午夜片无码AB区在线播放APP

登錄
首頁 >> 中醫基礎常識 >> 經方與應用

外臺茯苓飲方歌方解,原文解讀

道(dao)醫(yi) 2023-06-24 20:32:04

【組成(cheng)】茯苓(ling)、人參、白術各三兩(liang),枳實二兩(liang),橘皮二兩(liang)半,生姜四兩(liang)。

右六味,水六升(sheng),煮取一(yi)升(sheng)八(ba)合(he),分(fen)溫(wen)三服,如人行八(ba)九里進之。

【方歌(ge)】中(zhong)虛不運聚成(cheng)痰,枳二參苓術各三,姜四橘皮二兩半,補虛消(xiao)滿此中(zhong)探。

【方解】本(ben)方是橘皮(pi)枳實生(sheng)姜湯加健胃的人(ren)參、利(li)尿(niao)的茯苓、白術(shu),故治橘枳姜湯證(zheng)心下(xia)痞硬、小便不利(li)或有停飲者。

【仲景原文解讀】

《金匱要略?痰飲咳嗽病>附方:《外臺》茯苓飲:治心胸中有停痰宿水,自吐出水后,心胸間虛,氣滿不能食,消痰氣,令能食。

【解讀(du)】心胸中有(you)停痰宿水(shui),即指胃中有(you)水(shui)飲(yin)。胃中有(you)宿飲(yin),因(yin)常自吐水(shui),但(dan)吐出(chu)水(shui)后,心胸間仍有(you)氣脹(zhang)而(er)不(bu)能食(shi),本方(fang)有(you)祛水(shui)飲(yin)消脹(zhang)、進食(shi)的作用(yong),故治之。

【方證要點】本方證是里虛寒太陰證,以(yi)胸滿、腹脹、心下痞、納差、小便不利為主證。

胡希恕先生認為(wei):本(ben)方(fang)加(jia)半夏則效尤捷,不(bu)問其吐水與否,若(ruo)以心胸(xiong)滿不(bu)能食為(wei)目的(de)活用于治療胃(wei)炎(yan)、胃(wei)下垂及潰瘍諸病,均有(you)良驗。此與旋覆(fu)代赭(zhe)湯均屬常用的(de)治胃(wei)良方(fang)。本(ben)方(fang)證亦(yi)常有(you)噫(yi)氣,但(dan)患者以噫(yi)氣為(wei)快,且大(da)便多溏,與旋覆(fu)代赭(zhe)湯證苦于噫(yi)氣不(bu)除(chu)、大(da)便虛(xu)秘者顯異(yi)。心胸(xiong)滿甚,可(ke)酌增(zeng)橘枳用量(liang),痛(tong)劇可(ke)加(jia)延胡索。

本(ben)方與半(ban)夏(xia)瀉心(xin)湯同治(zhi)心(xin)下(xia)痞滿。但本(ben)方用于(yu)里(li)虛寒之太陰病(bing),半(ban)夏(xia)瀉心(xin)湯用于(yu)上(shang)熱下(xia)寒、半(ban)表(biao)半(ban)里(li)陰證之厥(jue)陰病(bing),臨(lin)證不(bu)(bu)可不(bu)(bu)辨。

本(ben)段摘自《馮世綸經(jing)方帶教醫(yi)案:方正對(dui)應(ying)臨床實錄》

如何(he)背誦記憶方劑

本人背過幾首《湯頭歌訣》,也自編過數十首方歌,到現在能記住的卻不多了。看鄧中甲講《方劑學》的時候,他說有人用諧音記誦,但這樣很容易記錯藥物,實際上背方歌仍然是這樣,例如王雪華講《金匱要略》時提到她在某次想開普濟消毒飲時,背著“普濟消毒芩連鼠”,結果硬是想不出“鼠”是什么(應該是鼠粘子,即牛蒡子,又名牛大力、大力子等),這也說明,單純背誦方歌仍然容易記混,臨時要取用了,卻難以復原該方藥味的記憶,而幾個方劑之間互相混淆,忘記開頭中間或者結尾的歌訣,這些都是很常見的,所以,目前我并不建議單純背誦方歌,而應該培養對方劑方解的理解。

《方劑學》的學習目的是什么?是比誰背的方劑更多么?如果是這樣,那臨床醫生又為什么要強調加減合方呢?為什么又要羅列方解呢?以法統方的實際操作是什么呢?我想,如果理解了這些問題,即使拋開臨床實踐,只說背誦方劑的話,也會很容易的。

舉例來說,葛根湯是桂枝加葛根湯再加麻黃而來,桂枝加葛根湯又是桂枝湯加一味葛根;根據這一想法,規納出以下幾種桂枝類方的演變過程:桂枝甘草湯+芍藥甘草湯+生姜大棗湯=桂枝湯→桂枝加黃芪湯→黃芪桂枝五物湯;或者是桂枝湯→桂枝加芍藥湯→小建中湯→黃芪建中湯→桂枝加黃芪湯→黃芪桂枝五物湯……

除了桂枝類方,黃芩類方也可以用這種辦法,例如:芍藥甘草湯+黃芩大棗=黃芩湯→黃芩加半夏生姜湯→小柴胡湯→小柴胡去半夏加栝蔞根湯→柴胡桂枝干姜湯;黃芩加半夏生姜湯+四逆散-甘草+大黃=大柴胡湯,從這里也可以看到,合方形式的方劑演變過程也有了。

以上這些都是經方層次的方劑演變。換到時方層次上來:桃紅四物湯+四逆散+桔梗+牛膝-熟地+生地-白芍+赤芍=血府逐瘀湯,血府逐瘀湯這一方劑的背誦就很容易了,同時也方便理解方劑的組方原理。還有一種方法是同病機改換藥物的方法,這一方法目前我只找到大小陷胸湯這一對典型方劑,理解過程就是:

結胸病:基本是水熱互結之證。

治法:去水,解熱,散結。

大陷胸湯:大黃(散結) 芒硝(解熱) 甘遂(去水)

小陷胸湯:栝蔞(散結) 黃連(解熱) 半夏(去水)

*大陷胸湯額外配有白蜜制約緩解甘遂毒性,甘遂半夏湯亦配白蜜,這大概是甘遂劑的共性之一。

缺點當然會有,因為這一構想才建立不久,所以對于很多方劑——絕大多數是時方——也不能完全使用上述三種辦法,例如銀翹散、桑菊飲、止嗽散、普濟消毒飲、王不留行散、腎氣丸之類,但我相信,隨著不斷的研究學習和閱讀,最終這一體系會逐步完善充實。而解釋方劑的配伍以及基本的臨床作用,這三種辦法是最樸實可靠的。

九味羌活湯:諧音法,防止倉窮,辛勤地干活。(防風 白芷 蒼術 川芎? 細辛 黃芩 生地 甘草 羌活)

銀翹散:湯頭歌訣,銀翹散主上焦疴,竹葉荊蒡豉薄荷,甘桔蘆根涼解法,發熱咽痛服之瘥。

小青龍湯:長沙方歌括,桂麻姜芍草辛三,夏味半升記要諳,表不解兮心下水,咳而發熱句中探。

普濟消毒飲:自擬方歌,普濟一兩芩連君,橘玄一錢又三參,一甘連翹粘藍馬,僵蠶升麻再七分,更添柴桔二錢佐,專治風熱大頭瘟。(黃芩 黃連 各一兩,橘皮 玄參 甘草 連翹 牛蒡子 板藍根 馬勃 各一錢,人參 三錢,僵蠶 升麻 各七分,柴胡 桔梗 各二錢)

《金匱要略》橘皮湯→1.《深師》大橘皮湯→橘皮竹茹湯//2.橘皮枳實生姜湯→《外臺》茯苓飲//3.小半夏湯→小半夏加茯苓湯

……

*溫膽湯→二陳湯

*芎歸膠艾湯→四物湯

上面這兩組方的(de)演(yan)變(bian)過程,在實際操作中(zhong),很多人(ren)容易(yi)搞錯(cuo)演(yan)變(bian)方向的(de),以為先(xian)有(you)二陳(chen)湯,才(cai)有(you)溫膽湯,先(xian)有(you)四物湯,后有(you)膠艾(ai)湯,這也(ye)是《方劑(ji)學》總論(lun)所提到過的(de),我(wo)(wo)們當(dang)然不應該忽視這一現象,但我(wo)(wo)們必(bi)須隨時牢記,我(wo)(wo)們當(dang)前的(de)目(mu)的(de)是分析方劑(ji)的(de)組成功用,而不是以歷(li)史(shi)考據為目(mu)的(de),至于要做純粹的(de)歷(li)史(shi)考據,相(xiang)信大家也(ye)能從掌握這整個體系的(de)過程中(zhong),得到啟發。

《肘后方歌》原文加翻譯,分享(xiang)給熱愛(ai)中醫的(de)你


《肘后方歌》原文加譯文

【原文】頭(tou)面(mian)之疾(ji)針至陰,腿腳有(you)疾(ji)風府(fu)尋(xun)。

【譯文(wen)】頭(tou)面(mian)部的(de)疾病,如(ru)風(feng)寒(han)頭(tou)痛、頭(tou)重目痛、鼻(bi)塞鼻(bi)衄等,應針刺至陰穴以疏(shu)風(feng)散寒(han),止(zhi)痛祛邪,往往能獲得一(yi)定療效。腿腳方面(mian)的(de)疾患,特別是與風(feng)邪有關的(de),如(ru)中風(feng)后遺(yi)癥(zheng)的(de)半身不遂(sui)、下(xia)肢癱瘓等癥(zheng),取(qu)用風(feng)府穴最為適宜。這是上病下(xia)取(qu)的(de)遠道針法的(de)范例。

【原(yuan)文】心(xin)胸有(you)(you)病少(shao)府(fu)瀉,臍腹有(you)(you)病曲泉(quan)針。

【譯文】心(xin)胸(xiong)部(bu)的各種疾患,包(bao)括(kuo)心(xin)悸驚惕(ti)、心(xin)痛(tong)、神昏等,針(zhen)瀉(xie)少(shao)府穴可(ke)以清心(xin)降火,寧志(zhi)安神。臍下少(shao)腹部(bu)的病,如少(shao)腹脹痛(tong)、陰挺、陰癢、陰莖(jing)痛(tong)、小(xiao)便難、遺精等,均可(ke)針(zhen)刺曲泉(quan)穴治療。

【原文】肩背(bei)諸疾中渚下(xia),腰膝(xi)強痛(tong)交信憑,脅肋腿痛(tong)后(hou)溪妙(miao),股膝(xi)腫起瀉太沖。

【譯文(wen)】風寒(han)濕痰等(deng)導致經脈閉阻,血凝氣(qi)滯,肩(jian)背部(bu)(bu)疼(teng)(teng)痛、小(xiao)適(shi)(shi)等(deng),應(ying)取(qu)(qu)中渚(zhu)穴(xue)治(zhi)療。腰部(bu)(bu)連(lian)及(ji)腿膝發(fa)(fa)生(sheng)疼(teng)(teng)痛,難(nan)以(yi)轉側,取(qu)(qu)用交信穴(xue)可復(fu)元通(tong)氣(qi),祛寒(han)解痛。脅肋部(bu)(bu)的(de)疼(teng)(teng)痛,以(yi)及(ji)腿疼(teng)(teng),應(ying)針刺后溪穴(xue)。如有血行失(shi)常,氣(qi)凝濕阻,在股膝腿足(zu)等(deng)部(bu)(bu)發(fa)(fa)生(sheng)腫脹疼(teng)(teng)痛,甚至屈伸(shen)不如,難(nan)以(yi)步行的(de)癥狀,在標本(ben)兼治(zhi)的(de)療法中,都適(shi)(shi)宜取(qu)(qu)用太沖作為(wei)主穴(xue)之一(yi),借以(yi)消腫止痛,恢復(fu)行走。

【原(yuan)文】陰核發(fa)來如升(sheng)大,百(bai)會妙穴真(zhen)可駭。

 【譯文】頸項下的癭瘤腫塊,陰核發作,有的甚(shen)至有一升大,可取百會(hui),兼(jian)通各經,清(qing)火化(hua)痰,疏(shu)風(feng)平肝,療效(xiao)卓(zhuo)越(yue),令人驚奇(qi)。

【原文(wen)】頂(ding)心頭(tou)痛眼不開,涌泉下針(zhen)定安泰。

【譯文】頭頂痛,嚴(yan)重(zhong)的連眼睛(jing)都睜不開,應針刺涌泉,能祛除病(bing)因,制止疼痛。

【原文】鶴膝(xi)腫勞難移步,尺澤能舒筋骨疼,更有一(yi)穴曲池(chi)妙,根尋源流(liu)可(ke)調停;其患若要便(bian)安愈,加(jia)以風(feng)府可(ke)用針(zhen)。

【譯(yi)文】鶴膝腫勞,行動困(kun)難,筋骨疼痛,應取(qu)尺澤以使氣機(ji)的出入升降(jiang)正常,舒筋活絡,取(qu)曲池以宣(xuan)導氣血,若(ruo)兼有外感風寒證(zheng)候時,加刺(ci)風府(fu)穴,更可(ke)標(biao)本(ben)兼治(zhi),病能(neng)痊愈了。

【原文】更有手臂拘攣急,尺澤刺(ci)深(shen)去不仁。

【譯文】上肢部的筋脈(mo)拘攣(luan),不能自由伸(shen)屈(qu),在局部療(liao)法(fa)中,宜取(qu)尺(chi)澤作為主(zhu)穴,有舒筋活(huo)絡,恢復運(yun)動的顯著(zhu)功效(xiao)。

【原(yuan)文】腰(yao)背若患攣急風(feng),曲池一(yi)寸五(wu)分攻(gong)。

【譯文】外(wai)感風寒,使(shi)腰背部筋脈攣(luan)急(ji),發生疼(teng)痛的癥狀,可取曲池穴以疏散周身風邪。

【原文(wen)】五痔原因熱血作,承山須下病無(wu)蹤(zong)。

【譯文】痔(zhi)瘡大多與濕(shi)熱、陰(yin)虛(xu)火熾(chi)、血虛(xu)生熱有(you)關,取承山(shan)穴有(you)針到病除之(zhi)效。

【原文】哮喘發(fa)來寢不得,豐隆剌入(ru)三分深。

【譯文】哮喘發作(zuo),劇(ju)烈時往往不能平臥,在遠道針法中,取用豐(feng)隆,就是以滌(di)痰化(hua)濁為目的(de)的(de)一種有效療法。

【原文(wen)】狂言盜汗如(ru)見鬼,惺(xing)惺(xing)間使便下針。

【譯文(wen)】神志(zhi)失常(chang),狂(kuang)躁剛暴(bao),如見鬼神,毫無疑問應針(zhen)瀉間使,以(yi)清心(xin)瀉火,寧志(zhi)安神。

【原(yuan)文】骨(gu)寒髓冷(leng)火來燒,靈道妙穴(xue)分(fen)明記。

【譯(yi)文】熱在皮膚(fu),寒(han)在骨髓的里(li)真寒(han)外(wai)假熱的病變,取心經的經穴靈(ling)道(dao)可安神、平喘、調氣、降(jiang)逆(ni),使病痊愈。

【原文】瘧(nve)疾寒熱真可(ke)畏,須知虛實可(ke)用意;間使宜透支溝中,大(da)椎七壯合圣治(zhi);連日頻(pin)頻(pin)發不休,金(jin)門刺深七分是。

【譯文】得了瘧(nve)疾急(ji)冷急(ji)熱,發作起(qi)來很嚇人(ren),治療時要辨清虛實,取(qu)間(jian)使透支溝穴,并灸(jiu)大椎穴以宣陽和陰,泄(xie)陽火之有余(yu)。對(dui)于一(yi)日一(yi)發的(de)瘧(nve)疾,取(qu)足太陽經的(de)金門穴可疏(shu)通氣血(xue),宣通諸(zhu)陽以祛邪。

【原文】瘧(nve)疾三日得一(yi)發,先寒(han)(han)后熱(re)(re)無(wu)他(ta)語,寒(han)(han)多(duo)熱(re)(re)少(shao)取復溜,熱(re)(re)多(duo)寒(han)(han)少(shao)用間(jian)使。

【譯文】三天發作一(yi)次(ci)的(de)瘧疾,是邪已隨(sui)經絡深入于(yu)內造成的(de),大多是先發振寒(han)(han),繼以高熱。如果(guo)是寒(han)(han)多熱少(shao),則取復溜使營(ying)衛(wei)調和,散寒(han)(han)除瘧;如果(guo)是發熱重于(yu)惡寒(han)(han),熱多寒(han)(han)少(shao)的(de)一(yi)類(lei)瘧疾,則選間使穴以由(you)里達表,通調經氣。

【原文】或患(huan)傷寒熱未收(shou),牙(ya)關風壅藥難投(tou),項強反張目直視,金針用意列(lie)缺(que)求(qiu)。

【譯文】傷風(feng)發(fa)熱,重復感寒,或感受風(feng)濕之(zhi)邪導(dao)致牙關緊閉,頭項強直,角弓(gong)反(fan)張等現象(xiang),應取用列缺(que)穴(xue),可清熱養陰。

【原文(wen)】傷(shang)寒四(si)肢(zhi)厥逆(ni)冷,脈(mo)氣(qi)無時(shi)仔細尋(xun),神奇妙(miao)穴真有之(zhi),復溜半(ban)寸順(shun)骨行。

【譯文】傷寒少陰病,四肢(zhi)厥(jue)逆,脈象沉伏微細(xi),取(qu)復溜(liu)穴順著骨骼深刺達五分之(zhi)多,可散除寒邪,使氣血通暢。

【原文】四肢回還脈氣浮,須曉陰陽倒換求(qiu),寒則須補絕(jue)骨是,熱則絕(jue)骨瀉(xie)無憂;脈若浮洪當瀉(xie)解,沉細之時補便瘳。

【譯文(wen)】傷寒在三(san)陰經所致的證(zheng)(zheng)候,經過適(shi)當(dang)的治療,邪氣衰退,陽氣漸復(fu),就會回還到肢暖脈浮,里(li)證(zheng)(zheng)轉(zhuan)(zhuan)表,使三(san)陰經病轉(zhuan)(zhuan)變成(cheng)為(wei)三(san)陽經病,這樣(yang)由(you)陰證(zheng)(zheng)轉(zhuan)(zhuan)變為(wei)陽證(zheng)(zheng)的情況,與傷寒熱病過程中的由(you)表人(ren)里(li),自陽至陰依(yi)次轉(zhuan)(zhuan)化的規律恰(qia)恰(qia)相(xiang)反(fan)。如果(guo)有寒象(xiang),脈沉細,當(dang)在絕骨穴施行補法;見有熱象(xiang),脈浮洪,則當(dang)偏重于(yu)針瀉為(wei)主。

【原文】百合傷寒(han)最(zui)難醫,妙法神針(zhen)用(yong)意推,口噤眼合藥不下,合谷一針(zhen)效甚奇。

【譯文】百(bai)合病最難醫(yi)治,出現神思恍惚,牙(ya)關緊閉的現象,取(qu)合谷能(neng)收(shou)標本兼治的效果。

 【原文】狐(hu)惑傷寒(han)滿(man)口(kou)瘡,須(xu)下(xia)黃連犀角湯,蟲在(zai)臟(zang)腑(fu)食肌肉,須(xu)要神針剌地倉(cang)。

【譯文(wen)】狐惑(huo)病滿口(kou)(kou)生(sheng)(sheng)瘡,寄生(sheng)(sheng)在(zai)(zai)腸中(zhong)的各種(zhong)蟲類奪取(qu)人的營養,在(zai)(zai)藥物療(liao)法中(zhong),采用黃連犀角湯為主(zhu)(zhu),在(zai)(zai)針灸(jiu)療(liao)法中(zhong),取(qu)地倉穴,雖是偏(pian)重在(zai)(zai)主(zhu)(zhu)治(zhi)口(kou)(kou)瘡,卻(que)也(ye)有標本(ben)兼治(zhi)的承(cheng)要作用。

【原文】傷(shang)寒腹痛蟲(chong)尋食,吐蛔烏梅可(ke)難攻,十日(ri)九日(ri)必定死(si),中脘回還胃氣通。

【譯文(wen)】寒邪直中三陰(yin),出(chu)現(xian)腹(fu)部冷痛(tong),蛔(hui)(hui)蟲在腹(fu)內(nei)擾動,是(shi)重癥,與治療蛔(hui)(hui)厥(jue)證不(bu)同(tong),不(bu)可能僅(jin)用(yong)烏梅丸(wan)殺蟲即(ji)能奏(zou)效,應取中脘穴灸(jiu)治,借以(yi)溫中暖腹(fu),既可制止腹(fu)痛(tong)與嘔吐,更(geng)可散(san)除寒邪,通調胃氣,而發揮回陽固(gu)脫的(de)療效。

【原文】傷寒痞(pi)氣結胸(xiong)中,兩目(mu)昏黃汗不通,涌泉妙(miao)穴三分許,速使(shi)周身汗自通。

【譯文】傷(shang)寒病(bing)自(zi)覺胸脘痞寒滿悶(men),郁(yu)結(jie)不舒,內熱(re)而致(zhi)兩日昏黃(huang),無汗,取涌(yong)泉穴(xue)針刺(ci)三分(fen)左右以微汗解(jie)表散結(jie)。

【原文】傷寒痞(pi)結脅積(ji)痛,宜用(yong)期門見(jian)深功,當汗(han)不汗(han)合谷(gu)瀉(xie),自汗(han)發黃復溜憑。飛虎一穴通痞(pi)氣,祛風引氣使安(an)寧。

【譯(yi)文】邪氣(qi)入里(li),發(fa)生(sheng)胸(xiong)中痞(pi)悶不舒,及脅下(xia)積聚而(er)痛(tong)的(de)病變(bian),宜取期門穴(xue)疏肝行氣(qi),清熱(re)散瘀,寬(kuan)胸(xiong)通結。太陽病不得透(tou)達,無汗(han)(han),表邪猶在(zai)的(de)證候,取用合谷穴(xue)即能應手而(er)獲得開(kai)表發(fa)汗(han)(han)的(de)療效(xiao)。頭上和額上微汗(han)(han),濕遏熱(re)伏而(er)發(fa)黃,應用復溜穴(xue)清熱(re)利濕祛黃。支溝穴(xue)有理氣(qi)開(kai)郁的(de)卓效(xiao),對各種(zhong)氣(qi)行失常而(er)引起的(de)痞(pi)證,皆可適用。

【原(yuan)文】剛柔二痙最乖張,口噤眼合面紅妝,熱血流入心肺(fei)腑,須要金針剌少(shao)商。

【譯文】剛(gang)痙和柔痙,都會表現出背脊(ji)反張,頭(tou)搖(yao)項強,四肢(zhi)拘急,身熱(re)足寒,口噤不開(kai),面紅目赤等癥狀,這(zhe)是由于上(shang)焦心肺二臟壅熱(re),使津(jin)血枯(ku)燥,不能營養筋(jin)脈所致。取用少商穴可清(qing)泄諸熱(re)。

【原文】中滿(man)如何去得(de)根,陰包如刺(ci)效(xiao)如神,不論老(lao)幼依法用,須教患(huan)者便抬身(shen)。

【譯文(wen)】中(zhong)焦(jiao)胃腹部脹(zhang)滿(man)不舒,可取陰(yin)包(bao)穴針(zhen)刺,有神效。本病(bing)除中(zhong)滿(man)外(wai),兼有少腹腫痛、腰痛拘急等癥,但針(zhen)陰(yin)包(bao)穴根治后,諸癥亦可望先后痊愈,也就能夠屈伸自如,坐臥起立都可恢復常態了。

【原文】打撲傷損破傷風,先于(yu)痛(tong)處(chu)下(xia)針攻,后向承山立作效,甄權留下(xia)意無窮。

【譯文】外受創(chuang)傷,因跌撲(pu)、金刃、誤戳竹(zhu)木刺等使皮肉破損,導致破傷風,應及早治療,先在患部周圍施(shi)行針(zhen)灸(jiu),再取(qu)承山穴緩(huan)解癥狀(zhuang),立刻就能見效,這種治法是(shi)唐代名(ming)醫(yi)甄權曾(ceng)經用過(guo)的。

【原(yuan)文】腰腿疼痛十年春,應針不了便(bian)惺惺,大都引氣探(tan)根本,服藥尋方枉費金。

【譯(yi)文(wen)】患了慢性的(de)(de)腰腿疼痛,病(bing)程(cheng)較長,曾在通常所用的(de)(de)許多穴(xue)位(wei)上施行針(zhen)治,都(dou)不能(neng)獲(huo)得(de)滿(man)意的(de)(de)效(xiao)果。因此,便悟出了一種治本(ben)的(de)(de)方法(fa),即(ji)針(zhen)灸足太陰脾經的(de)(de)大都(dou)穴(xue),旺盛(sheng)血(xue)氣(qi),從補(bu)虛(xu)的(de)(de)根本(ben)上著(zhu)手,病(bing)情就(jiu)能(neng)日見好(hao)轉。如果服(fu)藥(yao)尋方,浪(lang)費了很多精力和財力,卻也勞而(er)無功(gong)。

【原文】腳(jiao)膝經年痛不休,內外踝邊用意求(qiu),穴號昆侖并呂細(xi),應時(shi)消(xiao)散(san)及時(shi)瘳(chou)。

【譯文】久病(bing)不愈的腳膝疼痛,應該分(fen)別取用(yong)內(nei)外踝邊的昆(kun)侖及太溪(xi)穴(xue),兩相呼應,疾病(bing)可很(hen)快痊愈。

【原文】風痹痿厥如何治?大杼曲泉真是妙(miao)(miao),兩(liang)足(zu)兩(liang)脅滿難伸,飛(fei)虎(hu)神(shen)針七分到,腰軟如何去得(de)根,神(shen)妙(miao)(miao)委(wei)中立見效。

【譯(yi)文】風痹(bi)、痿厥之類(lei)的病(bing),應該取(qu)大杼、曲(qu)泉舒筋壯骨止痛。兩脅滿痛,兩足(zu)運動(dong)困難的現象,取(qu)用支溝穴(xue)深刺七分,能(neng)獲得(de)滿意療效。腰軟病(bing)取(qu)委中穴(xue),借以活血通脈,從根(gen)本(ben)上祛除其病(bing)因,當然能(neng)立(li)刻見(jian)效了。

中醫方-黃連(lian)解毒湯-出自《外臺秘要》(附出處原文)

?

中醫方-黃連解毒湯-出自《外臺秘要》(附出處原文)

原文

[組成]黃連、黃芩、黃柏、梔子各9g

[用法]水煎服。

[功用]瀉火解毒。

[主治]實熱火毒,三焦熱毒證。大熱煩躁,口燥咽干,錯語不眠;或熱病吐血、衄血;或熱甚發斑、身熱下利、濕熱黃疸;外科癰瘍療毒,小便黃赤,舌紅苔黃,脈數有力。

[方解]本方證乃實熱火毒,充斥三焦所致。燥熱錯語,是火毒內盛,表里皆熱,神明被擾而致;吐衄(這個字不認識,看圖)、發斑,是血為熱迫,隨火上逆,或熱傷絡脈,外逸肌膚;黃疸為瘀熱熏蒸外越;癰腫療毒,為熱毒壅至肌肉而致。

方中以大苦大寒之黃連清瀉心火為君,兼瀉中焦之火。臣以黃芩清上焦之火。佐以黃柏瀉下焦之火;梔子清瀉三焦之火,導熱下行,引邪熱從小便而出。四藥合用,苦寒直折,三焦之火邪去而熱毒解,諸癥可愈。

[現代研究]本方有解熱、抗菌抗感染作用。臨床常用于敗血癥、膿毒血癥、痢疾、肺炎、泌尿系感染、流行性腦脊髓膜炎、乙型腦炎以及感染性炎癥等屬熱毒為患者。

[方歌]黃連解毒用四味,黃芩黃連梔子備,煩躁大熱嘔不眠,吐衄斑黃皆可為。

不全手打,如有錯別字還請見諒!

重在分享和記錄,清噴!

東風桔(jie)的驗方、方解、方歌

驗方1:(治傷風食滯咳方)東風桔5錢、布渣葉4錢、芒果核2個、木患根5錢、清水三碗,煎成一碗服。
(方解)外感咳嗽,食滯,則因邪不解,治法宜祛風、化氣、消滯、去膩。本方以東風桔祛風、化氣、止咳;布渣葉消食滯;芒果核、木患根去膩滯。使風從外解,膩在里消,其痛自愈。
(方歌)傷風食滯咳頻頻,木患根從布渣行,芒果核和東風桔,內消外解此方珍。
驗方2:(治骨節疼痛方)東風桔根1兩、老桑枝1兩、枸杞根1兩、絲瓜絡5錢、清水五碗,煎成一碗半服。
(方解)老桑枝、枸杞根、絲瓜絡能清骨節筋絡濕火。若濕火致痛、宜治其本,又治其標,則效果神速,本方以東風桔化氣止痛,即治標之理。
(方歌)骨火疼痛不須愁,東風桔與枸杞頭,絲瓜絡桑枝老,濕火從此去悠悠。
驗方3:(治癍痧發熱方)東風桔1兩、蛇泡簕5錢、路兜簕5錢、海金沙藤5錢、金盞銀盤5錢、山芝麻5錢、清水四碗,煎成一碗半服。
(方解)蛇泡簕、路兜簕、山芝麻、金盞銀盤、海金沙藤等為癍痧常用藥,因其具有解表清里,利尿滑腸之效,本方并用東風桔取其祛風化氣止咳,故癍痧發熱而咳者,加此藥入肺經以為引,效果益佳。
(方歌)癍(ban)痧發熱(re)兼有咳,金(jin)盞銀盤東風桔,山芝麻共金(jin)沙藤,路兜簕(le)與蛇泡簕(le)。

本文地址://n85e38t.cn/jingfangyingyong/85084.html.

聲明: 我(wo)們(men)致(zhi)力于保護作者(zhe)版(ban)權,注重分享,被刊(kan)用(yong)文章因無法核實(shi)(shi)真實(shi)(shi)出處,未能及時與作者(zhe)取(qu)得聯系,或有(you)版(ban)權異議的(de),請(qing)聯系管(guan)理員,我(wo)們(men)會(hui)立即處理,本站部分文字與圖片(pian)資(zi)源來自于網絡,轉載(zai)是(shi)出于傳遞更(geng)多信(xin)息(xi)之目的(de),若(ruo)有(you)來源標注錯誤或侵(qin)犯(fan)了您(nin)的(de)合法權益,請(qing)立即通知我(wo)們(men)(管(guan)理員郵箱:),情況屬實(shi)(shi),我(wo)們(men)會(hui)第(di)一時間予以刪除,并(bing)同時向(xiang)您(nin)表(biao)示歉意,謝謝!

上一篇:

下(xia)一篇:

相關文章