拼音 : 淑人(ren)君子 (shū rén jūn zǐ)
簡拼 : srjz
近義詞 : 正人君子
反義詞 :
感情色彩 : 褒義詞
成語結構 : 聯合式
成語解釋 : 淑:溫和(he)善良(liang)。君子:古代指地位高(gao),品格(ge)(ge)高(gao)尚的(de)人。指賢(xian)惠善良(liang),正直公正、品格(ge)(ge)高(gao)尚的(de)人。
出處 : 《詩(shi)經(jing)·曹風·鸤鳩》:“淑(shu)人君子(zi),其儀一兮。”
成語用法 : 作(zuo)主(zhu)語、賓語、定(ding)語;用于(yu)書(shu)面語
例子 :
產生年代 : 古代
常用程度 : 一般
1. 關于蓬草詩句
2. 關于蓬草的詩句
關于蓬草詩句 1.有沒有關于“蓬草”和“布谷鳥”的詩句啊
關于”蓬草”的:
使至塞上
年代:【唐】 作者:【王維】 體裁:【五律】 類別:【邊塞】
單車欲問邊,屬國過居延。
征蓬出漢塞,歸雁入吳天。
大漠孤煙直,長河落日圓。
蕭關逢候騎,都護在燕然。
送友人
年代:【唐】 作者:【李白】 體裁:【五律】
青山橫北郭,白水繞東城。
此地一為別,孤蓬萬里征。
浮云游子意,落日故人情。
揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。
無題
年代:【唐】 作者:【李商隱】 體裁:【七律】
昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。
身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。
隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。
嗟余聽鼓應官去,走馬蘭臺類轉蓬。
漁家傲
年代:【宋】 作者:【李清照】 體裁:【詞】
天接云濤連曉霧,
星河欲轉千帆舞;
彷佛夢魂歸帝所,
聞天語,
殷勤問我歸何處。
我報路長嗟日暮,
學詩漫有驚人句;
九萬里風鵬正舉,
風休住,
蓬舟吹取三山去。
漁家傲
年代:【宋】 作者:【李清照】 體裁:【詞】
天接云濤連曉霧,
星河欲轉千帆舞;
彷佛夢魂歸帝所,
聞天語,
殷勤問我歸何處。
我報路長嗟日暮,
學詩漫有驚人句;
九萬里風鵬正舉,
風休住,
蓬舟吹取三山去。
浪淘沙
年代:【宋】 作者:【幼卿】 體裁:【詞】
目送楚云空。前事無蹤。謾留遺恨鎖眉峰。自是荷花開較晚,孤負東風。客館嘆飄蓬。聚散匆匆。揚鞭那忍驟花驄。望斷斜陽人不見,滿袖啼紅。
金人捧露盤 庚寅歲春,奉使過京師,感懷作
年代:【宋】 作者:【曾覿】 體裁:【詞】
記神京、繁華地,舊游蹤。正御溝、春水溶溶。平康巷陌,繡鞍金勒躍青驄。解衣沽酒醉弦管,柳綠花紅。到如今、馀霜鬢,嗟前事、夢魂中。但寒煙、滿目飛蓬。雕欄玉砌,空鎖三十六離宮。塞笳驚起暮天雁,寂寞東風。
小松
年代:【唐】 作者:【杜荀鶴】 體裁:【七絕】
自小刺頭深草里,而今漸覺出蓬蒿。
時人不識凌云木,直待凌云始道高。
關于”布谷鳥”的:
鵓鳩在古時亦稱布谷鳥。
喜遷鶯
年代:【宋】 作者:【許棐】 體裁:【詞】
鳩雨細,燕風斜。春悄謝娘家。一重簾外即天涯。何必暮云遮。釧金寒,釵玉冷。薄醉欲成還醒。一春梳洗不簪花。孤負幾韶華。
鸤鳩
年代:【先秦】 作者:【詩經】
鸤[1]鳩在桑,其子七兮。淑人君子,其儀一兮。
其儀一兮,心如結兮。
鸤鳩在桑,其子在梅。淑人君子,其帶伊絲。
其帶伊絲,其弁伊騏。
鸤鳩在桑,其子在棘。淑人君子,其儀不忒。
其儀不忒,正是四國。
鸤鳩在桑,其子在榛。淑人君子,正是國人。
正是國人,胡不萬年?
音尸;鸤鳩,布谷鳥。
2.有沒有關于“蓬草”和“布谷鳥”的詩句啊
關于”蓬草”的:使至塞上 年代:【唐】 作者:【王維】 體裁:【五律】 類別:【邊塞】 單車欲問邊,屬國過居延。
征蓬出漢塞,歸雁入吳天。大漠孤煙直,長河落日圓。
蕭關逢候騎,都護在燕然。 送友人 年代:【唐】 作者:【李白】 體裁:【五律】 青山橫北郭,白水繞東城。
此地一為別,孤蓬萬里征。浮云游子意,落日故人情。
揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。 無題 年代:【唐】 作者:【李商隱】 體裁:【七律】 昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。
身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。
嗟余聽鼓應官去,走馬蘭臺類轉蓬。 漁家傲 年代:【宋】 作者:【李清照】 體裁:【詞】 天接云濤連曉霧,星河欲轉千帆舞;彷佛夢魂歸帝所,聞天語,殷勤問我歸何處。
我報路長嗟日暮,學詩漫有驚人句;九萬里風鵬正舉,風休住,蓬舟吹取三山去。 漁家傲 年代:【宋】 作者:【李清照】 體裁:【詞】 天接云濤連曉霧,星河欲轉千帆舞;彷佛夢魂歸帝所,聞天語,殷勤問我歸何處。
我報路長嗟日暮,學詩漫有驚人句;九萬里風鵬正舉,風休住,蓬舟吹取三山去。 浪淘沙 年代:【宋】 作者:【幼卿】 體裁:【詞】 目送楚云空。
前事無蹤。謾留遺恨鎖眉峰。
自是荷花開較晚,孤負東風。客館嘆飄蓬。
聚散匆匆。揚鞭那忍驟花驄。
望斷斜陽人不見,滿袖啼紅。 金人捧露盤 庚寅歲春,奉使過京師,感懷作 年代:【宋】 作者:【曾覿】 體裁:【詞】 記神京、繁華地,舊游蹤。
正御溝、春水溶溶。平康巷陌,繡鞍金勒躍青驄。
解衣沽酒醉弦管,柳綠花紅。到如今、馀霜鬢,嗟前事、夢魂中。
但寒煙、滿目飛蓬。雕欄玉砌,空鎖三十六離宮。
塞笳驚起暮天雁,寂寞東風。 小松 年代:【唐】 作者:【杜荀鶴】 體裁:【七絕】 自小刺頭深草里,而今漸覺出蓬蒿。
時人不識凌云木,直待凌云始道高。關于”布谷鳥”的:鵓鳩在古時亦稱布谷鳥。
喜遷鶯 年代:【宋】 作者:【許棐】 體裁:【詞】 鳩雨細,燕風斜。春悄謝娘家。
一重簾外即天涯。何必暮云遮。
釧金寒,釵玉冷。薄醉欲成還醒。
一春梳洗不簪花。孤負幾韶華。
鸤鳩 年代:【先秦】 作者:【詩經】 鸤[1]鳩在桑,其子七兮。淑人君子,其儀一兮。
其儀一兮,心如結兮。鸤鳩在桑,其子在梅。
淑人君子,其帶伊絲。其帶伊絲,其弁伊騏。
鸤鳩在桑,其子在棘。淑人君子,其儀不忒。
其儀不忒,正是四國。鸤鳩在桑,其子在榛。
淑人君子,正是國人。正是國人,胡不萬年? 音尸;鸤鳩,布谷鳥。
3.詩詞中的"蓬草"是原本什么植物
“蓬”是一種很小很輕的草,隨風四處飄轉,所以,在古代詩歌中,常以它來比喻飄零的生活,
詩詞鑒賞:古詩文中“征蓬”意象詳解
“征蓬”,即飛蓬,飛向遠方的蓬。“蓬”,草名,俗稱扎莫棵。蓬草一干分枝數十計,枝上生稚枝,密排細葉。枯后往往在近根處被風折斷,由于外呈圓形,似草球,遇春風就被卷起飛旋,所以也叫“飛蓬”、“飄蓬”、“轉蓬”、“孤蓬”。依其斷根飛向遠方,而且飄泊無依的特點,在古詩文中,“征蓬”就象征著天涯游子。游子離開家鄉,客居外地,恰似蓬草斷根;游子行無定點,居無定處又如同蓬草的飄泊無依,所以,一般來說,當詩人孤身在外,或送別友人,感嘆自己或友人身世飄零的時候,思鄉念友的時候,便用征蓬來寄托心曲。
關于蓬草的詩句 1.有沒有關于“蓬草”和“布谷鳥”的詩句啊
關于”蓬草”的:使至塞上 年代:【唐】 作者:【王維】 體裁:【五律】 類別:【邊塞】 單車欲問邊,屬國過居延。
征蓬出漢塞,歸雁入吳天。大漠孤煙直,長河落日圓。
蕭關逢候騎,都護在燕然。 送友人 年代:【唐】 作者:【李白】 體裁:【五律】 青山橫北郭,白水繞東城。
此地一為別,孤蓬萬里征。浮云游子意,落日故人情。
揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。 無題 年代:【唐】 作者:【李商隱】 體裁:【七律】 昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。
身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。
嗟余聽鼓應官去,走馬蘭臺類轉蓬。 漁家傲 年代:【宋】 作者:【李清照】 體裁:【詞】 天接云濤連曉霧,星河欲轉千帆舞;彷佛夢魂歸帝所,聞天語,殷勤問我歸何處。
我報路長嗟日暮,學詩漫有驚人句;九萬里風鵬正舉,風休住,蓬舟吹取三山去。 漁家傲 年代:【宋】 作者:【李清照】 體裁:【詞】 天接云濤連曉霧,星河欲轉千帆舞;彷佛夢魂歸帝所,聞天語,殷勤問我歸何處。
我報路長嗟日暮,學詩漫有驚人句;九萬里風鵬正舉,風休住,蓬舟吹取三山去。 浪淘沙 年代:【宋】 作者:【幼卿】 體裁:【詞】 目送楚云空。
前事無蹤。謾留遺恨鎖眉峰。
自是荷花開較晚,孤負東風。客館嘆飄蓬。
聚散匆匆。揚鞭那忍驟花驄。
望斷斜陽人不見,滿袖啼紅。 金人捧露盤 庚寅歲春,奉使過京師,感懷作 年代:【宋】 作者:【曾覿】 體裁:【詞】 記神京、繁華地,舊游蹤。
正御溝、春水溶溶。平康巷陌,繡鞍金勒躍青驄。
解衣沽酒醉弦管,柳綠花紅。到如今、馀霜鬢,嗟前事、夢魂中。
但寒煙、滿目飛蓬。雕欄玉砌,空鎖三十六離宮。
塞笳驚起暮天雁,寂寞東風。 小松 年代:【唐】 作者:【杜荀鶴】 體裁:【七絕】 自小刺頭深草里,而今漸覺出蓬蒿。
時人不識凌云木,直待凌云始道高。關于”布谷鳥”的:鵓鳩在古時亦稱布谷鳥。
喜遷鶯 年代:【宋】 作者:【許棐】 體裁:【詞】 鳩雨細,燕風斜。春悄謝娘家。
一重簾外即天涯。何必暮云遮。
釧金寒,釵玉冷。薄醉欲成還醒。
一春梳洗不簪花。孤負幾韶華。
鸤鳩 年代:【先秦】 作者:【詩經】 鸤[1]鳩在桑,其子七兮。淑人君子,其儀一兮。
其儀一兮,心如結兮。鸤鳩在桑,其子在梅。
淑人君子,其帶伊絲。其帶伊絲,其弁伊騏。
鸤鳩在桑,其子在棘。淑人君子,其儀不忒。
其儀不忒,正是四國。鸤鳩在桑,其子在榛。
淑人君子,正是國人。正是國人,胡不萬年? 音尸;鸤鳩,布谷鳥。
2.有沒有關于“蓬草”和“布谷鳥”的詩句啊
關于”蓬草”的:
使至塞上
年代:【唐】 作者:【王維】 體裁:【五律】 類別:【邊塞】
單車欲問邊,屬國過居延。
征蓬出漢塞,歸雁入吳天。
大漠孤煙直,長河落日圓。
蕭關逢候騎,都護在燕然。
送友人
年代:【唐】 作者:【李白】 體裁:【五律】
青山橫北郭,白水繞東城。
此地一為別,孤蓬萬里征。
浮云游子意,落日故人情。
揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。
無題
年代:【唐】 作者:【李商隱】 體裁:【七律】
昨夜星辰昨夜風,畫樓西畔桂堂東。
身無彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點通。
隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。
嗟余聽鼓應官去,走馬蘭臺類轉蓬。
漁家傲
年代:【宋】 作者:【李清照】 體裁:【詞】
天接云濤連曉霧,
星河欲轉千帆舞;
彷佛夢魂歸帝所,
聞天語,
殷勤問我歸何處。
我報路長嗟日暮,
學詩漫有驚人句;
九萬里風鵬正舉,
風休住,
蓬舟吹取三山去。
漁家傲
年代:【宋】 作者:【李清照】 體裁:【詞】
天接云濤連曉霧,
星河欲轉千帆舞;
彷佛夢魂歸帝所,
聞天語,
殷勤問我歸何處。
我報路長嗟日暮,
學詩漫有驚人句;
九萬里風鵬正舉,
風休住,
蓬舟吹取三山去。
浪淘沙
年代:【宋】 作者:【幼卿】 體裁:【詞】
目送楚云空。前事無蹤。謾留遺恨鎖眉峰。自是荷花開較晚,孤負東風。客館嘆飄蓬。聚散匆匆。揚鞭那忍驟花驄。望斷斜陽人不見,滿袖啼紅。
金人捧露盤 庚寅歲春,奉使過京師,感懷作
年代:【宋】 作者:【曾覿】 體裁:【詞】
記神京、繁華地,舊游蹤。正御溝、春水溶溶。平康巷陌,繡鞍金勒躍青驄。解衣沽酒醉弦管,柳綠花紅。到如今、馀霜鬢,嗟前事、夢魂中。但寒煙、滿目飛蓬。雕欄玉砌,空鎖三十六離宮。塞笳驚起暮天雁,寂寞東風。
小松
年代:【唐】 作者:【杜荀鶴】 體裁:【七絕】
自小刺頭深草里,而今漸覺出蓬蒿。
時人不識凌云木,直待凌云始道高。
關于”布谷鳥”的:
鵓鳩在古時亦稱布谷鳥。
喜遷鶯
年代:【宋】 作者:【許棐】 體裁:【詞】
鳩雨細,燕風斜。春悄謝娘家。一重簾外即天涯。何必暮云遮。釧金寒,釵玉冷。薄醉欲成還醒。一春梳洗不簪花。孤負幾韶華。
鸤鳩
年代:【先秦】 作者:【詩經】
鸤[1]鳩在桑,其子七兮。淑人君子,其儀一兮。
其儀一兮,心如結兮。
鸤鳩在桑,其子在梅。淑人君子,其帶伊絲。
其帶伊絲,其弁伊騏。
鸤鳩在桑,其子在棘。淑人君子,其儀不忒。
其儀不忒,正是四國。
鸤鳩在桑,其子在榛。淑人君子,正是國人。
正是國人,胡不萬年?
音尸;鸤鳩,布谷鳥。
3.蓬草在古代詩文中一般比喻什么是中大張鵬表達了詩人什么樣的感情
“蓬”是一種很小很輕的草,隨風四處飄轉,所以,在古代詩歌中,常以它來比喻飄零的生活,
詩詞鑒賞:古詩文中“征蓬”意象詳解
“征蓬”,即飛蓬,飛向遠方的蓬。“蓬”,草名,俗稱扎莫棵。蓬草一干分枝數十計,枝上生稚枝,密排細葉。枯后往往在近根處被風折斷,由于外呈圓形,似草球,遇春風就被卷起飛旋,所以也叫“飛蓬”、“飄蓬”、“轉蓬”、“孤蓬”。依其斷根飛向遠方,而且飄泊無依的特點,在古詩文中,“征蓬”就象征著天涯游子。游子離開家鄉,客居外地,恰似蓬草斷根;游子行無定點,居無定處又如同蓬草的飄泊無依,所以,一般來說,當詩人孤身在外,或送別友人,感嘆自己或友人身世飄零的時候,思鄉念友的時候,便用征蓬來寄托心曲。
溫庭筠《過陳琳墓》:“曾于青史見遺文,今日飄蓬過此墳。”這是一首懷古詩,實際上是借古人的酒杯,澆自己之塊壘,即表面上是過陳琳墓而憑吊古人,其實是感嘆自己身世遭遇,無人賞識。陳琳以文章名世,曹操的軍國檄文多出自其手,詞人過古跡而思遺文,在欽慕陳琳之余,感嘆自己以飄蓬之才而不為人所用,因此黯然神傷。
李商隱《無題》:“嗟余聽鼓應官去,走馬蘭臺類轉蓬。”這本是一首愛情詩,寫愛情被阻隔,“身無彩鳳雙飛翼,心有靈一點通”的感嘆,但感嘆之余,不知不覺中催促上班的鼓聲已經響起,官場應差的時間到了,自己不得不象飄轉不定的蓬草一樣,匆匆走馬蘭臺(任職的地方)。作者自比轉蓬,把對美好愛情的想望和對官場生涯的厭惡融合起來,抒寫自傷身世的心理。
徐昌圖《臨江仙》:“飲散離亭西去,浮生長恨飄蓬。回頭煙柳漸重重。淡云孤雁遠,寒日暮天紅。”徐昌圖一生多次旅居在外,飄泊無定,有如飄蓬,這一次又是與友人宴別離去,頓生旅愁,所以“長恨飄蓬”。并在詞中寫到煙柳、孤雁、落日等令人感傷的意象,表現一個飽經風霜的旅人的飄泊之感。
白居易《自河南經亂,關內阻饑,兄弟離散,各在一處。因望月有感,聊書所懷》:“吊影分為千里雁,辭根散作九秋蓬。”作者以“雁”、“蓬”作比,寫兄弟因戰亂而離散五處,各自飄零,各各像分飛千里的孤雁,形影相吊;又像是秋天里斷根的蓬草,辭別故鄉流落他方。
李白常在送別詩中采用飛蓬的意象感嘆友人的身世飄零。如:
李白《送友人》:“此地一為別,孤蓬萬里征。”詩中想像這次分別后,友人就像是孤蓬一樣,萬里之外,飄飛無定。懷想之情,意在言外。
李(li)白(bai)《魯郡東石(shi)門送杜(du)二甫(fu)》:“飛(fei)蓬各自(zi)遠(yuan),且盡手中杯(bei)。”李(li)白(bai)為杜(du)甫(fu)餞別(bie),贈詩中想像(xiang)兩(liang)人分別(bie)后,各自(zi)會像(xiang)飛(fei)蓬一樣飄(piao)流遠(yuan)方,相(xiang)見時難矣(yi)。此情(qing)說不盡,且盡飲杯(bei)中酒(jiu),讓一切離情(qing)別(bie)恨都寄予在酒(jiu)中吧(ba)。
這是一首描繪周朝貴族在淮水邊欣賞王室音樂的詩。因為其中反復提及“淑人君子”,《毛詩序》認為是諷刺周幽王所作,鄭玄認為是周昭王時期的作品,均不可考。還是將這首詩理解為淮水邊欣賞音樂王室音樂,思慕君子賢人的詩作。
第一節,“鼓鐘將將,淮水湯湯,憂心且傷。淑人君子,懷允不忘。”敲鐘鏗鏘作響,淮河奔流浩蕩,我心中憂慮又悲傷。那善良的君子我要記住他不忘。
第二節,“鼓鐘喈喈,淮水湝湝,憂心且悲。淑人君子,其德不回。”敲鐘喈喈作響,淮河浩浩蕩蕩,我心中憂慮有傷悲。那善良的君子,品行良善無邪佞。
第三節,“鼓鐘伐鼛,淮有三洲,憂心且妯。淑人君子,其德不猶。” 敲起鐘來打起鼓,樂聲回蕩在沙洲,我心中憂慮又悲痛。那善良的君子,德行良善無過錯。
第四節,“鼓鐘欽欽,鼓瑟鼓琴,笙磬同音。以雅以南,以籥不僭。”敲鐘欽欽作響,又鼓瑟來又彈琴,笙磬和鳴音協調。主要是雅樂和南樂,籥管合真和諧。
鼓,作動詞,敲擊。將(qiāng)將,擬聲詞,下文中的““喈喈”、“欽欽”,語義相同。湯(shāng)湯,水流浩蕩的情形,下文中的“湝湝”,語義相同。淑,善;淑人君子,美德之人。懷,思念。允,信、確實。回,邪。伐,敲擊。鼛(gāo),一種大鼓。三洲,淮河上的許多小島。妯(chōu),因悲傷而動容、心緒不寧。猶,假借為“訧”,缺點、毛病。
磬(qìng),古代打擊樂器,一般用玉或石頭制成,上面有孔,用繩索穿著,索懸于架上。以,為、作,這里指演奏、表演。雅,原指一種樂器,形狀像漆桶,兩頭用羊皮蒙住;后來引申為天子之樂或者音樂的官方正統。南,原指也是一種樂器,形狀類似鐘;也有說,是指南方江漢流域的音樂。籥(yuè),古代樂器,形似排簫,通常是在表演時吹奏,舞者一邊吹籥,一邊手持翟羽舞蹈。僭(jiàn),這里是反訓的手法,也就是不亂,和諧之意。
詩以“淮水湯湯”起興,前三節都是反復表達的都是這種情緒。欣賞音樂本來是一件開心的事情,可詩人的心思卻無時不刻在思慕君子賢臣。最后一節,他終于放松了下來,為周朝的雅樂和江漢流域的南樂的和諧鳴奏所折服,全身心地投入到欣賞音樂的過程中。雅樂代表的是周朝的音樂正統,聽到這種盛世輝煌的音樂,詩人卻在思慕賢臣,很有可能已經意識到了現實的危機,才會產生這種“悲從中來”的情緒。
詩經(jing)專題第208篇,總第208篇。
本文地址://n85e38t.cn/chengyu/86446.html,轉載請注明來源.
聲明: 我(wo)們致力于保護作(zuo)者版(ban)(ban)權,注(zhu)重(zhong)分享,被刊用文章因(yin)無(wu)法(fa)核實(shi)真實(shi)出處,未(wei)能及時(shi)與(yu)作(zuo)者取得聯系,或有版(ban)(ban)權異議的(de),請(qing)(qing)聯系管(guan)理員(yuan),我(wo)們會(hui)立(li)即處理,本(ben)站部(bu)分文字與(yu)圖(tu)片資(zi)源(yuan)來自于網絡,轉載是出于傳遞更多信息之目(mu)的(de),若有來源(yuan)標注(zhu)錯(cuo)誤或侵犯(fan)了(le)您的(de)合法(fa)權益,請(qing)(qing)立(li)即通知我(wo)們(管(guan)理員(yuan)郵箱:),情(qing)況(kuang)屬實(shi),我(wo)們會(hui)第(di)一時(shi)間予以刪除,并同時(shi)向您表示歉(qian)意(yi),謝謝!
上一篇: 世代書香
下一(yi)篇: 水木清華