制法 : 上藥哎咀。
功能主治 : 治風溫相搏,身體(ti)煩疼,項臂(bei)痛重,舉動(dong)艱(jian)難,及手(shou)足冷痹,腰(yao)腿沉重,筋脈無力。
用法用量 : 每服(fu)15克(ke),用水300毫升,加生姜5片,同煎至(zhi)150毫升,去滓溫服(fu),不拘時候。
摘錄 : 《楊氏家藏方》卷四
制法 : 上藥哎咀。
功能主治 : 治身體煩疼,項背(bei)拘急(ji),或痛或重,舉動艱難,及手足冷(leng)痹,腰腿沉(chen)重,筋脈無力。
用法用量 : 每服(fu)12克,用水220毫升,加(jia)生姜5片、棗子(zi)1枚(mei),煎至160毫升,去滓溫(wen)服(fu),不拘時候。
摘錄 : 《重訂嚴氏濟生方》
功能主治 : 氣弱當風(feng)飲(yin)吸,風(feng)邪容于(yu)外(wai),飲(yin)濕(shi)停(ting)于(yu)內(nei),風(feng)濕(shi)內(nei)外(wai)相(xiang)搏(bo),體(ti)倦(juan)舌(she)麻,甚(shen)則惡風(feng)多汗,頭目(mu)昏眩(xuan),遍身(shen)不(bu)仁。
用法用量 : 上(口父)咀。每服3錢,水2盞,加生(sheng)姜(jiang)5片,棗子1個,漫(man)火煎至1盞,取清汁服,不拘時候(hou)。
摘錄 : 《魏氏家藏方》卷八
功能主治 : 風寒濕三(san)氣合而(er)成(cheng)痹。
用法用量 : 水煎(jian)服(fu)。風(feng)氣勝(sheng),更加秦艽、防風(feng);寒氣勝(sheng)者,加附子;濕(shi)氣勝(sheng)者,加防己、萆薢、苡仁;痛在上者,去獨(du)活,加荊(jing)芥;痛在下者加牛膝;間有濕(shi)熱者,其人舌(she)干喜冷、口渴溺赤(chi)、腫處熱辣,此寒久變熱也(ye),去桂(gui)心,加黃柏3分(fen)。
摘錄 : 《醫學心悟》卷三
功能主治 : 手氣。手腫痛,或(huo)指掌連臂(bei)膊痛。
摘錄 : 《嵩崖尊生》卷七
功能主治 : 冷(leng)痹(bi)。痹(bi)病(bing)而身寒無熱,四肢厥冷(leng)。
摘錄 : 《金鑒》卷三十九
用法 : 水煎服。
功效 : 祛風除濕,散(san)寒通絡。
主治 : 主治風寒濕邪所致的痹(bi)證,肢體重著,關(guan)節酸痛,活動(dong)不利,得熱則減,遇陰雨寒冷(leng)則加劇,舌(she)苔(tai)白(bai)膩,脈弦緊(jin)等。
臨床應用 : 臨(lin)床主(zhu)要用(yong)(yong)于(yu)治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)類風(feng)濕關(guan)(guan)(guan)節(jie)(jie)炎、膝(xi)骨關(guan)(guan)(guan)節(jie)(jie)炎、強直性(xing)脊(ji)柱炎、頸(jing)椎(zhui)病等(deng)病癥。1.類風(feng)濕關(guan)(guan)(guan)節(jie)(jie)炎:將52例(li)(li)(li)患(huan)(huan)者(zhe)(zhe)(zhe)隨(sui)機(ji)分(fen)(fen)為(wei)(wei)(wei)治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)與對照(zhao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu),對照(zhao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)24例(li)(li)(li)予以(yi)(yi)西醫(yi)常(chang)規治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao),治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)28例(li)(li)(li)在對照(zhao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)的(de)(de)(de)基礎上(shang)加用(yong)(yong)蠲(juan)(juan)痹(bi)湯(tang)(tang)合(he)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)藥(yao)熏洗治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)。治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)3月(yue)(yue)后(hou)(hou)觀(guan)(guan)察關(guan)(guan)(guan)節(jie)(jie)壓(ya)痛、腫脹(zhang)及晨僵等(deng)癥狀,以(yi)(yi)及血沉、C反應蛋白、類風(feng)濕因子(zi)等(deng)實(shi)驗室指(zhi)標,歐洲抗風(feng)濕聯盟(meng)標準中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)的(de)(de)(de)DAS28評分(fen)(fen)和疼(teng)痛視(shi)覺(jue)模擬VAS評分(fen)(fen)。結(jie)果(guo):2組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)后(hou)(hou)ESR、CRP、RF均(jun)較治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)前明顯(xian)(xian)下(xia)降,但對照(zhao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)下(xia)降幅度不(bu)及治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)。(《新中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)醫(yi)》2011年(nian)第9期(qi))2.膝(xi)骨關(guan)(guan)(guan)節(jie)(jie)炎:將152例(li)(li)(li)膝(xi)關(guan)(guan)(guan)節(jie)(jie)骨性(xing)關(guan)(guan)(guan)節(jie)(jie)炎患(huan)(huan)者(zhe)(zhe)(zhe)隨(sui)機(ji)分(fen)(fen)為(wei)(wei)(wei)兩組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu),對照(zhao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)予以(yi)(yi)加減蠲(juan)(juan)痹(bi)湯(tang)(tang)內(nei)服治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao),觀(guan)(guan)察組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)在對照(zhao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)內(nei)服加減蠲(juan)(juan)痹(bi)湯(tang)(tang)治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)基礎上(shang)配以(yi)(yi)自(zi)擬中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)藥(yao)熏洗治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)。結(jie)果(guo):觀(guan)(guan)察組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)的(de)(de)(de)總(zong)(zong)(zong)有(you)(you)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)率為(wei)(wei)(wei)92.1%,明顯(xian)(xian)優于(yu)對照(zhao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)的(de)(de)(de)76.3%。(《吉林醫(yi)學(xue)》2010年(nian)第31卷第10期(qi))3.強直性(xing)脊(ji)柱炎:選擇80例(li)(li)(li)AS患(huan)(huan)者(zhe)(zhe)(zhe)隨(sui)機(ji)分(fen)(fen)為(wei)(wei)(wei)3組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu),治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(蠲(juan)(juan)痹(bi)湯(tang)(tang))40例(li)(li)(li),西藥(yao)對照(zhao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)20例(li)(li)(li),中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)成(cheng)(cheng)藥(yao)(正清風(feng)痛寧)對照(zhao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)20例(li)(li)(li)。3個(ge)(ge)月(yue)(yue)為(wei)(wei)(wei)1個(ge)(ge)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)程,于(yu)第1個(ge)(ge)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)程后(hou)(hou)觀(guan)(guan)察治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)果(guo)及副(fu)反應。結(jie)果(guo):治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)顯(xian)(xian)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)22例(li)(li)(li),有(you)(you)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)15例(li)(li)(li),無(wu)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)3例(li)(li)(li);中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)成(cheng)(cheng)藥(yao)對照(zhao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)顯(xian)(xian)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)9例(li)(li)(li),有(you)(you)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)8例(li)(li)(li),無(wu)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)3例(li)(li)(li);西藥(yao)對照(zhao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)顯(xian)(xian)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)10例(li)(li)(li),有(you)(you)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)6例(li)(li)(li),無(wu)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)4例(li)(li)(li)。(《中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)醫(yi)藥(yao)現(xian)代遠程教(jiao)育》2009年(nian)第3期(qi))4.頸(jing)椎(zhui)病:將200例(li)(li)(li)頸(jing)椎(zhui)病患(huan)(huan)者(zhe)(zhe)(zhe)隨(sui)機(ji)分(fen)(fen)為(wei)(wei)(wei)針(zhen)灸(jiu)(jiu)推拿(na)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(對照(zhao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu))和針(zhen)灸(jiu)(jiu)配合(he)蠲(juan)(juan)痹(bi)湯(tang)(tang)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu))各100例(li)(li)(li),對照(zhao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)采用(yong)(yong)常(chang)規針(zhen)灸(jiu)(jiu)和推拿(na)手法治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao),治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)采用(yong)(yong)針(zhen)灸(jiu)(jiu)配合(he)蠲(juan)(juan)痹(bi)湯(tang)(tang)治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)。兩組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)均(jun)以(yi)(yi)10日(ri)為(wei)(wei)(wei)1個(ge)(ge)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)程,3個(ge)(ge)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)程后(hou)(hou)比(bi)較療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)。結(jie)果(guo):臨(lin)床療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)總(zong)(zong)(zong)有(you)(you)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)率治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)為(wei)(wei)(wei)95%,對照(zhao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)為(wei)(wei)(wei)69%。(《新中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)醫(yi)》2012年(nian)第5期(qi))5.頸(jing)源性(xing)頭(tou)痛:將98例(li)(li)(li)頸(jing)源性(xing)頭(tou)痛患(huan)(huan)者(zhe)(zhe)(zhe)隨(sui)機(ji)分(fen)(fen)為(wei)(wei)(wei)兩組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu),治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)52例(li)(li)(li)采用(yong)(yong)加味蠲(juan)(juan)痹(bi)湯(tang)(tang)配合(he)針(zhen)灸(jiu)(jiu)治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao),對照(zhao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)46例(li)(li)(li)僅采用(yong)(yong)針(zhen)灸(jiu)(jiu)治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)。結(jie)果(guo):治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)總(zong)(zong)(zong)有(you)(you)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)率為(wei)(wei)(wei)96.2%,痊(quan)愈(yu)率為(wei)(wei)(wei)48.1%;對照(zhao)組(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)(zu)總(zong)(zong)(zong)有(you)(you)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)率為(wei)(wei)(wei)93.5%,痊(quan)愈(yu)率為(wei)(wei)(wei)26.1%。6.腦卒中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)后(hou)(hou)肩手綜合(he)征(zheng):納入確診為(wei)(wei)(wei)肩手綜合(he)征(zheng)的(de)(de)(de)26例(li)(li)(li)患(huan)(huan)者(zhe)(zhe)(zhe)予口服益腎(shen)蠲(juan)(juan)痹(bi)湯(tang)(tang)治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao),同(tong)時(shi)進行良(liang)肢位(wei)擺放,2周為(wei)(wei)(wei)1個(ge)(ge)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)程,治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)3個(ge)(ge)療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)程后(hou)(hou)觀(guan)(guan)察療(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)(liao)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)。結(jie)果(guo):26例(li)(li)(li)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong),治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)愈(yu)3例(li)(li)(li),好轉20例(li)(li)(li),未愈(yu)3例(li)(li)(li),有(you)(you)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)率為(wei)(wei)(wei)88.5%。(《河南中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)醫(yi)》2012年(nian)第5期(qi))
方解 : 本方用(yong)羌活(huo)、獨活(huo)準心(xin)、秦艽、海(hai)風(feng)(feng)(feng)(feng)藤、桑枝祛(qu)風(feng)(feng)(feng)(feng)除濕散寒;合以當歸、川芎、乳香養(yang)血(xue)活(huo)血(xue)止痛(tong),行血(xue)除風(feng)(feng)(feng)(feng)寒濕。臨床應用(yong)以肢(zhi)體(ti)酸痛(tong)、得熱減(jian)輕、遇(yu)冷(leng)加重、苔白膩、脈(mo)弦緊為辨證要點(dian)。臨床如見風(feng)(feng)(feng)(feng)勝者、痛(tong)處(chu)游走不(bu)定,加荊(jing)芥、防(fang)風(feng)(feng)(feng)(feng);寒勝者,疼痛(tong)劇(ju)烈、關節不(bu)可(ke)屈伸,加附子、細辛或川烏(wu)、草烏(wu);濕勝者,關節肢(zhi)體(ti)重著、肌膚麻木(mu),加防(fang)己(ji)、蒼(cang)術、薏苡仁;邪從熱化、關節紅腫,去桂心(xin),加知母、石膏、防(fang)己(ji)、桂枝;痛(tong)在(zai)上肢(zhi),加姜黃(huang)、威(wei)靈仙(xian);痛(tong)在(zai)下(xia)肢(zhi),加牛膝、川斷(duan)。
方歌 : 蠲(juan)痹湯中羌獨秦(qin),桑枝桂(gui)心海風(feng)藤(teng),歸芎甘草乳木香,祛風(feng)止(zhi)痛此方良。
摘錄 : 宋·《楊氏家藏方》
肩關節周圍炎簡稱肩周炎,中醫稱漏肩風、凍結肩,是肩周肌、肌腱、韌帶、滑囊、關節囊等軟組織因氣血不足、筋失所養、外感風寒濕或勞作過度等所導致的慢性損傷性炎癥,臨床以肩關節內、外粘連,局部疼痛,關節活動受限為特征。好發于40歲以上病人,女多于男,與動作、姿勢有明顯的關系,伴肩關節外展、外旋及后伸等活動障礙。臨床采用中藥內服配合局部外敷的方法治療,通常可獲滿意的療效。
中醫臨床上一般把肩周炎分為以下4型:風寒侵襲,寒濕凝滯,瘀血阻絡,氣血虧虛。
【風寒侵襲】
癥狀:肩關節疼痛,活動受限,肩部沉重,遇寒痛甚,得溫則舒,舌質淡,苔白,脈緊。
治法:疏風散寒,溫經通絡。
內服方:姜黃10克,羌活12克,當歸12克,黃芪15克,白芍10克,甘草6克,防風10克,桂枝10克,威靈仙10克。
外敷方:防風、細辛、威靈仙、羌活、獨活各20克,乳香、沒藥、川烏、草烏各15克,桂枝30克。
針灸方:取肩井、肩髃、肩貞、大椎、手三里、外關、腕骨穴針刺,用平補平瀉法,留針30分鐘,每日1次,10天為1個療程。
放血拔罐方:取肩井、肩髃、肩前、肩貞、天宗穴,用三棱針點刺放血,再加拔火罐,每次選兩個穴,交替使用。
該型多由風寒侵襲于患者的肌膚經絡,導致痹阻于肩部,使肩部氣血運行不暢而引起。治法以祛風散寒、溫經通絡為原則,代表方為蠲痹湯加減。
【寒濕凝滯】
癥狀:肩關節冷痛,遇寒加重,痛有定處,局部疼痛劇烈。
治法:驅寒化濕,通絡止痛。
內服方:獨活12克,桑寄生10克,細辛2克,秦艽10克,防風10克,牛膝10克,杜仲10克,肉桂6克,生地黃12克,當歸12克,川芎10克,芍藥10克,茯苓15克,甘草6克,黃芪15克。
外敷方:防風、威靈仙、羌活、獨活、乳香、沒藥、木瓜、吳茱萸各20克,川烏、草烏、細辛、紫蘇葉各15克。
針灸方:取曲池、尺澤、肩髃、肩井、合谷、陽陵泉穴針刺,條口透承山,用瀉法,每日或隔日1次,10次為1個療程,療程間休息5天。
按摩療法:取合谷、經渠、少府、內關、后溪、中渚穴,每穴按揉30~50次,每天按摩1次,30次為1個療程,可持續治療3~4個療程。
該型多由外界寒濕之邪侵及并滯留于肩部,日久寒濕內結,使肩部經脈閉阻而引起,治法以散寒除濕、化瘀通絡為原則,代表方為獨活寄生湯加減。
【瘀血阻絡】
癥狀:肩關節刺痛,呈針刺樣,拒按,活動受限,皮色紫暗,舌質紫暗,脈弦澀。
治法:活血化瘀,通絡止痛。
內服方:當歸12克,芍藥10克,桃仁10克,紅花12克,黃柏10克,防風10克,木通12克,生地黃15克,甘草6克,乳香10克。
外敷方:歸尾、川芎、桃仁、烏藥、木通、蘇木各20克,紅花、乳香、沒藥、川烏、草烏各15克。
該型多由外傷內挫,導致肩部經絡損傷而引起。治法以活血祛瘀、通絡止痛為原則,代表方為肢傷一方加減。
【氣血虧虛】
癥狀:肩部酸痛麻木,肢體軟弱無力,肌膚不澤,神疲乏力,或局部肌肉攣縮,肩峰凸起,舌質淡,脈細弱無力。
治法:益氣養血,祛風通絡。
內服方:黃芪15克,肉桂10克,黨參10克,茯苓15克,白術12克,炙甘草6克,當歸15克,川芎12克,熟地黃12克,白芍10克。
外敷方:白芍、當歸、秦艽、川芎、細辛、威靈仙各20克,赤芍、雞血藤、葛根各30克。
火針療法:局部用火針,每日或隔日1次,10次為1個療程。
理療:選用超短波等高頻電磁療法,每日1次,10天為1個療程。本法可起到消炎、鎮痛、解痙、改善血液循環、松弛肌肉的作用。
該型多由外邪乘虛(xu)侵襲(xi),閉阻經(jing)絡,使肩部(bu)筋脈失于(yu)榮養而引(yin)起。治法以益氣養血、疏經(jing)散寒為原則,代(dai)表(biao)方為十(shi)全大補湯(tang)加減(jian)。
中醫關節病研究資料(Water版)【3】
中醫翁-Water
博聞深思,孤獨求敗
來自專欄中醫專病研究資料
《鄧占元醫萃》
63頁,痹癥
{18}
王XX,男,40歲,工人。
患者十天前雨中趕路,全身被濕,回家后即感不適,身痛緊如裹,未引起注意,照常工作,一日前突感腰腿酸痛難忍,牽連右臂部及右腋下,動則疼痛加劇。今晨來診,面色青白,四肢不溫,舌體胖大,質淡,苔白膩,脈沉細。此屬寒濕痹證,治以祛寒止痛、活血通絡,用程氏蠲痹湯加減:獨活12克、桂枝10克、赤芍10克、元胡12克、制乳香10克、秦艽10克、川牛膝10克、青風藤12克、松節15克、甘草6克,四劑。
二診:服藥后腰背酸痛大減,但右膝關節仍感痛楚,右下肢不能伸直,伴酸麻無力。藥已中病,擊鼓再進:秦艽10克、桂枝6克、麻黃4克、杏仁10克、制乳香10克、赤芍10克、松節12克、川牛膝10克、青風藤12克、元胡10克、甘草6克,四劑。
三診:腿已能伸直,可行走一段路,尚有酸困無力之感,此為寒濕之邪未凈。濕邪纏綿難愈,以祛濕之麻杏薏甘湯加味:麻黃6克、杏仁12克、薏仁25克、白術10克、防己10克、川牛膝10克、蠶砂10克、木瓜10克、甘草5克,二劑。
四診:已能步行就診,有時小腿酸,此乃邪未退凈,正氣已傷,氣血有滯。擬扶正與祛邪、補氣與活血并治。處方:當歸10克、炒白芍12克、川芎6克、黃芪30克、紅花10克、靈仙12克、川牛膝10克、防己10克、青風藤12克、松節12克、甘草5克,八劑。
續后再以舒筋通絡、調和氣血藥酌情加減運用。共服藥三十余劑,恢復健康。
〔按語〕冒雨急走,疲乏勞累,寒濕入侵,閉阻經脈氣血運行不暢,“不通則痛”。《濟生方》說:“皆因體虛,腠理空疏,受風寒濕氣而成痹也。”故肢體、關節酸痛難忍,動則加劇,肢麻沉重,難以步行,舌苔白膩。
治寒濕痹證,選祛寒止痛、活血通絡之程氏蠲痹湯最宜。麻桂溫經散寒、通達四肢,芍藥、元胡緩急而止痛,秦艽、獨活祛風濕,苡仁、杏仁滲濕,牛膝、松節強壯下肢,青風藤專治筋骨拘急疼痛、不易屈伸,后期合用扶正之品,而取顯效。
Water按:
《醫學心悟》“蠲痹湯”:
羌活、獨活各一錢, 桂心五分,秦艽一錢,當歸三錢,川芎七分,甘草五分,海風藤二錢,桑枝三錢,乳香、木香各二錢。水煎服。
通治風寒濕三氣,合而成痹。
風氣勝者,更加秦艽、防風;寒氣勝者,加附子;濕氣勝者,加防己、萆、苡仁。痛在上者,去獨活,加荊芥;痛在下者,加牛膝;間有濕熱者,其人舌干、喜冷、口渴、溺赤、腫處熱辣,此寒久變熱也,去肉桂,加黃柏三分。
67頁,流痰(胸椎結核)
{19}
李XX,女,34歲,干部,已婚。
1968年發現胸椎結核,在東北X醫院經石膏床治療八個月,稍有好轉;一年后因懷孕又加重,再次診斷為胸椎結核,當地治療無效,于1971年8月12日轉入呼市醫院外科治療,仍診斷為胸椎結核,右腋下膿腫形成。保守治療月余,療效不顯,邀余會診。
初診:1971年4月15日。
面色暗淡無華,精神倦怠,少氣懶言。自述潮熱盜汗、食欲不振、腰背疼痛。右側腋下破潰,米泔樣腥味膿汁滲出。舌質淡瘦,苔白滑,脈沉細而弱。此系久病氣血皆虛,陰寒凝滯。陰血虛衰則潮熱盜汗;氣虛則乏力脈弱、少氣懶言;陰寒凝滯則發為流痰陰疽。治宜溫陽散寒、通經活絡:熟地15克、砂仁5克、鹿角膠10克(烊化)、麻黃3克、白芥子12克、姜炭2克、肉桂3克、枳殼10克、甘草3克、秦艽3克、地龍9克,十四劑。
4月29日復診。服上方十四劑后、右腋下破潰處膿汁滲出大減,有疼痛感覺,此為由陰轉陽之佳兆。改用補氣培土、健脾助陽之補中益氣湯加味:炙芪30克、黨參12克、陳皮10克、當歸10克、炒白芍13克、升麻3克、柴胡5克、雞內金10克、桂枝4克、枳殼7克、白術10克,六劑。
5月9日三診。進上方六劑后,癥狀減輕不明顯,遂于上方中加入炒香附15克、元胡12克,再服六劑。
5月22日四診。恰逢月經來潮,用調和氣血、健脾和營之逍遙散加減:當歸10克、炒白芍12克、云苓12克、柴胡6克、焦術10克、香附10克、枳殼10克、芥穗5克、黨參10克、甘草3克、生姜3片,十劑。
6月5日五診。腰背時疼時止,右腋下潰破痊愈,無膿汁滲出,食欲增加,精神佳,舌脈轉正常。停服湯劑,以十全大補丸及人參歸脾丸,早晚分服各一丸。
6月25日六診。恰逢月經剛過,尚正常,患處皮膚色紅嫩,新生肉芽長出,無疼痛感。X光片顯示:胸椎骨質破壞部分已鈣化,繼服以上兩種丸藥調理。
7月24日痊愈出院。
〔按語〕“流痰”病亦稱“骨癆”或“瘡癆”。此病侵蝕骨質,難以治愈,現代醫學多以手術治療,但常因治療不徹底前復發,部分患者不愿意手術治療,求服中藥。用陽和湯治療此疾,頗多效驗。此患流痰病日久,正氣已衰,治當攻補兼施,用陽和湯、補中益氣湯先后續服,待正進邪卻后再調和氣血,并理陰陽。陽和湯補而不滯,為增強療效,可加減化裁。此患潰處流出膿水量多,故加白芥子量,痛甚則佐入元胡,加黃芪為斂瘡,佐砂仁則補而不膩。正氣大傷,不能急于求成,后期用丸劑緩補,使體力漸復,經百余日治療,終于治愈。
Water按:
《外科全生集》“陽和湯”
熟地一兩,肉桂(去皮,研粉)一錢,麻黃五分,鹿角膠三錢,白芥子二錢,姜炭五分,生甘草一錢。煎服。
治鶴膝風,貼骨疽,及一切陰疽。如治乳癖乳巖,加土貝五錢。
馬曰:此方治陰癥,無出其右,用之得當,應手而愈。乳巖萬不可用。陰虛有熱及破潰日久者,不可沾唇。
68頁,流痰(腰椎結核)
{20}
李XX,女,18歲,學生。1975年4月8日初診。
腰痛兩月余,以右側為甚,夜間加重,活動不便,精神欠佳,伴骨蒸潮熱,食欲不振,體弱無力,閉經。檢查第四、五腰椎右側明顯壓痛,局部漫腫不紅,舌質淡紅,苔白,脈弱小而數。證屬腎虛頻凝、風寒阻絡。治宜和陽通滯、散寒化痰:熟地15克、砂仁6克、肉桂6克、姜炭3克、麻黃3克、白芥子6克、鹿角膠6克(烊化)、公英18克、威靈仙9克、雞血藤15克、秦艽10克、甘草3克,六劑。
4月20日二診。疼痛減輕,活動靈便,舌脈如前。上方中加白頭翁30克,繼續服十劑。
4月28日三診,腰痛消失,活動靈便,腰椎右側仍有輕微壓痛、舌苔薄白,脈弦細略弱。此正氣不足、寒痰滯留,前法加補氣扶正之品:熟地15克、砂仁6克、肉桂6克、白芥子6克、鹿角膠6克(烊化)、秦艽10克、黃芪60克、炒山藥30克、甘草3克,六劑。
5月11日四診。腰椎右側壓痛已不明顯,精神尚佳,飲食及睡眠均好,舌脈如常。上方改肉桂4克、黃芪30克繼續服六劑。
守上方服藥十余劑后,請癥狀消失,體力恢復,病未復發。
〔按語〕患者先天不足,腎虛骨寒,加之風寒侵襲,痰濁凝聚,風痰阻絡,氣滯血瘀,發為流痰,初治和陽通滯、溫補開腠,用陽和湯標本兼顧。方中熟地、姜炭、肉桂、鹿角膠等溫陽補虛,麻黃開泄腠理以祛邪,白芥子祛皮里膜外之痰,靈仙散寒消結,秦艽祛風兼制藥性之燥,公英、雞血藤化瘀通滯。
為增強活血化瘀止痛之效,二診時加白頭翁。服藥十余劑后堵癥狀緩解,惟壓痛如故,此一因正氣素虛,二則多用發散之品攻邪,耗氣難免,所以減麻黃、姜炭、靈仙諸品,而加入大劑量黃芪以助正斂瘡。由于辨證處方切合病情,患者堅持服藥,終使流痰重病在較短時間內獲愈。
70頁,流痰(右跟骨結核)
{21}
齊XX,女,24歲,演員,已婚。
患者因右足跟疼痛半年,加重兩周,行動不便而住X醫院外科,確診為右跟骨結核,外科建議手術治療,本人愿服中藥,邀余會診。
初診:1962年秋末。
右足跟皮色暗紫,觸之冰涼,局部漫腫,似有皮與骨分離之感。夜間骨蒸盜汗,而黃消瘦,月經不調。右足跟疼痛時作,痛時熱敷可稍綏解,或抱足搓摸也覺舒服,舌質紅,苔白滑,脈細無力。此腎虛寒侵、氣虛骨空、瘀血阻絡之證。治宜溫經散寒化痰、補腎益氣壯骨:麻黃3克、熟地15克、丹皮10克、白芥子10克、姜半夏9克、姜炭3克、川斷10克、補骨脂13克、黃芪30克、生甘草5克、鹿角膠6克(烊化),十劑。
再診:服上藥之后病情變化不大,患處有波動感,舌脈如前。自思患者病程較長,寒邪深入,非溫熱重劑,難以從陰轉陽,故于上方內加入制附子12克、生薏仁10克,繼續服十劑。
三診:自覺大有好轉,足跟已不疼痛,活動自如,唯五心煩熱,夜寐不安,舌苔白,脈細數。此因流痰日久,寒蘊化熱,灼傷腎陰而成陰虛火旺之證。故于上方中減燥熱之品,加滋陰清熱藥以治:麻黃3克、生地12克、生甘草3克、白芥子10克、補骨脂13克、丹皮10克、黃芪15克、秦艽10克、銀柴胡10克、鹽黃柏6克、苡仁10克、鹿角粉6克(沖服),六劑。
四診:脈證同前,守方再進六劑。
五診:夜熱心煩、神疲不寐減輕,唯覺足膝無力。舌質紅,少苔,脈細數無力。久病氣血兩虛,應陰陽并調、氣血雙補,每周服前方兩劑,間服人參養榮丸早晚各一丸,淡鹽湯送服。
患者經兩個多月治療,連續服藥50余劑,諸癥消失,漫腫吸收,X光片復查:右跟骨骨質鈣化,臨床治愈。
[按語]患者病久正氣已傷,證屬虛寒。初服溫補開腠之陽和湯散寒化痰,熱藥量小,故收效甚微。次診針對病本之陰寒虛,陽和湯中加入大量附子從陰轉陽,配入苡仁化痰排膿、療效較著。后因熱灼腎陰,陰虛火旺,故佐滋陰清熱之品,配以調補氣血,益腎壯骨藥物。堅持服藥,終使冷膿腫自行吸收,骨質鈣化,免除了手術之苦。
82頁,(兒科)痹證
{22}
孫XX,女,13歲。1975年3月10日初診。
兩個月來左膝疼痛,漸及兩膝兩踝,運動欠靈活,天寒尤甚。經中西藥治療,仍時輕時重,未能治愈。查兩膝關節壓痛明顯,踝關節稍腫,運動受限。舌苔白薄而滑,脈緩。證屬風濕阻絡,用祛風濕、散寒邪之法:桑寄生12克、獨活10克、秦艽10克、川牛膝12克、蒼術10克、木瓜10克、桂枝8克、當歸10克、白芍10克、苡仁10克、忍冬藤12克,十劑。
3月21日二診。關節腫痛稍減,兩踝關節仍痛,持重行走時尤甚。舌質如常,苔薄黃,脈沉緩。再予活絡利關節之劑:青風藤8克、紅花6克、秦艽6克、海風藤8克、木瓜10克、乳香3克、川牛膝10克、沒藥3克、松節6克、生側柏10克、木通6克、防風5克、羌活5克,十劑。
3月31日三診。下肢疼痛減輕,膝無不適,行走自如,步態正常,持重時踝部稍有酸脹感。繼服活絡利關節之劑:川牛膝8克、防己6克、防風6克、青風藤8克、秦艽6克、松節10克、杭芍10克、當歸10克、桑枝12克、宣木瓜10克、絲瓜絡10克,六劑。
4月12日四診。下肢已無不適,僅在過勞后踝關節稍有磨擦感,舌脈正常。上方六付,間日服一劑鞏固療效。
〔按語〕風寒濕三邪是痹證的主要原因,兒童以熱痹居多,因為風寒易于從陽化熱。本例施以祛風活絡利關節之法著重用側柏、防風、青風藤、羌活散風活絡,紅花、乳香、沒藥、水瓜、秦艽活血止痛舒筋,松節、牛膝、木通逐濕利關節,收到良好效果。
《臨證實踐》(李鳳林)
Water按:以下節選,皆出自兒科分類。
38頁,風濕性關節炎
風濕性關節炎屬于中醫的痹證范圍。本病可分為急性和慢性的兩種。急性的多屬于熱痹,慢性的多屬于風、寒、濕痹。
一、病因病理
由于體虛陽氣不足,不足則表虛,表虛則衛陽元氣不固,風、寒、濕邪乘虛而入,“風寒濕三氣雜至合而為痹也。其風氣勝者,為行痹;寒氣勝者;為痛痹;濕氣勝者,為著痹也”(《素問·痹論》)。如風氣偏盛,疼痛游走不定,或見惡風發熱,自汗,稱為風痹;風盛則動,風者善行數變,痹久可傳為筋痹。寒氣偏盛,疼痛劇烈,痛有定處,稱為寒痹,寒盛至骨,寒則血凝泣,痹久可傳為骨痹。濕氣偏盛,痛雖不甚,但肢體沉重難移,活動不靈,甚則關節、脛(jìng,小腿)部濕腫,稱為濕痹;濕邪性質粘膩,濕氣蓄留,不易升散,痹久可傳為肌痹。若濕邪留戀不已,與風邪結合,稱為風濕,與寒邪結合,稱為寒濕。若嗜酒辛辣,熱蘊中州或因風寒客邪不解,久蘊化熱,與濕邪結合,則稱為濕熱痹。
二、辨證治療
1、風痹(行痹)
癥狀:全身或四肢關節疼痛,游走不定,關節屈伸不便,或有惡風發熱、自汗,甚則腰脊痠軟。
檢查:脈浮緩,舌苔薄白,聽診心肺正常,四肢運動時而異常、時而正常。
治法:祛風通絡,活血化瘀。
處方:五痹丸(見207頁)、通絡湯(見196頁)。
2、寒痹(痛痹)
癥狀:全身或四肢關節疼痛較劇,痛而不移,關節屈伸不便,運動時關節吱響,喜厚衣絮,得熱則減,得寒血凝則痛劇,運動時痹痛則減,沉靜時痹痛則增。
檢查:脈沉遲或弦緊,舌苔薄白,四肢關節有的不能高抬彎曲,皮色不變,走路跛行。
治法:溫經散寒、祛風化濕。
處方:三七血紅散(湯,見207頁)、五痹丸加桂皮附子。
3、濕痹(著痹)
癥狀:全身或四肢疼痛沉重,肌肉、皮膚麻木不仁,關節紅腫熱痛,有的關節積液,不得屈伸,行路困難。
檢查:脈沉緩,舌苔白膩、關節浮腫,有壓痕。
治法:清熱利濕,祛風化濕。
處方:蒼柏湯(見203頁)、瀉白勝濕湯(見211頁)。
4、熱痹
癥狀:全身或局部關節疼痛,痛不可觸,痛處紅腫灼熱,關節腫脹,動則痛甚,并有發熱惡風,或有骨蒸煩熱。
檢查:脈弦數或細數,舌質鮮紅,舌苔黃燥,有的關節痛腫、畸形、不能行走。
治法:清熱利濕、活血祛風、消壅散腫。
處方:黃柏蒼術湯加味:黃柏、蒼術、南星、桂枝、防已、靈仙、桃仁、紅花、膽草、羌活、白芷、川芎。神曲、乳香、沒藥。蒼柏湯(見203頁)。
典型病例:杜X,男,6歲。
{23}
病史:腿痛兩個月,雙膝關節痛,有時串痛,不紅不腫,走路不便,無汗,服藥無效。化驗血沉一小時14毫米,抗鏈球菌試驗800單位。
檢查:脈浮緩,舌質正常,聽診心肺正常,走路玻行關節均正常。
治法:活血祛風、通經利竅。
處方:五痹湯四劑。
復診疼痛已愈,走路右腿不方便。前方加附子服八劑,再診請癥痊愈,走路無妨。
復查血沉一小時9毫米,抗鏈球菌試驗500單位以下。口服加味消瘀散、參苓白術散鞏固之。
Water按:
以下方藥,從其著作找出,附于下文。
五痹丸(驗方)
〔適應癥〕風濕性關節炎(痹癥)。
〔處方〕生川烏10克、生草烏10克、紫草根90克、烏梅肉60克、金銀花60克、制乳香90克、制沒藥60克、羌活60克、桂枝90克、透骨草60克、紅花60克、當歸90克、甘草90克
〔制法〕共碾研細面,煉蜜為丸,每丸重8克。
〔用法〕成人每服一丸,日服二次,黃酒為引。
〔備注〕孕婦禁服。體壯邪實者,服藥后微汗。生川烏、生草烏不宜超量。
通絡湯(驗方)
〔適應癥〕痹證(風濕性關節炎)、痙證、中風證等。
〔處方〕當歸10克、紅花6克、牛膝6克、全蝎10克、絲瓜6克、葛根10克、天麻6克、僵蠶10克、鉤藤6克、雞血藤10克、甘草6克
〔制法〕水煎每次100毫升,煎兩次。
〔用法〕1~7歲每服20~30毫升,8~15歲每服40~50毫升,成人服100毫升,日服2~3次。
〔備注〕此藥劑量成人可加量服,孕婦禁服。
三七血紅散(驗方)
〔適應癥〕風濕性關節炎、跌打損傷
〔處方〕當歸尾90克、制川烏90克、乳香珠90克、沒藥珠90克、血竭90克、西紅花30克、漢三七90克、麝香1.5克、自然銅90克、骨碎補90克
〔制法〕先碾研粗料,再研入西紅花、麝香、血竭。合勻后,每包3克,蜜封備用。
〔用法〕成人每服1~2包,黃酒或白酒送服,日兩次。
〔備注〕孕婦禁服。忌食豆類食物。
蒼柏湯(驗方)
〔適應癥〕關節炎。
〔處方〕蒼術15克、黃柏15克、制川烏9克、紅花9克、沒藥9克、川芎12克、白芷6克、甘松9克、桂枝9克、防已9克、牛膝9克、細辛3克、益母草12克
〔制法〕水煎二次,每次煎100毫升。
〔用法〕成人每服100毫升,日服兩次。
瀉白勝濕湯(改革方)
〔適應癥〕白帶癥、風濕性關節炎。
〔處方]桑皮12克、地骨皮9克、粳米9克、羌活12克、獨活9克、川芎9克、蔓荊子12克、藁本9克、防風9克、甘草6克
〔制法〕水煎每次100毫升,煎2~8次。
〔用法〕成人每服100毫升,小兒酌減,日服二次。
〔備注〕無粳米以大米代之。血瘀者加桃仁、紅花。白帶屬寒象減骨皮加小茴香、川楝子。
《三十年臨證探研錄》(鄒孟城)
歷節風痛誤藥辨治
{24}
岳父業于金融。七十年代初年方半百,奉命支援外地建設。由于環境簡陋,寒濕易侵,漸覺關節疼痛,游走不定。當地所用,盡祛風辛燥之劑。病益篤,來滬調治,始得好轉,又急于因公返回。余特書“簡述”一文,以供當地醫家參考,惜全未采用,及至四肢關節腫脹強直,行動惟艱,始退休回滬,雖勉力調治,終覺良機已失,心長而力短矣。今將當日原文錄下,以志其事。
岳父年逾花甲,形體瘦瘠,早歲辛苦勞碌,調養失宜。是以羸弱之質,時患肢節疼痛,勞傷內損固有之,風寒外入亦有之,因病小而忽諸。久而不治,厥疾乃甚。浸至二年前春夏之交,一身肢節盡疼痛如虎咬,手指關節既腫且大。飲食起居,艱于自理,是為歷節風痛也,西醫斷為類風濕性關節炎。久經中西醫選治,湯丸并進,而又舉凡針灸、導引、按摩、運動之法,靡不施行,終鮮效機。及至盛夏,病不少減,行動困憊,肌肉盡削。暑本濕熱之氣,常人受之,猶汗流不輟,而岳父滴汗不淌,渾身不適,難可名狀。因思風邪閉于腠理,不開鬼門,病何以祛?遂投《金匱》烏頭湯(烏頭、麻黃、芍藥、甘草、黃芪、白蜜),汗仍不露。方中加入桂枝,助麻黃以迫汗,各用3g亦不知,漸次遞加至麻黃12g、桂枝9g,始得通身津潤,病勢由是而頓挫。卻見肌膚亢熱,夜劇晝輕,脈弦而細,乃是陰傷血燥之征。頻進養血祛風,虛熱除而痹痛不瘥、節腫不消。旋因公返回外地,在彼所服近百劑,率皆獨活防風靈仙秦艽之屬,一派祛風辛燥之品。雖稍益參術,總是杯水車薪。嗣(Water按:嗣,隨后)即膺胸大痛,俯仰維艱。石頑云:“上虛而痛者,心脾傷也。”得無為此說法乎?彼醫以葡萄糖靜脈滴注,持續旬余始趨安可。繼而仍服益氣祛風之劑痹痛稍減,但心悸怔忡、足跟疼痛不可著地之病生。羸瘦少氣,納谷不馨。越數月回滬,視脈弦大挺勁,察舌胖大淡嫩,苔薄膩而略干。竊思病逾年半有奇,今已傷及先天,縱觀癥情脈舌,顯然肝腎虧損,此張景岳論之詳矣。更參孫一奎《生生子醫案》治法,擬方予服:
黨參12g、熟地12g、枸杞子30g、炙龜板12g、鹿角膠9g、五加皮6g、蒼耳子6g、黃柏4.5g、生苡仁12g、淮牛膝12g、杜紅花3g
以地杞龜鹿滋腎而扶本,黨參益氣而助之;加皮蒼膝強筋骨而祛風;黃柏苡仁清消肢節之腫;紅花—味通利血脈之痹。以此加減,藥未兼旬,而病愈強半。復因公務緊要,返回辦事,徒步跋涉數十里,足踵居然不痛。事競返滬,照服前方,至今盡三十余劑,痹痛又減,除十指小關節晨起略有腫脹外,余處皆舒。胃納也開,心悸亦寧。舌象雖未復常,而六脈逐現柔和。此先天之真元漸充,后天之胃氣來復,是佳兆也明矣。倘能不違前方之意,不離前方之法,隨癥情而略加增損,則沉疴除去之日,可克期而待也。
按:岳父之病,以彼醫固執己見,用藥始終不離羌獨靈仙,而“沉疴除去之日”終未來到。服藥愈多,病勢愈甚。患難癥而遇不學無術卻又剛愎自用之輩,不亦悲夫!羅謙甫《衛生寶鑒》有句云:“活人之道將與相,一且在己權非輕。”古人又云“不為良相,寧為良醫。”是以醫雖小道,而重任獨肩,尤其患者危急之際,醫操生殺之權,故臨證之時切切不可師心自用也。余不敏,時時識此以為鑒戒,不敢放任自流。
《疑難病治驗》(李鳳翔)
71頁,腿痛驗例(坐骨神經痛)
{25}
患者史XX,男,38歲,干部,住山東成武造紙廠。
【主訴】左腿痛一月余。
【病史】開始左臀部酸痛,逐漸向下蔓延,沿大腿外側,痛甚時猶如觸電般,直至足小趾尖部。嚴重影響行動和睡眠。在某醫院確診為坐骨神經痛。
【治療經過】開始時注射維生素B12,痛甚給止痛片類以濟急,后又注射強地松龍及內服強地松等,能起臨時止痛作用,不能根除,至今一月多。
【現在癥狀及治療】左腿疼痛,脈沉弦而緊,舌苔薄白。據脈理診斷為寒痹。給桂枝芍藥知母湯三十劑。
方藥與方解,見下例類風濕性關節炎,郝某病案中。依方服至八劑后,逐漸減輕,至二十四劑,疼痛基本消失。依方又服六劑獲愈。
【分折】《內經》認為風寒濕三氣雜至合而為痹。其風氣勝者為行痹,痛則游走不定;其寒氣勝者為痛痹,痛甚而固定不移;其濕氣勝者為著痹,酸痛而重。此證的疼痛既放射似乎游走;又酸痛而固定不移,確無沉重感,脈沉為在里,脈弦主寒主痛,脈緊為外邪束閉。此證既有內寒,又有外寒,內寒為重,外寒較輕。寒中于里,寒借風而入;風中于表,風中亦有微寒。故采用桂枝芍藥知母湯以治之。《金匱要略·中風歷節篇》云:“諸肢節疼痛,身體尪(尪wāng,①骨胳彎曲不正;②孱弱;瘦弱)羸,腳腫如脫,頭眩短氣,溫溫欲吐,桂枝芍藥知母湯主之。”疼痛較甚,寒邪已經入里,本不可能短時治愈,正值夏季火令當旺之時,氣溫大熱,對治療有資一助,故三十劑獲效,若時值寒冬,恐難成功。歷節正證,是風寒與血相搏,其治法不外乎活血通絡,祛風散寒兼補虛。此方之所以獲效,是桂枝湯去棗,能調和營衛以通行經絡,并能保心氣以養血;加附子以破寒結而止痛;配干姜、白術溫脾陽以通四末;得防風以行脾氣;麻黃通陽以透表,使內寒從內而外解;知母以調其陰陽。內寒得溫以散,從里達外,緩緩而出。又加天氣相助,熱則血管擴張,肌肉疏松,腠理毛竅開,邪散而疼止,營衛調和而自愈。觀察一年多無復發。
73頁,痹證驗例(類風濕性關節炎)
{26}
患者郝XX,男,19歲,學生,住包頭市昆區反修路16街坊34棟1號,1979年6月18日初診。
【主訴】周身關節腫痛三年多。
【病史】從76年元月開始,手指關節腫痛,后逐漸加重并發熱。腫痛漸及肘膝和足趾關節,步履艱難,氣侯變化明顯。飲食減少,身體蠃瘦,至冷已有三年之久,經過中西醫治,從未見效。
【治療經過】曾經住包頭市某醫院,診斷為類風濕性關節炎。曾用激素(強地松類),結合針灸。用中藥計八十余劑,多為祛除風濕的靈仙、雞血藤、海風藤、追地風、千車健、薏苡仁、烏蛇等及活血止痛的當歸、紅花、木瓜、牛膝、乳香沒藥等。
【現在癥狀及治療】周身關節腫痛而不可觸近,每天起臥穿脫衣服,全家長幫助,起坐困難。面憔體瘦,關節腫處觸之發熱,腳腫如脫,手指關節略有變形,飲食欠佳,二便尚可,脈沉緊,舌苔白膩。遂斷為陽氣不足、寒邪外閉、風濕內蘊所致。以溫陽祛寒兼除風濕的桂枝芍藥知母湯加羌活、薏苡仁、紅花治之。
桂枝12克、白芍12、知母12克、白術12克、防風12克、附子10克、麻黃10克、干姜10克、甘草10克、羌活10克、紅花10克、薏苡仁30克,水煎二次服,每日一劑,連服三十劑。
7月25日復診:諸肢節痛已大減,腳腫已消,行動靈活,飲食尚可,二便正常,脈象澀滯,舌質有瘀斑而苔白。遂斷為風寒濕三邪已去,瘀血停留。應以逐瘀為主,用身痛逐瘀湯加桑寄生、桂枝。
秦艽10克、川芎10克、桃仁10克、紅花10克、甘草6克、羌活10克、沒藥10克、當歸15克、靈脂10克、香附10克、牛膝10克、地龍12克、桑寄生15克、桂枝10克,水煎二次服,間日服一劑,連服十五劑。
9月2日三診:一切好,惟內踝腫,足無力,脈沉緩,苔薄白,飲食大增,小便多,身體輕硚(通蹺,qiāo),能自騎足踏車行走。改用甘草附子湯加當歸、黃芪、黨參、防己十劑,隔兩日一劑。
12月2日四診自訴停藥四十五天,一切好,惟骨節按之痛,并發癢,時起小疙瘩,多在關節部。手足指尖發紺(gàn,紅青,微帶紅的黑色)。此屬血中有瘀,囑其再服前方二十劑,隔兩日一劑而愈。
1980年6月信訪,已全愈,身體健康,正在攻讀,誰備參加高考。
【分析】此證屬于痹證范疇,也叫“歷節風”或“痛風”,還有“自虎歷節”之稱。乃因疼痛遍歷關節,猶如虎嚙之狀。纏綿不已,日益增重,拖延三年之久,骨質稍有變形。雖有激素類藥物維持,減量則增重,且腫痛較甚,遍歷關節。故斷為風寒濕三氣雜至合而為病,且以寒濕為主。脈象沉緊、舌苔白膩,亦是見證。故用桂枝芍藥知母湯加薏、羌、紅花以輔助。此方配伍嚴謹,而有通陽行痹、祛風逐濕、和營止痛的作用,療效超過一般。用于坐骨神經痛、風濕熱等,亦有較高的療效。桂枝能和營通經,保心氣以逐水,宜通陽氣以化陰邪,故為君;配芍藥能破血中之凝結以止痛;知母以治郁久化熱之阻隔,除邪氣以祛肢體浮腫之水,為此證之要藥;濕阻于下非發散不能為功,故用生姜發散;麻黃、防風祛風除溫于毛竅,使緩緩似汗而出;白術、桂枝以治水阻;合附子以破下焦之結;甘草和中以通腸胃之結,治中州以運四旁,使諸肢節瘀阻得通;又恐不及,故加紅花以活絡脈,羌活以通行上下,散肌表八風之邪;因系三氣雜合于筋骨血脈之中,又恐久必蒸而化熱,故重用薏苡仁以舒筋利骨,滋養陽明,配伍芍、甘、知母以和陽明之血,潤宗筋而利機關,其證可平。三十劑后雖腫消痛大減,然而脈象澀滯,舌質瘀斑,知是三邪(風寒濕)去而瘀血留,故改用身痛逐瘀湯以打掃陣地。繼則用甘草附子湯加參、芪、歸、己補氣養血重建家園,使元氣恢復。老子云:“大亂(luan)之后,必有兇年(nian)。”我(wo)認為,“大病(bing)愈后,必有余(yu)殃。”故用(yong)身(shen)痛逐瘀(yu)以(yi)清殘余(yu),此即邪去正(zheng)復之理。經追(zhui)訪兩年(nian)多,雖(sui)歷冬春亦未復發(fa)
痹癥的中醫治療是需要進行辨證論治的,不同證型采取不同的方法進行治療,主要有祛風通絡、溫經散寒、除濕通絡、清熱通絡以及益氣養血、培補肝腎通絡等治療方法。
1、祛風通絡:主要用于行痹,患者癥見機體關節疼痛伴有疼痛游走不定的表現,臨床多用宣痹或者防風湯治療。
2、溫經散寒:主要用于痛痹,患者多伴有關節疼痛劇烈,遇冷加重,遇熱疼痛減輕,同時痛處固定的表現。臨床多用烏頭湯或者九味羌活湯治療。
3、除濕通絡:主要用于著痹,患者多伴有肢體關節酸楚、疼痛、四肢沉重、大便黏膩以及手足活動不便的表現。臨床多用薏苡仁湯以及蠲痹湯治療。
4、清熱通絡:主要用于熱痹,患者多伴有四肢關節疼痛劇烈,關節紅腫灼熱,日輕夜重,得冷則舒的表現。臨床多用白虎湯或者白虎加人參湯進行治療。
5、益氣養血通絡:主要用于氣血虧虛引起的痹癥,患者多伴有四肢疼痛不明顯、綿綿而痛、四肢麻木以及心悸,形體虛弱等表現。臨床多用黃芪桂枝五物湯進行治療。
6、培補肝腎,通絡止痛:主要用于痹證日久,肝腎不足,氣血虧虛者。臨床多用獨活寄生湯加減治療。
綜(zong)上所(suo)述,痹癥(zheng)的治療方(fang)法是多種多樣的,需要根據每個患(huan)者的具(ju)體病情具(ju)體分析,具(ju)體的治療方(fang)法建議咨詢專業的醫生。
本文地址://n85e38t.cn/pianfang/49868.html.
聲明: 我(wo)們致力于保(bao)護作(zuo)者版權,注(zhu)重(zhong)分(fen)享,被(bei)刊用文(wen)章(zhang)因(yin)無(wu)法(fa)核實(shi)(shi)真實(shi)(shi)出處,未能(neng)及時與(yu)作(zuo)者取得聯系(xi),或有版權異議的(de),請聯系(xi)管理(li)(li)(li)員(yuan),我(wo)們會立(li)即處理(li)(li)(li),本(ben)站部分(fen)文(wen)字與(yu)圖片資源(yuan)來(lai)(lai)自于網絡,轉載是出于傳遞更多信息之目的(de),若有來(lai)(lai)源(yuan)標注(zhu)錯誤或侵(qin)犯了(le)您的(de)合法(fa)權益,請立(li)即通知我(wo)們(管理(li)(li)(li)員(yuan)郵箱:),情況屬實(shi)(shi),我(wo)們會第一時間予(yu)以刪除,并(bing)同(tong)時向您表示歉(qian)意,謝(xie)謝(xie)!
上一篇: 蠲痹散(san)
下一篇: 蠲痹消毒飲(yin)