸頭。這里是駕駛的意思。捧露盤仙人:王琦注引《三輔黃圖》:“神明臺,武帝造,上有承露盤,有銅仙人舒掌捧銅盤玉杯以承云表之露,以露和玉屑服之,以求仙道。”

⑶潸然淚下:《三國志·魏書·明帝紀》裴注引《漢晉春秋》:“帝徙盤,盤拆,聲聞數十里,金狄(銅人)或泣,因留于霸城。”

⑷唐諸王孫:李賀是唐宗室之后,故稱“唐諸王孫”。

⑸茂陵:漢武帝劉徹的陵墓,在今陜西省興平縣東北。劉郎:指漢武帝。秋風客:猶言悲秋之人。漢武帝曾作《秋風辭》,有句云:“歡樂極兮哀情多,少壯幾時兮奈老何?”

⑹“夜聞”句:傳說漢武帝的魂魄出入漢宮,有人曾在夜中聽到他坐騎的嘶鳴。

⑺桂樹懸秋香:八月景象。秋香:指桂花的芳香。

⑻三十六宮:張衡《西京賦》:“離宮別館三十六所。”土花:苔蘚。

⑼舝:一作“牽”。千里:言長安漢宮到洛陽魏宮路途之遠。

⑽東關:車出長安東門,故云東關。酸風:令人心酸落淚之風。

⑾將:與,伴隨。漢月:漢朝時的明月。

⑿君:指漢家君主,特指漢武帝劉徹。鉛水:比喻銅人所落的眼淚,含有心情沉重的意思。

⒀衰蘭送客:秋蘭已老,故稱衰蘭。客指銅人。咸陽:秦都城名,漢改為渭城縣,離長安不遠。咸陽道:此指長安城外的道路。

⒁“天若”句:意謂面對如此興亡盛衰的變化,天若有情,也會因常常傷感而衰老。

⒂獨出:一說應作“獨去”。

⒃渭城:秦都咸陽,漢改為渭城縣,此代指長安。波聲:指渭水的波濤聲。渭城在渭水北岸。

參考資料:

馮浩非 徐傳武 .李賀詩選譯 .成都 :巴蜀書社 ,1991 :62-65 .

作者介紹 李賀(790~816) ,唐代詩人,字長吉,世人稱他為“詩鬼”。福昌昌谷(今河南洛陽宜陽縣)人。家居福昌昌谷,后世因此稱他為李昌谷。有“詩仙”之稱。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,貧寒家境的困擾,使得這顆唐代詩壇上閃著奇光異彩的新星,于公元816年過早地殞落了,年僅27歲。

本文地址://n85e38t.cn/sici/37946.html.

聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯系,或有版權異議的,請聯系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網絡,轉載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即通知我們(管理員郵箱:),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!

上一篇:

下一篇:

相關文章