周南·螽斯【原文】
螽(zhong)斯羽詵(shen)詵(shen)兮,宜爾(er)子(zi)孫振振兮。
螽斯羽(yu)薨(hong)薨(hong)兮,宜(yi)爾子孫繩繩兮。
螽斯羽揖揖兮,宜爾(er)子孫蟄蟄兮。
【注音】
1.螽(zhōng)斯(si):蟈(guo)蟈(guo)的一種,外表像蝗蟲(chong)。螽斯(si)為漸變態昆蟲(chong),主要(yao)棲息于叢林(lin)、草間。螽斯(si)靠一對(dui)覆(fu)翅的相互摩擦發出各(ge)種美妙的聲音。能夠發出聲音的只(zhi)是雄性螽斯(si),雌性是“啞巴(ba)”,但雌性有聽器(qi),可以聽到(dao)雄蟲(chong)的呼喚。
2.詵詵(shēn):通“莘莘”,眾多的樣子。
3.薨(hong)(hong)薨(hong)(hong)(hōng):象聲(sheng)詞(ci)。眾蟲(chong)齊飛聲(sheng)。
4.繩繩(mǐn):形容接連不(bu)斷,綿(mian)綿(mian)不(bu)絕的樣子。現代漢語沒有(you)該讀音。
5.揖揖(yī):眾多的(de)樣子。
6.蟄蟄(zhé):眾多的樣子。
【觀點】讀詩經最大的(de)樂趣就(jiu)是(shi)(shi)(shi)(shi)誦讀重(zhong)疊(die)章疊(die)句,感受美妙韻律,然后再就(jiu)是(shi)(shi)(shi)(shi)透過字(zi)(zi)面體味詩之(zhi)本(ben)意(yi)。螽斯,一(yi)說(shuo)是(shi)(shi)(shi)(shi)蟈蟈,一(yi)說(shuo)是(shi)(shi)(shi)(shi)蝗(huang)蟲。螽斯之(zhi)羽,這(zhe)里用了詵詵、薨(hong)薨(hong)、揖揖三個疊(die)詞,后一(yi)句形容多子(zi)多孫(sun)(sun)又用了振振、繩繩、蟄蟄三個疊(die)詞。我(wo)一(yi)直想(xiang)從中找到細微的(de)不(bu)(bu)同之(zhi)處,可(ke)惜學識(shi)不(bu)(bu)夠,對(dui)中國文字(zi)(zi)感受力尚欠火候,加(jia)上古文與今文的(de)差異,終不(bu)(bu)得其果,實(shi)為憾(han)。關于(yu)詩之(zhi)本(ben)意(yi),一(yi)說(shuo)是(shi)(shi)(shi)(shi)勞動人民批(pi)判(pan)剝削階級(ji)如蝗(huang)蟲的(de)短歌(ge)(ge),一(yi)是(shi)(shi)(shi)(shi)說(shuo)歌(ge)(ge)頌后妃(fei)有德故多子(zi)多孫(sun)(sun)之(zhi)福(fu),一(yi)說(shuo)是(shi)(shi)(shi)(shi)先民頌祝多子(zi)多孫(sun)(sun)的(de)歌(ge)(ge)謠。我(wo)理解這(zhe)首詩是(shi)(shi)(shi)(shi)繼《樛(jiu)木》之(zhi)后的(de)又一(yi)首“賀郞歌(ge)(ge)”,《樛(jiu)木》祝福(fu)新人喜結良(liang)緣,新婚(hun)快樂,《螽斯》祝福(fu)新人早生貴子(zi),子(zi)孫(sun)(sun)滿堂(tang)。
【譯文】
蝗(huang)蟲(chong)的翅膀張開(kai)亮(liang)晶晶喲,
祝你世代榮光。
蝗蟲的翅膀扇(shan)得轟轟叫(jiao)喲,
祝你子孫滿堂。
蝗蟲的翅膀(bang)伸(shen)得長(chang)又長(chang)喲,
祝你幸福安康。
螽斯羽,詵詵兮。宜爾子孫,振振兮。螽斯羽,薨薨兮。宜爾子孫,繩繩兮。螽斯羽,揖揖兮。宜爾子孫,蟄蟄兮。——先秦·詩經《螽斯》 螽斯螽斯羽,詵詵兮。宜爾子孫,振振兮。
螽斯羽,薨薨兮。宜爾子孫,繩繩兮。
螽斯羽,揖揖兮。宜爾子孫,蟄蟄兮。 詩經, 寫鳥祝福 譯文及注釋 譯文
蟈蟈張翅膀,群集低飛翔啊。你的子孫多又多,家族正興旺啊。
蟈蟈張翅膀,群飛嗡嗡響啊。你的子孫多又多,世代綿延長啊。
蟈(guo)蟈(guo)張翅膀,群(qun)聚擠滿堂啊。你的子孫多(duo)又多(duo),和睦好歡暢啊。
賞(shang)析(xi)全詩(shi)(shi)(shi)三章,每(mei)章四句(ju)(ju)(ju),前兩句(ju)(ju)(ju)描寫,后兩句(ju)(ju)(ju)頌祝。而疊(die)(die)詞(ci)疊(die)(die)句(ju)(ju)(ju)的(de)疊(die)(die)唱形(xing)式。是(shi)這首詩(shi)(shi)(shi)藝術表(biao)現上最(zui)鮮明的(de)特(te)(te)色。如果(guo)說(shuo)(shuo),“宜爾子(zi)孫”的(de)三致其辭(ci),使詩(shi)(shi)(shi)旨顯豁明朗;那(nei)么,六組(zu)疊(die)(die)詞(ci)的(de)巧妙(miao)運用(yong)(yong)(yong),則使全篇(pian)韻(yun)味無窮。《詩(shi)(shi)(shi)經》運用(yong)(yong)(yong)疊(die)(die)詞(ci)頗為尋常,而《螽(zhong)斯(si)》的(de)獨特(te)(te)魅力在(zai)(zai)于:六組(zu)疊(die)(die)詞(ci),錘煉整齊(qi),隔(ge)句(ju)(ju)(ju)聯用(yong)(yong)(yong),音韻(yun)鏗鏘(qiang),造成了(le)節(jie)短韻(yun)長的(de)審(shen)美(mei)效果(guo)。同(tong)時,詩(shi)(shi)(shi)章結構(gou)并列,六詞(ci)意(yi)有差別,又形(xing)成了(le)詩(shi)(shi)(shi)意(yi)的(de)層遞(di):首章側重多(duo)子(zi)興(xing)旺;次章側重世代(dai)昌盛(sheng);末章側重聚集(ji)歡樂。由此看來,方氏(shi)的(de)評(ping)語(yu)似可(ke)(ke)改為:詩(shi)(shi)(shi)雖平(ping)說(shuo)(shuo),平(ping)中暗(an)含波折;六字煉得甚新,詩(shi)(shi)(shi)意(yi)表(biao)達圓足。另外,在(zai)(zai)朱熹《詩(shi)(shi)(shi)集(ji)傳》中,《螽(zhong)斯(si)》是(shi)比(bi)體(ti)首篇(pian),故用(yong)(yong)(yong)以(yi)釋比(bi)。其實(shi),通(tong)篇(pian)圍繞“螽(zhong)斯(si)”著筆,卻一語(yu)雙(shuang)關,即(ji)物(wu)即(ji)情,物(wu)情兩忘,渾然一體(ti)。因此,“螽(zhong)斯(si)”不只是(shi)比(bi)喻性(xing)意(yi)象(xiang),也(ye)可(ke)(ke)以(yi)說(shuo)(shuo)是(shi)《詩(shi)(shi)(shi)經》中不多(duo)見(jian)的(de)象(xiang)征性(xing)意(yi)象(xiang)。
關于詩(shi)(shi)(shi)旨,《毛(mao)詩(shi)(shi)(shi)序》云(yun):“《螽斯(si)》,后妃子(zi)孫眾多也(ye),言(yan)若螽斯(si)。不(bu)(bu)(bu)妒忌,則子(zi)孫眾多也(ye)。”點出了(le)(le)(le)詩(shi)(shi)(shi)的主旨,但(dan)拖(tuo)了(le)(le)(le)一個經(jing)學(xue)的尾巴。朱熹《詩(shi)(shi)(shi)集傳》承毛(mao)氏之(zhi)(zhi)(zhi)說。還作(zuo)了(le)(le)(le)“故眾妾以(yi)螽斯(si)之(zhi)(zhi)(zhi)群處和(he)集而子(zi)孫眾多比之(zhi)(zhi)(zhi)”的發揮,沒有貫徹其(qi)“《詩(shi)(shi)(shi)》作(zuo)詩(shi)(shi)(shi)讀(du)”的主張。對此(ci),姚(yao)際恒(heng)一并(bing)認為(wei)“附會無理(li)”(《詩(shi)(shi)(shi)經(jing)通論》);方玉(yu)潤進而指出:詩(shi)(shi)(shi)人措詞“僅借螽斯(si)為(wei)比,未嘗(chang)顯頌(song)君妃,亦(yi)不(bu)(bu)(bu)可泥而求之(zhi)(zhi)(zhi)也(ye)。讀(du)者(zhe)細(xi)詠(yong)詩(shi)(shi)(shi)詞,當能得諸言(yan)外”(《詩(shi)(shi)(shi)經(jing)原始》)。確實(shi)不(bu)(bu)(bu)可泥求經(jing)傳,而應就詩(shi)(shi)(shi)論詩(shi)(shi)(shi)。
體會意象,細味詩語,先民頌祝多子多孫的詩旨,顯豁而明朗。就意象而言,飛蝗產卵孵化的若蟲極多,年生兩代或三代,真可謂是宜子的動物。詩篇正以此作比,寄興于物,即物寓情;“子孫眾多,言若螽斯”,即此之謂。就詩語而言,“宜爾子孫”的“宜”,有“多”的含義;而六組疊詞,除“薨薨”外,均有形容群聚眾多之意。易辭復唱,用墨如潑,正因心愿強烈。“子孫”,是生命的延續,晚年的慰藉,家族的希望。華夏先民多子多福的觀念,在堯舜之世已深入民心。《莊子·天地(di)》篇有“華封人三祝(zhu)”的記載:堯(yao)去華地(di)巡(xun)視,守(shou)疆人對這位(wei)“圣人”充滿(man)敬意,衷心地(di)祝(zhu)愿他“壽(shou)、富、多男子(zi)(zi)”。而(er)再三頌(song)祝(zhu)“宜爾子(zi)(zi)孫”的《螽斯(si)》,正(zheng)是先民(min)這一觀念詩意地(di)熱烈抒發。
創(chuang)作背景 周(zhou)代設有采(cai)詩之(zhi)官,每年(nian)春天,搖(yao)著木鐸深入民(min)間(jian)收集民(min)間(jian)歌謠,把能夠反映人(ren)民(min)歡(huan)樂(le)疾苦(ku)的作品,整理(li)后(hou)交(jiao)給(gei)太(tai)師(負責音樂(le)之(zhi)官)譜曲(qu),演唱給(gei)天子(zi)聽,作為施政的參考。這首《螽斯》即體現(xian)了當時人(ren)們多(duo)子(zi)多(duo)福的思想和對這方(fang)面的祈(qi)禱。終(zhong)朝采(cai)綠(lv),不盈一(yi)匊。予發曲(qu)局(ju),薄言(yan)(yan)歸沐。終(zhong)朝采(cai)藍,不盈一(yi)襜。五日為期,六日不詹(zhan)。之(zhi)子(zi)于(yu)狩,言(yan)(yan)韔其(qi)弓。之(zhi)子(zi)于(yu)釣,言(yan)(yan)綸之(zhi)繩。其(qi)釣維何?維魴及鱮。維魴及鱮,薄言(yan)(yan)觀(guan)者(zhe)。——先(xian)秦·佚名(ming)《采(cai)綠(lv)》采(cai)綠(lv)
先秦 : 佚名
終(zhong)朝采綠,不盈一匊。予發曲局,薄(bo)言歸沐。
終(zhong)朝采藍,不(bu)盈一襜(chan)。五日為期(qi),六日不(bu)詹(zhan)。
之(zhi)子(zi)于狩(shou),言(yan)韔其弓。之(zhi)子(zi)于釣,言(yan)綸(lun)之(zhi)繩。
詩(shi)經寫人(ren)(ren)日居月諸(zhu),照臨(lin)下土。乃(nai)如之(zhi)人(ren)(ren)兮(xi),逝不(bu)古(gu)處?胡能(neng)有定(ding)(ding)(ding)?寧不(bu)我顧(gu)。日居月諸(zhu),下土是(shi)冒。乃(nai)如之(zhi)人(ren)(ren)兮(xi),逝不(bu)相好(hao)。胡能(neng)有定(ding)(ding)(ding)?寧不(bu)我報。日居月諸(zhu),出(chu)自(zi)東方。乃(nai)如之(zhi)人(ren)(ren)兮(xi),德音無良。胡能(neng)有定(ding)(ding)(ding)?俾也可忘。日居月諸(zhu),東方自(zi)出(chu)。父兮(xi)母兮(xi),畜我不(bu)卒。胡能(neng)有定(ding)(ding)(ding)?報我不(bu)述。——先(xian)秦(qin)·佚名(ming)《國(guo)(guo)風(feng)·邶風(feng)·日月》國(guo)(guo)風(feng)·邶風(feng)·日月
日居月諸,照臨下土。乃如之人兮,逝不古處?胡能有定?寧不我顧。
日居月諸,下土是冒。乃如之人兮,逝不相好。胡能有定?寧不我報。
日居月諸,出自東方。乃如之人兮,德音無良。胡能有定?俾也可忘。
日居月諸(zhu),東方自出。父兮(xi)母兮(xi),畜(chu)我(wo)不(bu)(bu)(bu)卒(zu)。胡能有(you)(you)定(ding)?報我(wo)不(bu)(bu)(bu)述。 詩經閨(gui)怨浚哲維(wei)商,長(chang)發其祥。洪水芒芒,禹敷(fu)下(xia)土(tu)方。外(wai)大國是疆,幅隕既長(chang)。有(you)(you)娀(song)方將,帝(di)立子(zi)生商。玄王桓撥(bo),受(shou)(shou)(shou)小(xiao)國是達(da),受(shou)(shou)(shou)大國是達(da)。率履不(bu)(bu)(bu)越,遂(sui)視既發。相士(shi)烈(lie)(lie)烈(lie)(lie)。海外(wai)有(you)(you)截。帝(di)命不(bu)(bu)(bu)違,至于湯齊。湯降不(bu)(bu)(bu)遲(chi),圣敬日躋(ji)。昭假遲(chi)遲(chi),上(shang)帝(di)是祗(zhi),帝(di)命式于九圍。受(shou)(shou)(shou)小(xiao)球大球,為(wei)下(xia)國綴旒,何天(tian)之休。不(bu)(bu)(bu)競(jing)不(bu)(bu)(bu)絿?,不(bu)(bu)(bu)剛不(bu)(bu)(bu)柔。敷(fu)政優優。百祿是遒。受(shou)(shou)(shou)小(xiao)共大共,為(wei)下(xia)國駿(jun)厖(pang)。何天(tian)之龍(long),敷(fu)奏(zou)其勇(yong)。不(bu)(bu)(bu)震不(bu)(bu)(bu)動,不(bu)(bu)(bu)戁(nan)不(bu)(bu)(bu)竦,百祿是總。武王載旆,有(you)(you)虔秉鉞。如火(huo)烈(lie)(lie)烈(lie)(lie),則莫我(wo)敢曷。苞(bao)有(you)(you)三蘗,莫遂(sui)莫達(da)。九有(you)(you)有(you)(you)截,韋(wei)顧既伐,昆吾夏桀(jie)。昔在中葉,有(you)(you)震且業。允也天(tian)子(zi),降予(yu)卿(qing)士(shi)。實(shi)維(wei)阿衡,實(shi)左右(you)商王。——先秦·佚名(ming)《商頌·長(chang)發》商頌·長(chang)發
先秦 : 佚名
浚哲維商,長(chang)發其祥。洪水(shui)芒(mang)芒(mang),禹敷下(xia)土方。外大(da)國(guo)是疆(jiang),幅隕既長(chang)。有娀方將,帝立子(zi)生商。
玄(xuan)王桓撥,受(shou)小國是達,受(shou)大(da)國是達。率履不(bu)越(yue),遂視(shi)既發。相士(shi)烈烈。海外有截(jie)。
帝命不(bu)違,至于湯齊。湯降(jiang)不(bu)遲(chi),圣敬(jing)日躋。昭假遲(chi)遲(chi),上帝是祗(zhi),帝命式于九圍。
受小球
展(zhan)開閱讀全文∨浚哲維商(shang),長發其祥。洪水(shui)芒(mang)芒(mang),禹(yu)敷下土方(fang)。外大國(guo)是疆,幅(fu)隕既長。有娀(song)方(fang)將,帝立子生商(shang)。
玄王桓撥,受(shou)小國是(shi)(shi)達,受(shou)大國是(shi)(shi)達。率(lv)履不越,遂(sui)視(shi)既發。相(xiang)士烈(lie)烈(lie)。海外有截。
帝(di)命(ming)不(bu)違,至于湯齊。湯降不(bu)遲(chi),圣(sheng)敬日(ri)躋。昭假遲(chi)遲(chi),上帝(di)是祗,帝(di)命(ming)式(shi)于九圍(wei)。
受(shou)小球(qiu)大(da)球(qiu),為(wei)下國綴旒,何(he)天之休。不競不絿?,不剛不柔。敷(fu)政優(you)(you)優(you)(you)。百祿(lu)是遒。
受(shou)小共(gong)大共(gong),為(wei)下(xia)國駿厖(pang)。何天之龍,敷奏其勇。不震不動,不戁不竦,百祿是(shi)總。
武王載旆,有(you)虔秉鉞(yue)。如火烈烈,則莫我敢曷。苞有(you)三蘗,莫遂莫達。九有(you)有(you)截,韋顧既伐,昆吾夏桀。
詩經, 祭祀樂歌
螽蟖科,屬于螽亞目,支翅目昆蟲,俗名紡織娘;體鮮綠色,雄蟲翅短有發聲器鳴聲極響,雌蟲無。產卵器特長。棲于田間、草叢喜食豆科植物。蟈蟈是它的干燥成蟲,體小至大型 ,較粗壯,
代表種:中華螽蟖。
外形特征:
觸角(jiao):螽(zhong)(zhong)斯(si)的外表粗(cu)看(kan)很像蝗(huang)蟲(chong)(chong)(chong),別稱(cheng)蟈(guo)蟈(guo)、螽(zhong)(zhong)斯(si)兒,看(kan)稍仔細(xi)便可以發覺,它們的身甲遠不(bu)比蝗(huang)蟲(chong)(chong)(chong)那(nei)樣堅硬(ying),更重要(yao)的是,它們有著細(xi)如絲,長過其(qi)自身的觸角(jiao)。而蝗(huang)蟲(chong)(chong)(chong)類的觸角(jiao)又(you)(you)粗(cu)又(you)(you)短。
腿部(bu):雄蟲的翅脈(mo)近于網狀(zhuang),其(qi)觸須(xu)細長如絲(si)狀(zhuang),黃褐色,可長達(da)80毫(hao)米,后(hou)腿長而大,健壯有(you)力,其(qi)彈(dan)力很強,可將身(shen)體彈(dan)起,向遠處(chu)跳躍。
聽器:能夠(gou)發(fa)出聲音的只是雄(xiong)性螽斯,雌(ci)性是“啞巴”,但雌(ci)性有聽器,可以聽到(dao)雄(xiong)蟲的呼喚。雄(xiong)性左前(qian)翅Cu2脈粗大,鼓起,腹(fu)面特化為發(fa)聲銼;右前(qian)翅基(ji)部特化為鏡膜。雄(xiong)性第10腹(fu)節背板特化為各種形狀,或非特化。
本文地(di)址://n85e38t.cn/scgf/87178.html.
聲明: 我(wo)們(men)致力于保(bao)護作者版權,注重(zhong)分享(xiang),被刊用(yong)文(wen)章因無法(fa)核實(shi)真實(shi)出處(chu),未能及(ji)時與(yu)作者取得聯系,或有版權異議的(de),請聯系管理(li)員,我(wo)們(men)會(hui)立即處(chu)理(li),本站部(bu)分文(wen)字與(yu)圖(tu)片資源來自于網絡,轉載(zai)是出于傳遞更多信息之目的(de),若有來源標注錯誤或侵犯了(le)您的(de)合法(fa)權益(yi),請立即通知(zhi)我(wo)們(men)(管理(li)員郵箱(xiang):),情況屬實(shi),我(wo)們(men)會(hui)第一(yi)時間予(yu)以刪除(chu),并同時向(xiang)您表示歉意,謝(xie)謝(xie)!
上一篇: 樛木
下一篇: 桃(tao)夭(yao)