朝代:唐代
作者:丘為
原文:
絕頂一茅(mao)茨,直(zhi)上三十里(li)。扣關無僮仆,窺室唯案幾。
若(ruo)非(fei)巾柴車,應是釣秋水。差(cha)池不相見,黽勉空仰(yang)止。
草(cao)色新雨中,松聲晚窗里。及茲契幽絕,自足蕩心耳。
雖無(wu)賓主意,頗得(de)清凈理。興盡方下山,何必待之子(zi)。注釋譯文譯文
高(gao)(gao)高(gao)(gao)的山頂上(shang)有一(yi)座茅屋,從(cong)山下走(zou)上(shang)去足有三十里。
輕扣柴門竟無童(tong)仆回問(wen)聲,窺(kui)看室內只(zhi)有桌案和茶幾。
主人不是駕(jia)著巾柴車(che)外出,一定是到秋水碧(bi)潭去釣魚。
錯過(guo)了時機不能與他(ta)見(jian)面,空負了殷勤仰慕一片(pian)心意。
新雨(yu)中草色多么(me)青翠蔥綠,晚風將松濤聲(sheng)送進窗戶里。
這清幽境(jing)地很合我(wo)的雅(ya)興,足可以把身(shen)心和(he)耳目(mu)蕩滌。
我雖(sui)然還沒(mei)有和主(zhu)人交談,卻已(yi)經(jing)領悟到(dao)清凈的道理。
玩到(dao)興盡就滿(man)意地下(xia)山去(qu),何必(bi)非要和這位隱者相聚。
注釋
⑴茅茨:茅屋。
⑵扣關(guan):敲門。僮仆:指書童。
⑶唯案幾:只有(you)桌椅茶(cha)幾,表明居室簡(jian)陋。
⑷巾柴車(che):指乘小(xiao)車(che)出游。
⑸釣(diao)秋水:到秋水潭垂釣(diao)。
⑹差(cha)池:原為參差(cha)不(bu)齊(qi),這(zhe)里(li)指此來(lai)彼往而錯過。
⑺黽勉(mian):勉(mian)力,盡力。仰止:仰望(wang),仰慕。
⑻“草(cao)色”二句:這(zhe)是(shi)詩人經過(guo)觀察后(hou)亦真(zhen)亦幻地(di)描寫隱者居所的環境。
⑼“及茲(zi)(zi)”二(er)句:及茲(zi)(zi),來此。契,愜意。蕩(dang)心耳,滌(di)蕩(dang)心胸和耳目。一本無(wu)此二(er)句。
⑽“雖無”二(er)句(ju):意謂雖沒(mei)有受到主人待客的厚意,卻悟得了修養身心的真理。
⑾興(xing)盡:典出《世(shi)說新語》晉王子猷雪(xue)夜訪戴的(de)故(gu)事。
⑿之子:這個人,這里指隱(yin)者(zhe)。一作“夫(fu)子”。
作者(zhe)介紹(shao) 丘為,蘇州嘉興(xing)人。事(shi)繼母(mu)孝,常有靈芝生堂下。累官太子右庶子。致(zhi)仕,給(gei)俸祿之半以(yi)終(zhong)身(shen)。年(nian)八十馀,母(mu)尚無恙。及居憂,觀察(cha)使韓(han)滉以(yi)致(zhi)仕官給(gei)祿,所以(yi)惠養老臣,不可(ke)在喪而異,惟罷(ba)春(chun)秋羊(yang)酒。卒(zu)年(nian)九(jiu)十六(liu)。與劉(liu)長卿(qing)善,其赴上都也,長卿(qing)有詩(shi)送之,亦與王維為友。詩(shi)十三首(shou)。
本文(wen)地址://n85e38t.cn/sici/37983.html.
聲明: 我(wo)們(men)致力于保護(hu)作者版權,注重分享,被刊用文章因(yin)無法(fa)核實真實出處(chu),未(wei)能及時(shi)與作者取得聯系(xi),或有版權異議的(de),請聯系(xi)管理(li)(li)(li)員(yuan),我(wo)們(men)會(hui)立即(ji)處(chu)理(li)(li)(li),本站部(bu)分文字(zi)與圖片資源來自于網絡(luo),轉載是(shi)出于傳遞更(geng)多信息(xi)之目的(de),若有來源標(biao)注錯(cuo)誤或侵犯了您(nin)的(de)合法(fa)權益,請立即(ji)通(tong)知(zhi)我(wo)們(men)(管理(li)(li)(li)員(yuan)郵(you)箱:),情況屬實,我(wo)們(men)會(hui)第一(yi)時(shi)間予(yu)以刪(shan)除(chu),并(bing)同時(shi)向您(nin)表(biao)示歉意,謝謝!
下一(yi)篇: 眼兒(er)媚·一寸(cun)橫波惹(re)春留原(yuan)文