午夜片无码AB区在线播放APP

登錄
首頁 >> 大道家園 >> 綜合瀏覽區 >> 傳統資訊 >> 傳統文學

青青子衿,悠悠我心,43句詩經名句!

大道(dao)家園 2023-07-13 23:13:33

001 關關雎鳩,在(zai)河(he)之州(zhou)。窈窕淑女,君子(zi)好逑(qiu)。《詩(shi)經·周南·關雎》

002 桃之夭(yao)(yao)夭(yao)(yao),灼(zhuo)灼(zhuo)其華。《詩經·周(zhou)南·桃夭(yao)(yao)》

003 赳赳武夫,公侯腹(fu)心(xin)。《詩經·周(zhou)南(nan)·兔罝》

004 漢(han)之廣(guang)矣(yi),不(bu)可泳思(si);江之永矣(yi),不(bu)可方思(si)。《詩經·周南·漢(han)廣(guang)》

005 未見君子,我心傷悲。亦既見止,亦既覯止,我心則夷。《詩(shi)經·召(zhao)南·草蟲(chong)》

006 我心(xin)匪石(shi),不可轉(zhuan)也。我心(xin)匪席,不可卷也。《詩經(jing)·邶風·柏舟(zhou)》

007 靜(jing)言思之(zhi),不能奮(fen)飛。

008 我(wo)(wo)思古人,實(shi)獲我(wo)(wo)心!《詩(shi)經·邶風·綠衣》

009 死生契闊,與子成說。執(zhi)子之手,與子偕老(lao)。《詩經·邶(bei)風·擊鼓

010 凱(kai)風(feng)自南,吹彼棘(ji)薪(xin)。《詩經·邶風(feng)·凱(kai)風(feng)》

011 胡為乎(hu)泥(ni)中!《詩(shi)經·邶(bei)風(feng)·式微》

012 天實為之,謂(wei)之何哉!《詩經·邶(bei)風(feng)·北門》

013 匪(fei)女之為美(mei),美(mei)人之貽(yi)。《詩經·邶風·靜女》

014 委委佗佗,如(ru)山如(ru)河。《詩經·鄘風·君(jun)子(zi)偕老》

015 人而無儀,不死何(he)為?《詩經(jing)·鄘風·相鼠》

016 如切(qie)如磋,如琢如磨。《詩經·衛風·淇奧》

017 巧笑倩(qian)兮,美目(mu)盼(pan)兮。《詩經(jing)·衛風·碩(shuo)人》

018 于(yu)嗟(jie)女兮,無與士(shi)耽。士(shi)之耽兮,猶可說(shuo)也(ye);女之耽兮,不可說(shuo)也(ye)。

019 淇(qi)則有(you)(you)岸(an),隰(xi)則有(you)(you)泮。《詩經。衛風(feng)。氓(mang)》

020 投我以木(mu)(mu)桃(tao),報之以瓊瑤(yao)。《詩(shi)經(jing)·衛風(feng)·木(mu)(mu)瓜(gua)

021 知(zhi)我者(zhe)謂我心憂,不知(zhi)我者(zhe)謂我何求。《詩經·王風·黍離》

022 一日不見,如三秋兮!《詩經·王(wang)風·采葛》

023 人(ren)之多言,亦可畏也。《詩經·鄭風·將仲(zhong)子》

024 既見君子,云(yun)胡不(bu)喜。《詩經·鄭風(feng)·風(feng)雨》

025 青青子衿(jin),悠悠我心。《詩經·鄭風·子衿(jin)》

026 河(he)水清且漣猗(yi)。《詩(shi)經·魏風(feng)·伐檀》

027 蒹葭蒼蒼,白露為霜(shuang)。所謂伊人,在(zai)水(shui)一方。《詩(shi)經·秦風(feng)·蒹葭》

028 豈(qi)曰無衣(yi)?與(yu)子同(tong)袍。

029 修我甲(jia)兵,與(yu)子偕行!《詩(shi)經·秦風·無衣》

030 月出(chu)皎兮(xi),佼人僚兮(xi)。舒窈糾兮(xi),勞心悄(qiao)兮(xi)。《詩經·陳(chen)風·月出(chu)》

031 七月流火,九月授衣。

032 稱彼(bi)兕觥:萬壽無疆!《詩(shi)經·豳風(feng)·七月》

033 呦(you)呦(you)鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓(gu)瑟吹笙。《詩經·小雅·鹿鳴》

034 如月之(zhi)恒,如日之(zhi)升。《詩經·小(xiao)雅·天保》

035 昔我(wo)往矣,楊柳依(yi)依(yi)。今我(wo)來思,雨雪霏霏。《詩經·小(xiao)雅·采薇》

036 樂只君(jun)子,萬壽無疆。《詩經·小雅·南山有臺》

037 鶴鳴(ming)于九皋,聲聞于天。《詩經·小雅(ya)·鶴鳴(ming)》

038 他山之石,可以攻玉。

039 秩(zhi)秩(zhi)斯(si)干(gan),幽幽南山。如(ru)竹苞矣(yi),如(ru)松(song)茂(mao)矣(yi)。《詩經·小雅·斯(si)干(gan)》

040 高岸(an)為谷(gu),深谷(gu)為陵。《詩經(jing)·小雅·十月之交》

041 戰(zhan)(zhan)戰(zhan)(zhan)兢(jing)兢(jing),如臨(lin)深淵,如履薄冰。《詩經·小雅·小旻》

042 高山仰止,景行(xing)行(xing)止。《詩經·小雅·車轄》

043 天(tian)步艱(jian)難,之子不猶。《詩(shi)經·小雅·白華》

-------------------------------------------

《詩經》中的經典(dian)名句解析

01、桃之夭夭,灼灼其華。語出(chu)《詩經·周(zhou)南 ·桃夭》。

譯(yi):桃(tao)樹繁茂(mao),桃(tao)花燦爛(lan)。

此以(yi)桃(tao)花的鮮艷(yan)茂盛比喻新嫁(jia)娘(niang)美(mei)麗(li)成熟的風韻,語言質樸,但不(bu)乏流(liu)麗(li)之態。

02、巧笑倩兮(xi),美目(mu)盼兮(xi)。語(yu)出《詩經(jing)· 衛風 ·碩(shuo)人(ren)》。

譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑(hei)白分明(ming)眼波妙。

這(zhe)兩句詩從動(dong)態的(de)角(jiao)度描述了衛(wei)莊(zhuang)(zhuang)公的(de)夫人莊(zhuang)(zhuang)姜令人消魂的(de)風采.微笑時酒窩中(zhong)貯滿了愛意,雙目流動(dong)時,明(ming)亮的(de)眸子更是黑白分明(ming)。

03、知我者謂我心憂,不知我者謂我何求,悠(you)(you)悠(you)(you)蒼(cang)天,此何人哉? 語出《詩經· 王風 ·黍(shu)離(li)》。

譯:知道我(wo)(wo)的人,說(shuo)我(wo)(wo)心煩憂;不(bu)知道的,問我(wo)(wo)有何求。高高在上的老天,是誰害我(wo)(wo)如此(指離家(jia)出(chu)走)?

東周(zhou)初(chu)年,王朝大(da)夫重返(fan)鎬(hao)京,見到(dao)宗廟破敗(bai),黍(shu)稷離(li)離(li)的(de)(de)荒涼景象,不由得(de)感慨萬千,詩人(ren)(ren)說(shuo),了(le)解(jie)他的(de)(de)人(ren)(ren)知(zhi)道他心懷憂郁,不了(le)解(jie)他的(de)(de)人(ren)(ren)會以(yi)為(wei)他在(zai)尋找什么(me),老天在(zai)上,到(dao)底是誰造成了(le)這種局面?后一句尤(you)為(wei)發人(ren)(ren)深省,其中既有對周(zhou)幽王無道的(de)(de)譴(qian)責(ze),也有對犬戎(rong)入侵的(de)(de)不滿。

04、昔我往矣,楊柳(liu)依依.今我來思(si),雨(yu)雪霏(fei)霏(fei).語出《詩經 小(xiao)雅 采薇》。

譯:回(hui)想當初(chu)出征時(shi),楊柳輕輕飄(piao)動。如今(jin)回(hui)家的途(tu)中,雪花粉(fen)粉(fen)飄(piao)落。

這(zhe)幾句(ju)詩(shi)反映了守邊戰士在返回故鄉的(de)(de)(de)途中所表(biao)現的(de)(de)(de)凄涼之感(gan),詩(shi)中的(de)(de)(de)“楊柳”和“雨雪”已經完全人(ren)(ren)格化了,它們和作者(zhe)(zhe)一道擔(dan)負著人(ren)(ren)生的(de)(de)(de)重(zhong)壓(ya),成了人(ren)(ren)生聚散離合(he)的(de)(de)(de)直接參與者(zhe)(zhe),此中語言的(de)(de)(de)清新圓潤,很(hen)容(rong)易(yi)使人(ren)(ren)想起魏晉(jin)以(yi)后(hou)詩(shi)歌(ge)的(de)(de)(de)風(feng)調(diao)。

05、風(feng)雨如(ru)晦,雞鳴不已.既見(jian)君子,云胡不喜? 語出《詩(shi)經 鄭風(feng) 風(feng)雨》。

譯:風雨(yu)晦暗秋(qiu)夜長,雞鳴(ming)聲不停息。看到你(ni)來(lai)這里,還有什么不高(gao)興呢(ni)?

風(feng)雨交加(jia),天色昏暗,群雞亂叫,這個(ge)時候(hou),女主人公(gong)更需(xu)要精神上的安慰.因此(ci),當意(yi)中人到來(lai)時,不由得(de)欣喜若狂(kuang).詩句風(feng)格直率,無(wu)忸怩之態,十分快人心意(yi)。

06、蒹葭蒼蒼,白露為(wei)霜,所謂伊人,在水一方. 語出《詩經 秦風 蒹葭》。

譯:蘆(lu)荻青(qing)青(qing),白(bai)露成霜(shuang),在這寂寞的(de)秋日,親愛的(de)人兒卻在水的(de)那一邊.

詩(shi)人以秋(qiu)景作為發端,可謂道盡了人生的憂患(huan).因(yin)為秋(qiu)天是(shi)生命走向死亡的季節,天人相對,不能不激起滿懷的悲緒(xu),這(zhe)是(shi)中國(guo)古代文人普遍(bian)的悲涼(liang)感,而這(zhe)幾(ji)句(ju)詩(shi)可謂其濫(lan)觴。

07、如切如磋①,如琢如磨②。 出(chu)自《詩(shi)經·衛風·淇奧》。

譯: ①[切、磋]本義是把(ba)骨角玉石加工制(zhi)成(cheng)器(qi)物,引申為學問上的(de)商(shang)討(tao)研(yan)究。 ②[琢、磨]本義指制(zhi)玉器(qi)時精細(xi)加工,比喻對德行或文章(zhang)修飾使其精美(mei)。

08.投(tou)①我以木(mu)桃②,報③之(zhi)以瓊瑤④。 出自(zi)《詩(shi)經·衛風·木(mu)瓜》。

①[投]這(zhe)里指贈送。 ②[木桃(tao)(tao)]就(jiu)是(shi)桃(tao)(tao)子。 ③[報]回贈。 ④[瓊瑤(yao)]美玉。

譯(yi):他(ta)送我木瓜,我就送他(ta)佩玉。

09.風(feng)(feng)雨(yu)如晦(hui)①,雞鳴不已②。出自《詩經·鄭風(feng)(feng)·風(feng)(feng)雨(yu)》。

①[如晦]昏暗得好像夜晚。 ②[已]止。

譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴(ming)聲不停息。看到你來這里,還有(you)什(shen)么(me)不高興呢?

10.呦呦①鹿(lu)鳴,食野之蘋(pin)。我有嘉賓,鼓(gu)瑟吹笙。 出(chu)自《詩經·小雅(ya)·鹿(lu)嗚(wu)》。

①[呦呦(yōuyōu) ]鹿嗚聲。

譯:野(ye)(ye)鹿呦(you)呦(you)叫著呼喚(huan)同伴,在那(nei)野(ye)(ye)外吃艾蒿。我有許(xu)多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他(ta)。

11.兄弟鬩①于(yu)墻,外御(yu)其侮。 出自《詩經·小雅·棠棣》。

譯(yi):兄弟在(zai)家中爭吵,但(dan)對外來(lai)的(de)入侵和侮辱(ru)卻(que)共(gong)同抵御。①[鬩(xì)]爭吵。

12.高山①仰止(zhi),景行(xing)②行(xing)止(zhi)。出(chu)自《詩經·小雅(ya)·車舝(轄)》。

①[高山]比(bi)喻道德崇高。 ②[景行]大(da)路,比(bi)喻行為正大(da)光明(ming)。

13.它(ta)山之(zhi)石,可以攻玉。出自(zi)《詩經·小雅(ya)·鶴嗚》。

譯:它鄉山(shan)上的寶石(shi),同樣可以雕刻成玉器(qi)。

14.戰戰兢兢,如(ru)臨①深淵,如(ru)履②薄(bo)冰。出自《詩(shi)經·小雅·小旻》。

①[臨]來到。 ②[履]踩,走。

15.出(chu)自幽谷①,遷于喬(qiao)木。出(chu)自《詩經.小雅·伐(fa)木》。

①[幽谷]深谷。

16.靡①不有初,鮮(xian)②克(ke)③有終(zhong)。 出自《詩經·大雅·蕩》。

①[靡]沒(mei)有誰。 ②[鮮(xian)(xiǎn)]少(shao)。 ③[克]能。

譯:開(kai)始還能有些法度,可惜很(hen)少(shao)能得善(shan)終。原句大意(yi)是沒(mei)有誰向善(shan)沒(mei)有一個開(kai)始,但很(hen)少(shao)能堅(jian)持到底。

17、關(guan)關(guan)雎(ju)鳩(jiu),在河之舟,窈(yao)窕淑女(nv),君子(zi)好(hao)求。《詩經·國風·周南·關(guan)雎(ju)》

譯:水鳥應和聲聲唱,成(cheng)雙成(cheng)河灘。美(mei)麗賢德的,正是我的好(hao)伴侶。

18、彼采(cai)蕭兮,一(yi)日不見,如三秋兮。《詩經·國風(feng)·王(wang)風(feng)·采(cai)葛》

譯(yi):采(cai)蒿的姑娘(niang),一天看不(bu)見,猶似三季長。

19、青(qing)青(qing)子衿(jin),悠(you)悠(you)我心。《詩經·國(guo)風(feng)·鄭風(feng)·子衿(jin)》

譯:你的衣領青又(you)青,悠悠思君傷我心。

20、投我以木(mu)瓜,報之以瓊琚。《詩經(jing)·國(guo)風·衛風·木(mu)瓜》

譯(yi):他(ta)送我木瓜(gua),我就送他(ta)佩玉。

21、 言者無罪,聞(wen)者足戒。(《詩經·周南·關雎·序》)

譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也(ye)是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也(ye)值(zhi)得引以為戒(jie)。

22、投我以桃,報之以李。(《詩經·大雅·抑》)

譯:人家送我(wo)一籃桃子(zi),我(wo)便以李子(zi)相回報。

本文地址(zhi)://n85e38t.cn/sici/39205.html.

聲明: 我們(men)(men)致力于(yu)保(bao)護作者版權,注(zhu)重分享,被刊用文(wen)(wen)章因無(wu)法核(he)實真實出處(chu),未(wei)能及時與作者取(qu)得聯(lian)(lian)系(xi),或有(you)(you)版權異(yi)議的(de),請聯(lian)(lian)系(xi)管(guan)理(li)員,我們(men)(men)會(hui)立即(ji)處(chu)理(li),本(ben)站部分文(wen)(wen)字與圖(tu)片資源來自(zi)于(yu)網(wang)絡,轉載(zai)是出于(yu)傳遞(di)更多信息之目的(de),若有(you)(you)來源標(biao)注(zhu)錯誤或侵(qin)犯了您(nin)的(de)合(he)法權益,請立即(ji)通知我們(men)(men)(管(guan)理(li)員郵箱:),情(qing)況屬(shu)實,我們(men)(men)會(hui)第(di)一時間予(yu)以刪除,并同時向您(nin)表示歉意,謝(xie)(xie)謝(xie)(xie)!

上一篇:

下(xia)一篇:

相關文章