午夜片无码AB区在线播放APP

登錄
首頁 >> 中醫基礎常識 >> 偏方秘方

桂枝加附子湯

中醫世家 2023-05-10 23:58:07

桂(gui)枝(zhi)加(jia)附子湯(tang)

《傷寒論》:桂枝加附子湯

處方 : 桂枝(zhi)9克(去(qu)皮(pi))芍藥9克 甘草(cao)9克(炙(zhi))生姜9克(切(qie))大棗12枚(mei)(擘(bo))附子6克(炮)

功能主治 : 調和營衛,回陽(yang)固表。治太陽(yang)病(bing)發汗(han)(han)太過,遂致汗(han)(han)出不止,惡風,小(xiao)便難,四(si)肢(zhi)拘急(ji),難以屈伸者。

用法用量 : 上六(liu)味,以水700毫升(sheng),煮取(qu)300毫升(sheng),去滓(zi),每次,100毫升(sheng),溫服。調養如桂枝湯法。

摘錄 : 《傷寒論》

《云岐子脈訣》:桂枝加附子湯

處方 : 桂1兩,附子(炮)1兩,甘草(cao)3錢半。

功能主治 : 腹中痛,脈遲緩。

用法用量 : 上(shang)(口(kou)父(fu))咀,水煎服(fu)。

摘錄 : 《云岐子脈訣》

漢·《傷寒論》:桂枝加附子湯

組成 : 桂(gui)枝、芍藥、甘草、生姜各三兩(各9克),大棗十二枚(3枚),附子一(yi)枚(9克)。

用法 : 水煎溫服。

功效 : 扶陽固(gu)表,調(diao)和(he)營(ying)衛。

主治 : 主治傷寒表陽虛(xu)弱(ruo),惡(e)風發熱,汗漏不止,四(si)肢微急,難以屈(qu)伸(shen),小便難,舌質淡,苔薄(bo)白,脈浮虛(xu)

臨床應用 : 臨床主要(yao)用于治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)盜汗(han)、慢(man)(man)性(xing)(xing)(xing)鼻(bi)(bi)(bi)炎、疼痛(tong)、室性(xing)(xing)(xing)早搏及更年(nian)(nian)(nian)(nian)期綜合(he)(he)征(zheng)(zheng)等病癥(zheng)。1.盜汗(han)(個(ge)(ge)案(an)):患者(zhe)(zhe)證(zheng)系心陽不足(zu),衛氣虛弱一以(yi)(yi)(yi)本(ben)方(fang)(fang)(fang)(fang)加棗仁、五味(wei)子治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)。3劑(ji)后(hou)(hou)復診,盜汗(han)顯(xian)(xian)(xian)(xian)減,再進3劑(ji)原方(fang)(fang)(fang)(fang),盜汗(han)止(zhi),心悸(ji)除,食欲(yu)增進:矚其按上方(fang)(fang)(fang)(fang)為(wei)(wei)丸,連(lian)服2周以(yi)(yi)(yi)鞏固療(liao)(liao)(liao)(liao)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)。半年(nian)(nian)(nian)(nian)后(hou)(hou)隨訪,盜汗(han)一直未(wei)發。(《中(zhong)(zhong)(zhong)醫(yi)(yi)藥學報》1990年(nian)(nian)(nian)(nian)第(di)1期)2.慢(man)(man)性(xing)(xing)(xing)鼻(bi)(bi)(bi)炎:以(yi)(yi)(yi)本(ben)方(fang)(fang)(fang)(fang)合(he)(he)玉屏風散治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)慢(man)(man)性(xing)(xing)(xing)鼻(bi)(bi)(bi)炎120例(li)(li)(li)(li)(li)(li)(li)。中(zhong)(zhong)(zhong)藥治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)前(qian)4日(ri)停(ting)用西醫(yi)(yi)抗(kang)組胺藥和鼻(bi)(bi)(bi)噴霧劑(ji)。1個(ge)(ge)療(liao)(liao)(liao)(liao)程(cheng)為(wei)(wei)15日(ri),治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)2個(ge)(ge)療(liao)(liao)(liao)(liao)程(cheng):與(yu)鹽酸羥甲(jia)唑(zuo)啉鼻(bi)(bi)(bi)噴霧劑(ji)聯合(he)(he)鼻(bi)(bi)(bi)甲(jia)封閉治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)120例(li)(li)(li)(li)(li)(li)(li)對照。1個(ge)(ge)療(liao)(liao)(liao)(liao)程(cheng)為(wei)(wei)5次(ci)。顯(xian)(xian)(xian)(xian)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)標準:單純(chun)性(xing)(xing)(xing)鼻(bi)(bi)(bi)炎:鼻(bi)(bi)(bi)腔通暢(chang),分泌物消(xiao)失(shi)(shi),鼻(bi)(bi)(bi)黏膜(mo)恢復正常;肥厚性(xing)(xing)(xing)鼻(bi)(bi)(bi)炎:鼻(bi)(bi)(bi)塞消(xiao)失(shi)(shi),鼻(bi)(bi)(bi)甲(jia)明顯(xian)(xian)(xian)(xian)縮小。結(jie)果:顯(xian)(xian)(xian)(xian)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)67例(li)(li)(li)(li)(li)(li)(li),有(you)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)45例(li)(li)(li)(li)(li)(li)(li),無效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)8例(li)(li)(li)(li)(li)(li)(li),總有(you)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)率(lv)(lv)93.33%。(《陜(shan)西中(zhong)(zhong)(zhong)醫(yi)(yi)》2013年(nian)(nian)(nian)(nian)第(di)2期)3.疼痛(tong):以(yi)(yi)(yi)本(ben)方(fang)(fang)(fang)(fang)加減合(he)(he)濟(ji)生(sheng)(sheng)腎氣丸治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)糖尿病性(xing)(xing)(xing)疼痛(tong)30例(li)(li)(li)(li)(li)(li)(li),與(yu)維(wei)生(sheng)(sheng)素(su)B1、維(wei)生(sheng)(sheng)素(su)B12及芬必(bi)得治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)30例(li)(li)(li)(li)(li)(li)(li)對照。2組均(jun)(jun)予(yu)控制血糖:1個(ge)(ge)療(liao)(liao)(liao)(liao)程(cheng)均(jun)(jun)為(wei)(wei)2周,觀(guan)察2個(ge)(ge)療(liao)(liao)(liao)(liao)程(cheng)。根據(ju)視覺模擬評(ping)分(VAS)評(ping)定治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)前(qian)和治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)后(hou)(hou)1、2、3、4周的(de)疼痛(tong)強度變化。療(liao)(liao)(liao)(liao)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)評(ping)定以(yi)(yi)(yi)疼痛(tong)程(cheng)度減輕2度以(yi)(yi)(yi)上即為(wei)(wei)顯(xian)(xian)(xian)(xian)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)。結(jie)果:顯(xian)(xian)(xian)(xian)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)8例(li)(li)(li)(li)(li)(li)(li),有(you)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)17例(li)(li)(li)(li)(li)(li)(li),無效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)5例(li)(li)(li)(li)(li)(li)(li),總有(you)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)率(lv)(lv)83.3%。(《河北中(zhong)(zhong)(zhong)醫(yi)(yi)》2008年(nian)(nian)(nian)(nian)第(di)5期)4.室性(xing)(xing)(xing)早搏(個(ge)(ge)案(an)):本(ben)方(fang)(fang)(fang)(fang)加味(wei)治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao):患者(zhe)(zhe)證(zheng)屬陽虛自(zi)(zi)汗(han)。予(yu)以(yi)(yi)(yi)本(ben)方(fang)(fang)(fang)(fang)。三診,患者(zhe)(zhe)自(zi)(zi)覺冷汗(han)止(zhi),身體輕松,自(zi)(zi)行再服原方(fang)(fang)(fang)(fang)4劑(ji),心悸(ji)消(xiao)失(shi)(shi)。心電(dian)圖(tu)示:竇性(xing)(xing)(xing)心律,正常心電(dian)圖(tu)。(《新中(zhong)(zhong)(zhong)醫(yi)(yi)》2002年(nian)(nian)(nian)(nian)第(di)5期)5.更年(nian)(nian)(nian)(nian)期綜合(he)(he)征(zheng)(zheng):以(yi)(yi)(yi)本(ben)方(fang)(fang)(fang)(fang)加減治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)52例(li)(li)(li)(li)(li)(li)(li),與(yu)更年(nian)(nian)(nian)(nian)安片治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)42例(li)(li)(li)(li)(li)(li)(li)對照。療(liao)(liao)(liao)(liao)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)評(ping)定以(yi)(yi)(yi)癥(zheng)狀(zhuang)(月(yue)經失(shi)(shi)調(diao)、烘(hong)熱、汗(han)出,可(ke)伴(ban)煩躁易怒、心悸(ji)失(shi)(shi)眠、胸(xiong)悶(men)頭疼、記憶(yi)力(li)衰退、血壓波動、腰腿酸痛(tong)等)完全消(xiao)失(shi)(shi),停(ting)止(zhi)治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)(liao)(liao)(liao)3個(ge)(ge)月(yue)未(wei)見(jian)復發則為(wei)(wei)治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)愈。結(jie)果:治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)愈5例(li)(li)(li)(li)(li)(li)(li),顯(xian)(xian)(xian)(xian)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)23例(li)(li)(li)(li)(li)(li)(li),有(you)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)21例(li)(li)(li)(li)(li)(li)(li),無效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)3例(li)(li)(li)(li)(li)(li)(li),總有(you)效(xiao)(xiao)(xiao)(xiao)率(lv)(lv)94.23%。(《中(zhong)(zhong)(zhong)國中(zhong)(zhong)(zhong)醫(yi)(yi)藥信息雜志》2007年(nian)(nian)(nian)(nian)第(di)4期)

方解 : 本方為(wei)桂枝(zhi)湯加(jia)炮附子1枚,并加(jia)重甘草(cao)(cao)用量而成。桂枝(zhi)湯調和營(ying)衛,解肌祛風,附子溫經復(fu)陽,固表止汗。俾邪去陽回,則(ze)津液(ye)自(zi)復(fu),諸癥自(zi)愈(yu)。臨床應(ying)用以(yi)惡風發熱、汗漏不(bu)止、四肢微急、脈虛浮為(wei)辨(bian)證要(yao)點。治寒(han)疝疼痛(tong)(tong),加(jia)川(chuan)(chuan)烏(wu)、草(cao)(cao)烏(wu);胸痹(bi)心痛(tong)(tong),加(jia)薤(xie)白、瓜蔞;風寒(han)濕痹(bi),寒(han)甚痛(tong)(tong)劇,加(jia)川(chuan)(chuan)烏(wu);上肢痛(tong)(tong)甚,加(jia)羌活、蒲(pu)黃、川(chuan)(chuan)芎(xiong);下肢痛(tong)(tong)甚,加(jia)獨(du)活、牛膝、防(fang)己;腰(yao)背疼痛(tong)(tong),加(jia)杜仲、桑(sang)寄生、續斷。

現代研究 : 臨床報道尚見于治療漏汗(han)(han)、自汗(han)(han)、遺尿、鼻(bi)衄(nv)、頭(tou)痛、性功(gong)能(neng)減退、低(di)熱、不寐、癮疹(zhen)等(deng)病癥。現代藥理研究(jiu)表明,本方具有抗炎、鎮痛、提高免疫功(gong)能(neng)、強(qiang)心,調節自主(zhu)神經功(gong)能(neng)等(deng)作用。

方歌 : (一)桂加(jia)附子治有三,風(feng)(feng)寒(han)肢痛(tong)脈(mo)遲(chi)弦,汗漏不止惡(e)風(feng)(feng)甚,肌膚麻木衛陽寒(han)。(二)汗因過發漏漫(man)漫(man)。肢急(ji)常愁伸屈難。尚有尿難風(feng)(feng)又惡(e)。桂枝加(jia)附一枚安。

摘錄 : 漢·《傷寒論》

倪(ni)海(hai)廈傷(shang)寒論(lun)筆記(十(shi)三)

我們上一節講了桂枝加厚樸杏仁湯,主證就是病人有桂枝湯證,同時有咳嗽或者是有喘,這個就是在桂枝湯中加入厚樸和杏仁,上一節課忘記介紹了劑量,在這里作一下補充,桂枝湯是三三三二,桂枝加厚樸杏仁湯就是多了厚樸和杏仁,厚樸二,杏仁一把,那么桂枝加厚樸杏仁湯就變成了三三三二二一把。

什么意思呢,桂枝三,芍藥三,生姜三,甘草二,厚樸二,杏仁一把,當然還有紅棗,這個不要忘記,紅棗根據劑量的多少來定,傷寒論中都是用的十二枚,當然還有杏仁在傷寒論中是五十枚,我想,五十枚也就差不多是一把,我們在抓藥的時候,不可能一顆一顆的去數,所以,我就用一把,當然這一把也要根據情況,如果是小孩,你也用一把,這就不對了,所以,這一把是一大把還是一小把,那你自己去看著辦了。

傷寒論第十九條:凡服桂枝湯者,其后必吐膿血也。

這個條辨的意思就是說,凡是內熱很盛的病人,如果喝了桂枝湯出現了嘔吐,隨后就會吐膿血出來,這里說的是“必”,也就是說一定會吐膿血。

對于吐家,動不動就會嘔吐的人,平素惡心嘔吐的,腸胃不好,的人,吃完東西就會吐酸的人,這樣的人就不要開桂枝湯。吐家有可能是胃破了或者是有潰瘍了,桂枝湯一下去,桂枝芍藥發陽的力量很強,血液循環會加速,本來只是胃潰瘍,一個小洞,結果桂枝湯一下去,變成了一個大洞,血就吐出來了。

胃有問題的,例如胃潰瘍,胃癌這樣的病人,就不能開桂枝湯,對于平常有胃痛,想吐,有惡心,這樣的病人也要小心,最好不要經桂枝湯。

傷寒論二十條,太陽病,發汗,遂漏不止,其人惡風,小便難,四肢微急,難以屈伸者,桂枝加附子湯主之。

這第二十條辨的意思就是說得了太陽病,發汗太過,導致了汗出淋漓不止,病人還怕風吹,風一吹就很難過,小便短小,四肢有一點拘急疼痛,不是很嚴重,能忍得住,屈伸不利索,這就是用桂枝加附子湯。

桂枝加附子湯是桂枝湯變證,在桂枝湯里面加了附子,為什么要加附子,也就是這病人有里寒,我們怎么知道病人有里寒,四肢微急,難以屈伸,寒主收引,所以就造成了病人四肢屈伸不利,這里的寒其實就是發汗太過,造成了陽虛,陽虛則寒。

桂枝加附子湯是傷寒論中太陽病里面彌補的措施,當你看到病人是太陽證,你的處方開得太過了,汗流不止,惡風,由于汗出得太多,汗尿同源,所以,就會有小便很少,大家肯定有這樣的感受,當夏天的時候,你在外面勞作,流了很多汗,那基本上很少有小便,即便是有,小便也是很濃的。由于發汗太過,還會造成肌肉里的水分少了,用中醫的專業術語來講就是肌肉里的津液流失了,所以手腳屈伸不利,像這種情況,我們在桂枝湯中加上炮附子就可以彌補,所以,因津液不足而引起了抽筋,屈伸不利就可以用桂枝加附子湯。

大家都知道,炮附子是回陽救逆的第一要藥,補火助陽,散寒止痛的,所以對于那種大汗太過,亡陽虛脫是有很好的救逆作用。我們應該知道,所有炮炙過的藥材,它的毒性就要小很多,所以,生附子的毒性就強很多,在傷寒金匱里面,常常會有炮附子和生附子之分。

附子是“玄武”這里的附子是炮制過的,附子是黑的,還有一點咸,是烏頭的根,長在烏頭旁邊的叫附子,附在烏頭上的子,平常三年采收,附子是陽藥,黑色入腎。生附就是沒炮制過,挖回來直接曬干叫生附。

生附通經溫里寒,炮附固表陽。

生附子毒性很強,所以要開水先煮,至少要煮一個小時以上,這樣毒性基本上就沒有了,生附一吃下去,全身的血脈神經都會打通。

炮附子固表陽,流汗太多就可以用炮附子。炮附子還溫腎陽,腎陽不足,小便就會很清白,病人會有腰酸,遺精,臉色白黃,看起來就是很虛弱的樣子。腎陰不足,就是腎水不夠,男人就會有精子不是很好。所以有好多的孕癥,都男人的問題造成的,對于不孕不育不要只找女人的原因,男人的原因也要找,兩人同時檢查。

腎與膀胱互為表里,膀胱經是人身上最大的一條經脈,所以,炮附子除了溫腎陽,還能固表,所以炮附子一吃下去,皮膚毛孔馬上收起來,一滴汗都流不出去,所以,止汗也會用到炮附子,但是單用炮附子是不行的,必須要與桂枝同用,要靠桂枝發散的力量,把炮附子帶到皮膚表面上去,這才起到固表的作用。

桂枝(zhi)加附子湯(tang)這(zhe)(zhe)個方(fang)劑的標準方(fang):桂枝(zhi)9克(ke),芍藥(yao)9克(ke),生姜9克(ke),甘草(cao)6克(ke),大棗(zao)3到5枚,炮附子6克(ke),我(wo)們為了好記,常常就(jiu)(jiu)是(shi)這(zhe)(zhe)樣(yang)記的,三(san)三(san)三(san)二(er)二(er),桂枝(zhi)三(san),芍藥(yao)三(san),生姜三(san),甘草(cao)二(er),炮附子二(er),這(zhe)(zhe)個就(jiu)(jiu)是(shi)一種簡易的比例記憶法,在實際開處方(fang)的時候(hou)就(jiu)(jiu)可以靈(ling)活運(yun)用,不(bu)要死(si)板的桂枝(zhi)9克(ke),芍藥(yao)9克(ke),這(zhe)(zhe)樣(yang)就(jiu)(jiu)不(bu)對。

厚樸藥(yao)性、桂枝加附(fu)子

‘太陽病,發汗,遂漏不止,其人惡風,小便難,四肢微急,難以屈伸者,桂枝加附子湯主之。’ ,附子這味藥,它是太陽病給他發汗了,桂枝湯很溫和,所以不稱為發汗,那用了麻黃,讓人的汗孔被撐開,汗水流出來,我們才稱為發汗啊。但是我們這個地方其實也不用那么嚴格的限制是桂枝湯還是麻黃湯,因為這跟人的體質也有關系。有的時候用了這個桂枝湯或者麻黃湯讓這個人出汗,然后呢這個人如果本來就是一個陽氣虛的人,他這個汗一出,他的人就會產生一種脫陽的狀態。當然桂枝加附子湯還不是比較嚴重的脫陽,桂枝加附子湯只是我們稱作為表陽虛的脫陽,真正到里陽都沒有了,他還有真武湯來救。
盜汗是指睡著了出一身汗,自汗是狂流虛汗。自汗以后,不會覺得特別虛,是營衛不和的自汗;自汗好像不知道停,越來越覺得虛的,就是要用到桂子加附子湯。附子是個補陽氣的藥,但凡是吃到補陽氣的藥,生的水果,青菜,冷水都不能吃和喝了,會把藥性破掉。桂枝加附子湯是辯證桂枝湯跟麻黃湯的分野的時候,在它們的中間存在的一個經方,如果是麻黃湯證的結構之下,汗又流得出來,那就要用治療表陽虛的桂枝加附子湯證。還有一種病叫”小兒麻痹”,也是用桂枝加附子湯。
中醫眼中的尿與汗

? 如果我(wo)(wo)們(men)(men)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)膀胱是(shi)(shi)(shi)(shi)越滿越會想小便的(de)(de)(de)(de)(de)(de)話,那(nei)(nei)(nei)我(wo)(wo)們(men)(men)應(ying)該(gai)讓它從不滿到(dao)(dao)滿之(zhi)(zhi)間的(de)(de)(de)(de)(de)(de)我(wo)(wo)們(men)(men)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)尿(niao)意(yi)(yi)是(shi)(shi)(shi)(shi)應(ying)該(gai)每分每秒慢慢遞(di)增的(de)(de)(de)(de)(de)(de),在他滿之(zhi)(zhi)前(qian)(qian)如果我(wo)(wo)們(men)(men)想尿(niao)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)時候尿(niao)意(yi)(yi)是(shi)(shi)(shi)(shi)100分的(de)(de)(de)(de)(de)(de)話,那(nei)(nei)(nei)在那(nei)(nei)(nei)之(zhi)(zhi)前(qian)(qian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)一(yi)段(duan)時間應(ying)該(gai)就(jiu)(jiu)已經(jing)有(you)50分、60分、70分這樣逐步遞(di)增才對。? 那(nei)(nei)(nei)是(shi)(shi)(shi)(shi)一(yi)個(ge)科學的(de)(de)(de)(de)(de)(de)尿(niao)意(yi)(yi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)看法。可是(shi)(shi)(shi)(shi)我(wo)(wo)們(men)(men)人類(lei)并不是(shi)(shi)(shi)(shi)如此,我(wo)(wo)們(men)(men)人類(lei)呢(ni)(ni)(ni)(ni)是(shi)(shi)(shi)(shi)尿(niao)意(yi)(yi)都是(shi)(shi)(shi)(shi)忽然(ran)(ran)來的(de)(de)(de)(de)(de)(de),而(er)且(qie)最妙的(de)(de)(de)(de)(de)(de)是(shi)(shi)(shi)(shi)什么呢(ni)(ni)(ni)(ni)?如果現在正在忙,我(wo)(wo)可能先忍一(yi)下(xia),那(nei)(nei)(nei)忍一(yi)下(xia)之(zhi)(zhi)后它又(you)沒(mei)有(you)尿(niao)意(yi)(yi)了(le),然(ran)(ran)后又(you)過(guo)(guo)了(le)30分鐘、40分鐘,才會再(zai)有(you)下(xia)一(yi)次尿(niao)意(yi)(yi)來。? 就(jiu)(jiu)是(shi)(shi)(shi)(shi)因(yin)為我(wo)(wo)們(men)(men)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)氣(qi)(qi)(qi)很(hen)虛,尤其是(shi)(shi)(shi)(shi)腎(shen)臟(zang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)那(nei)(nei)(nei)個(ge)區(qu)塊(kuai)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)氣(qi)(qi)(qi)很(hen)虛,但是(shi)(shi)(shi)(shi)這個(ge)超度的(de)(de)(de)(de)(de)(de)過(guo)(guo)程決不只(zhi)是(shi)(shi)(shi)(shi)腎(shen)臟(zang),因(yin)為以(yi)命門那(nei)(nei)(nei)個(ge)中心軸,把(ba)(ba)膀胱的(de)(de)(de)(de)(de)(de)水(shui)那(nei)(nei)(nei)個(ge)水(shui)里面(mian)(mian)(mian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)氣(qi)(qi)(qi)抓走以(yi)后,其實(shi)很(hen)快(kuai)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)會轉輸到(dao)(dao),會歸納入我(wo)(wo)們(men)(men)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)胸(xiong)中大氣(qi)(qi)(qi),所以(yi)要治頻(pin)尿(niao)用(yong)(yong)(yong)黃芪(qi)也有(you)用(yong)(yong)(yong),用(yong)(yong)(yong)西(xi)洋參(can)也有(you)用(yong)(yong)(yong),就(jiu)(jiu)是(shi)(shi)(shi)(shi)你補(bu)胸(xiong)中大氣(qi)(qi)(qi)也行? 汗(han)是(shi)(shi)(shi)(shi)從血(xue)(xue)液(ye)里面(mian)(mian)(mian)分化出來的(de)(de)(de)(de)(de)(de),那(nei)(nei)(nei)血(xue)(xue)液(ye)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)那(nei)(nei)(nei)個(ge)能量是(shi)(shi)(shi)(shi)來自于心臟(zang),所以(yi)呢(ni)(ni)(ni)(ni)我(wo)(wo)們(men)(men)要止這個(ge)虛汗(han)呢(ni)(ni)(ni)(ni),我(wo)(wo)們(men)(men)就(jiu)(jiu)把(ba)(ba)一(yi)個(ge)補(bu)陽氣(qi)(qi)(qi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)藥附(fu)子,放到(dao)(dao)桂(gui)枝(zhi)(zhi)湯里面(mian)(mian)(mian)。然(ran)(ran)后呢(ni)(ni)(ni)(ni)他說(shuo)“將息如桂(gui)枝(zhi)(zhi)湯法”,就(jiu)(jiu)是(shi)(shi)(shi)(shi)整(zheng)個(ge)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)調(diao)理(li)過(guo)(guo)程還是(shi)(shi)(shi)(shi)跟(gen)桂(gui)枝(zhi)(zhi)湯一(yi)樣。那(nei)(nei)(nei)么,那(nei)(nei)(nei)它這個(ge),就(jiu)(jiu)用(yong)(yong)(yong)桂(gui)枝(zhi)(zhi)湯啊帶著這個(ge)藥,帶著這個(ge)附(fu)子的(de)(de)(de)(de)(de)(de)陽氣(qi)(qi)(qi),把(ba)(ba)一(yi)個(ge)人從心臟(zang)到(dao)(dao)血(xue)(xue)液(ye),到(dao)(dao)汗(han)水(shui)這個(ge)路子再(zai)走一(yi)遍,而(er)沿路呢(ni)(ni)(ni)(ni),這個(ge)新的(de)(de)(de)(de)(de)(de)加(jia)過(guo)(guo)料(liao)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)桂(gui)枝(zhi)(zhi)湯呢(ni)(ni)(ni)(ni),就(jiu)(jiu)沿路布(bu)施這個(ge)附(fu)子的(de)(de)(de)(de)(de)(de)陽氣(qi)(qi)(qi)給(gei)四周疾苦的(de)(de)(de)(de)(de)(de)老百姓,然(ran)(ran)后呢(ni)(ni)(ni)(ni)身體的(de)(de)(de)(de)(de)(de)陽氣(qi)(qi)(qi)就(jiu)(jiu)補(bu)足了(le)

《傷寒論》辨太陽病脈(mo)證并治法上原文及譯文

辨太陽病脈證并治(zhi)法上原文作者:張(zhang)仲景

太陽(yang)之為病(bing),脈浮,頭項強痛而惡寒。

太陽病,發熱,汗出,惡(e)風(feng),脈緩者,名為(wei)中風(feng)。

太陽(yang)病,或已(yi)發(fa)熱,或未(wei)發(fa)熱,必惡寒(han),體痛,嘔逆(ni),脈陰陽(yang)俱緊者,名曰傷寒(han)。

傷寒一日(ri),太陽(yang)受(shou)之,脈若靜(jing)者(zhe)為不(bu)傳;頗欲吐,若躁煩,脈數急者(zhe),為傳也。

傷(shang)寒(han)二三(san)日,陽明少陽證(zheng)不(bu)見者,為(wei)不(bu)傳也(ye)。

太陽病(bing),發熱而渴,不惡寒者,為溫病(bing)。

若(ruo)發汗已,身灼(zhuo)熱者,名曰風溫。風溫為病,脈(mo)陰陽俱浮,自汗出,身重,多(duo)眠睡,鼻(bi)息必鼾,語(yu)言難出。若(ruo)被(bei)下(xia)者,小便不利,直視,失溲;若(ruo)被(bei)火(huo)者,微發黃色,劇則(ze)如(ru)驚癇,時瘛疭;若(ruo)火(huo)熏之,一逆(ni)(ni)尚引日,再(zai)逆(ni)(ni)促(cu)命期。

病有發(fa)熱惡寒者(zhe)(zhe),發(fa)于(yu)陽也(ye)(ye);無熱惡寒者(zhe)(zhe),發(fa)于(yu)陰(yin)也(ye)(ye)。發(fa)于(yu)陽者(zhe)(zhe)七(qi)日愈(yu),發(fa)于(yu)陰(yin)者(zhe)(zhe)六(liu)日愈(yu),以陽數七(qi),陰(yin)數六(liu)故(gu)也(ye)(ye)。

太(tai)陽病,頭痛至七日已上(shang)自愈(yu)者,以(yi)行其經盡故也。若(ruo)欲作再(zai)經者,針足陽明(ming),使(shi)經不傳則(ze)愈(yu)。

太陽(yang)病欲解(jie)時,從(cong)巳至未上。

風家,表解(jie)而不了了者,十(shi)二日愈。

病人身大(da)熱(re),反(fan)欲(yu)得近衣者,熱(re)在(zai)皮膚(fu),寒在(zai)骨髓(sui)也;身大(da)寒,反(fan)不欲(yu)近衣者,寒在(zai)皮膚(fu),熱(re)在(zai)骨髓(sui)也。

太陽中風,陽浮而陰(yin)弱。陽浮者(zhe),熱(re)自發;陰(yin)弱者(zhe),汗自出。嗇嗇惡寒(han),淅淅惡風,翕(xi)翕(xi)發熱(re),鼻鳴干嘔(ou)者(zhe),桂枝湯(tang)主之。

桂枝湯方

桂(gui)枝(zhi)三兩(去皮,味(wei)辛熱) 芍(shao)藥三兩(味(wei)苦酸,微寒(han)) 甘(gan)草二(er)兩(炙,味(wei)甘(gan)平) 生姜三兩(切(qie),味(wei)辛溫) 大棗(zao)十二(er)枚(掰,味(wei)甘(gan)溫)

右(you)五味,[口父]咀。以(yi)水七(qi)升,微火煮取(qu)三升,去滓,適寒溫,服(fu)(fu)(fu)一(yi)(yi)(yi)升。服(fu)(fu)(fu)已須臾,啜熱稀粥一(yi)(yi)(yi)升余,以(yi)助藥力,溫覆令(ling)一(yi)(yi)(yi)時許,遍身(shen),微似有汗(han)者益(yi)佳,不(bu)可(ke)令(ling)如(ru)水流漓(li),病(bing)必(bi)不(bu)除。若一(yi)(yi)(yi)服(fu)(fu)(fu)汗(han)出(chu)病(bing)差,停后服(fu)(fu)(fu),不(bu)必(bi)盡劑;若不(bu)汗(han),更(geng)服(fu)(fu)(fu),依(yi)前法;又不(bu)汗(han),后服(fu)(fu)(fu)小促(cu)役其間,半日許,令(ling)三服(fu)(fu)(fu)盡;若病(bing)重者,一(yi)(yi)(yi)日一(yi)(yi)(yi)夜服(fu)(fu)(fu),周時觀之。服(fu)(fu)(fu)一(yi)(yi)(yi)劑盡,病(bing)證猶在(zai)者,更(geng)作服(fu)(fu)(fu);若汗(han)不(bu)出(chu)者,乃服(fu)(fu)(fu)至二三劑。禁(jin)生冷、粘滑、肉面、五辛、酒酪、臭(chou)惡等(deng)物。

太陽病,頭痛發熱,汗出惡風者,桂枝(zhi)湯主(zhu)之。

太陽病,項(xiang)背(bei)強幾(ji)幾(ji)者,反汗出惡風者,桂枝加葛根湯主之。

太(tai)陽病,下之(zhi)后(hou),其氣上沖者,可與(yu)桂枝湯。方用前法。若(ruo)不(bu)上沖者,不(bu)可與(yu)之(zhi)。

太陽病(bing)(bing)三(san)日,已(yi)發汗,若(ruo)(ruo)吐,若(ruo)(ruo)下,若(ruo)(ruo)溫針,仍不(bu)解(jie)者,此為壞病(bing)(bing),桂枝(zhi)不(bu)中與之(zhi)也。觀其(qi)(qi)脈證,知犯(fan)何逆,隨證治之(zhi)。桂枝(zhi)本為解(jie)肌,若(ruo)(ruo)其(qi)(qi)人脈浮緊,發熱汗不(bu)出者,不(bu)可與之(zhi)也。常須識此,勿令(ling)誤也。

若酒客病,不可與桂枝(zhi)湯(tang),得(de)湯(tang)則嘔,以酒客不喜甘故(gu)也。

喘家作桂枝(zhi)湯,加厚樸杏(xing)子佳。

凡服桂(gui)枝湯(tang)吐者,其(qi)后必吐膿血(xue)也(ye)。

太(tai)陽病,發汗,遂(sui)漏(lou)不止,其人惡風(feng),小便難,四支微急(ji),難以(yi)屈伸者,桂枝(zhi)加附子湯主之(zhi)。

太(tai)陽病,下之(zhi)(zhi)后,脈促胸滿者,桂枝去(qu)(qu)芍(shao)藥湯主之(zhi)(zhi)。若微惡寒者,去(qu)(qu)芍(shao)藥方中(zhong),加附子湯主之(zhi)(zhi)。

太陽(yang)(yang)病,得之八九日,如瘧狀,發熱惡(e)寒,熱多寒少,其(qi)人不(bu)嘔,清便欲(yu)自可,一日二三度發,脈微(wei)緩者(zhe),為欲(yu)愈也(ye)(ye)。脈微(wei)而惡(e)寒者(zhe),此陰陽(yang)(yang)俱(ju)虛(xu),不(bu)可更發汗、更下、更吐也(ye)(ye)。面(mian)色(se)(se)反有熱色(se)(se)者(zhe),未(wei)欲(yu)解也(ye)(ye),以其(qi)不(bu)能得小汗出(chu),身必癢,宜桂(gui)枝麻黃各半湯。

太陽病,初(chu)服桂枝(zhi)湯(tang),反煩不解者,先刺風池、風府,卻與桂枝(zhi)湯(tang)則愈。

服桂(gui)枝湯,大汗出(chu),脈洪(hong)大者(zhe),與桂(gui)枝湯如前法;若形(xing)如瘧,日(ri)再發者(zhe),汗出(chu)必解,宜(yi)桂(gui)枝二麻黃(huang)一湯。

服(fu)桂枝湯,大汗出(chu)后,大煩,渴不解,脈洪大者,白虎加人參(can)湯主之。

太陽病,發(fa)熱惡寒,熱多寒少,脈微弱(ruo)者,此無(wu)陽也,不可更(geng)汗,宜桂枝(zhi)二(er)越婢一(yi)湯方。

桂枝二越婢一湯方

桂枝(去皮) 芍藥 甘草(cao)各十八銖 生姜(jiang)一兩三錢(切) 大(da)棗四(si)枚(mei)(劈) 麻(ma)黃十八銖(去節) 石膏二十四(si)銖(碎,綿裹)

右(you)七味,[口(kou)父]咀。以五升(sheng)水,煮麻(ma)黃一(yi)二(er)沸,去上沫,內諸藥,煮取二(er)升(sheng),去滓(zi),溫服一(yi)升(sheng)。本方(fang)當裁為越(yue)婢湯、桂枝湯,合飲一(yi)升(sheng),今合為一(yi)方(fang),桂枝二(er)越(yue)婢一(yi)。

服桂(gui)(gui)枝(zhi)湯,或下之(zhi),仍(reng)頭項強痛,翕翕發熱,無汗,心下滿(man),微痛,小便不利(li)者,桂(gui)(gui)枝(zhi)湯去桂(gui)(gui),加(jia)茯苓白術湯主(zhu)之(zhi)。

傷寒脈浮,自(zi)汗(han)出,小便數(shu),心煩,微(wei)惡寒,腳攣急,反與桂枝(zhi)湯(tang)(tang),欲攻其表,此誤也(ye)。得之(zhi)(zhi)(zhi)便厥,咽中干(gan),煩燥,吐(tu)逆者(zhe)(zhe)(zhe),作甘草于姜湯(tang)(tang)與之(zhi)(zhi)(zhi),以復其陽。若厥愈、足(zu)溫(wen)者(zhe)(zhe)(zhe),更(geng)作芍(shao)藥甘草湯(tang)(tang)與之(zhi)(zhi)(zhi),其腳即伸(shen)。若胃(wei)氣(qi)不和(he),譫語者(zhe)(zhe)(zhe),少(shao)與調(diao)胃(wei)承(cheng)氣(qi)湯(tang)(tang)。若重發汗(han),復加(jia)燒針者(zhe)(zhe)(zhe),四逆湯(tang)(tang)主之(zhi)(zhi)(zhi)。

甘草干姜湯方

甘草四(si)兩(liang)(炙,味甘平) 干姜二兩(liang)(炮,味辛熱)

右[口父]咀。以水三(san)升,煮取一升五(wu)合,去滓,分(fen)溫再(zai)服(fu)。

芍藥甘草湯方

白芍藥四兩(liang)(味酸,微寒) 甘草四兩(liang)(炙(zhi),甘平(ping))

右二味[口父]咀,以水三升,煮取一升半(ban),去滓,分溫再服之。

調胃承氣湯方

大黃四兩(liang)(去皮,清酒浸) 甘(gan)(gan)草二兩(liang)(炙(zhi),味甘(gan)(gan)平) 芒硝(xiao)半斤(味咸(xian)苦,大寒)

右三(san)(san)味[口父(fu)]咀,以水三(san)(san)升,煮取一升,去滓(zi),內芒硝更上火微煮,令沸,少少溫(wen)服。

四逆湯方:

甘草二兩(炙,味(wei)甘平) 干姜一兩半(味(wei)辛熱) 附子一枚(生用,去皮,破八片,辛,大熱)

右三(san)味[口父]咀,以水三(san)升(sheng)(sheng),煮取一升(sheng)(sheng)二(er)合,去滓,分溫再服,強人可大附子(zi)一枚,干姜(jiang)三(san)兩(liang)。

問(wen)曰(yue):證(zheng)(zheng)象陽旦,按(an)法治之而(er)增劇,厥(jue)逆(ni),咽(yan)中(zhong)干(gan),兩脛拘(ju)急而(er)譫(zhan)語(yu)。師(shi)曰(yue):言(yan)夜半手足當(dang)溫,兩腳(jiao)當(dang)伸,后如師(shi)言(yan)。何以(yi)知(zhi)此?答曰(yue):寸(cun)口脈浮而(er)大,浮則(ze)為風(feng),大則(ze)為虛(xu),風(feng)則(ze)生微(wei)熱,虛(xu)則(ze)兩脛攣(luan)。病證(zheng)(zheng)象桂枝(zhi),因加附(fu)子(zi)參其(qi)間,增桂令汗出,附(fu)子(zi)溫經,亡陽故(gu)也。厥(jue)逆(ni)咽(yan)中(zhong)干(gan),煩燥(zao),陽明內結,譫(zhan)語(yu),煩亂,更飲甘草(cao)干(gan)姜湯(tang)。夜半陽氣還,兩足當(dang)熱,脛尚微(wei)拘(ju)急,重與芍藥甘草(cao)湯(tang),爾(er)乃脛伸,以(yi)承(cheng)氣湯(tang)微(wei)溏,則(ze)止其(qi)譫(zhan)語(yu),故(gu)知(zhi)病可愈。

譯文太陽病的(de)基本(ben)癥候特征(zheng),是脈象浮、頭痛、項部拘急(ji)不舒(shu)、畏寒。

太陽病,發(fa)熱,汗出(chu),畏風,頭痛,項(xiang)部(bu)拘急不舒,脈象浮(fu)緩的,就叫做中風。

太陽病(bing),已經發熱,或(huo)者還未(wei)發熱,畏冷,頭痛,項部(bu)拘急不舒,身體疼(teng)痛,嘔逆,無汗,寸關尺三(san)部(bu)脈象(xiang)均浮緊(jin)的,就叫(jiao)做(zuo)傷(shang)寒。

外感病第一(yi)天,邪在(zai)太陽(yang),如果脈(mo)證靜止在(zai)太陽(yang)未變(bian)的,這是(shi)疾病未發生傳變(bian)。如果病人總想嘔吐、煩躁不(bu)安、脈(mo)象數而急疾,為邪氣傳里之象,表示病已傳變(bian)。

外感病二三(san)天,已到邪(xie)傳(chuan)陽(yang)(yang)明(ming)、少陽(yang)(yang)之期,如(ru)果不見陽(yang)(yang)明(ming)、少陽(yang)(yang)病見證,而只見太陽(yang)(yang)病癥(zheng)候的,表(biao)示病未傳(chuan)變。

太陽病,出現發(fa)熱(re)、口渴、不怕(pa)冷的(de),就(jiu)叫(jiao)做溫(wen)(wen)病。溫(wen)(wen)病為(wei)感受溫(wen)(wen)邪所致,所以禁(jin)(jin)用(yong)(yong)辛(xin)溫(wen)(wen)發(fa)汗、禁(jin)(jin)用(yong)(yong)攻下(xia)、禁(jin)(jin)用(yong)(yong)火(huo)(huo)(huo)攻。如果誤(wu)用(yong)(yong)辛(xin)溫(wen)(wen)發(fa)汗,就(jiu)會使熱(re)勢更(geng)甚,出現身體灼熱(re)、尺部寸部脈象(xiang)均(jun)浮盛、自汗出、身體沉重、時(shi)(shi)時(shi)(shi)嗜睡(shui)、呼吸時(shi)(shi)鼻有鼾(han)聲、說話困難,這(zhe)就(jiu)叫(jiao)風(feng)溫(wen)(wen)。如果誤(wu)用(yong)(yong)攻下(xia),耗傷陰液,就(jiu)會出現小(xiao)便短少不通暢,兩(liang)目直視、大便失禁(jin)(jin)。如果誤(wu)用(yong)(yong)火(huo)(huo)(huo)攻,就(jiu)會使邪熱(re)更(geng)熾,火(huo)(huo)(huo)熱(re)內攻,輕的(de)會引起(qi)肌(ji)膚發(fa)黃(huang),嚴重的(de)會引起(qi)手足陣發(fa)抽搐,好象(xiang)驚癇(xian)發(fa)作一樣的(de)癥狀,膚色發(fa)黃(huang)很深,象(xiang)煙火(huo)(huo)(huo)熏過的(de)一樣。一次誤(wu)治,病人(ren)尚可茍延時(shi)(shi)日(ri),反(fan)復(fu)誤(wu)治,就(jiu)會斷(duan)送病人(ren)生命。

患(huan)外感病(bing)(bing),如果出現發熱畏寒(han)(han)的(de)(de)(de)癥狀(zhuang),是(shi)病(bing)(bing)在陽經的(de)(de)(de)表現;如果出現無熱畏寒(han)(han)的(de)(de)(de)癥狀(zhuang),是(shi)病(bing)(bing)在陰(yin)經的(de)(de)(de)表現。病(bing)(bing)在陽經的(de)(de)(de),大(da)約(yue)七天(tian)可以痊(quan)愈(yu);病(bing)(bing)在陰(yin)經的(de)(de)(de),大(da)約(yue)六天(tian)可以痊(quan)愈(yu)。這是(shi)因為七屬于陽數(shu)、六屬于陰(yin)數(shu)的(de)(de)(de)緣(yuan)故。

太陽病,頭痛(tong)超過七天而自行痊愈(yu)的,是(shi)因為邪(xie)(xie)氣行盡太陽經的緣故(gu)。如果邪(xie)(xie)氣未(wei)盡,有向陽明經傳(chuan)變趨勢,可(ke)以(yi)針(zhen)刺足陽明經穴,使經氣疏通,抗邪(xie)(xie)力增強,邪(xie)(xie)氣不能(neng)內傳(chuan)陽明,疾病就(jiu)會痊愈(yu)。

太陽(yang)病將要解除(chu)的時間,多在上午九時至下午三(san)時之間。

容(rong)易患(huan)太陽(yang)中風的人,表證解除以后,身體仍感覺不(bu)舒適的,需(xu)待(dai)一定(ding)的時日,正氣恢復(fu),才能痊愈。

病(bing)人體表發熱(re),反(fan)而想穿很多衣服,這是外(wai)部假熱(re)、內(nei)部真(zhen)寒的表現;體表怕(pa)冷,反(fan)而不(bu)想穿衣服,這是外(wai)部假寒、內(nei)部真(zhen)熱(re)的反(fan)映。

太(tai)陽(yang)(yang)中風(feng)(feng)證(zheng),衛陽(yang)(yang)抗邪而(er)浮盛于外,營陰不能(neng)內守而(er)弱于內,衛陽(yang)(yang)浮盛于外就發熱(re),營陰不能(neng)內守則汗自(zi)出,病人畏縮怕冷,瑟瑟畏風(feng)(feng),象皮毛復(fu)蓋身上一樣發熱(re),鼻塞(sai)氣息不利,干嘔的(de),應當(dang)用桂枝湯主治(zhi)。

桂枝湯方

桂枝三(san)兩,去皮(pi)芍(shao)藥(yao)(yao)(yao)三(san)兩甘草二(er)(er)兩,灸生姜三(san)兩,切片大(da)棗十二(er)(er)枚,剖開以(yi)(yi)上五味(wei)藥(yao)(yao)(yao),搗碎(sui)前三(san)味(wei)藥(yao)(yao)(yao),與(yu)后(hou)(hou)(hou)兩藥(yao)(yao)(yao)混合,加水七升,用微(wei)火(huo)煎(jian)煮成三(san)升,去掉藥(yao)(yao)(yao)渣,待(dai)藥(yao)(yao)(yao)汁冷熱(re)適當時,服(fu)藥(yao)(yao)(yao)一(yi)升,一(yi)日服(fu)三(san)次(ci)。服(fu)藥(yao)(yao)(yao)后(hou)(hou)(hou)一(yi)會(hui)兒(er),喝熱(re)稀粥一(yi)大(da)碗,以(yi)(yi)助(zhu)藥(yao)(yao)(yao)力(li),并復蓋棉被約二(er)(er)個小時,取暖保(bao)溫來幫助(zhu)發汗(han)(han)(han)。發汗(han)(han)(han)程度最(zui)好是遍(bian)身微(wei)微(wei)出(chu)(chu)汗(han)(han)(han),不(bu)要讓汗(han)(han)(han)出(chu)(chu)如流水一(yi)樣淋漓(li)不(bu)斷,否則(ze)傷陽(yang)耗陰,疾(ji)病(bing)就(jiu)一(yi)定不(bu)能解除。如果(guo)(guo)服(fu)了第(di)一(yi)次(ci)藥(yao)(yao)(yao)后(hou)(hou)(hou)汗(han)(han)(han)出(chu)(chu)疾(ji)病(bing)痊愈,就(jiu)停止服(fu)第(di)二(er)(er)次(ci)、第(di)三(san)次(ci)藥(yao)(yao)(yao),不(bu)需要把一(yi)劑(ji)藥(yao)(yao)(yao)都服(fu)盡。如果(guo)(guo)服(fu)第(di)一(yi)次(ci)藥(yao)(yao)(yao)汗(han)(han)(han)不(bu)出(chu)(chu),可(ke)以(yi)(yi)依(yi)照以(yi)(yi)上服(fu)藥(yao)(yao)(yao)方法服(fu)第(di)二(er)(er)次(ci)藥(yao)(yao)(yao)。如果(guo)(guo)服(fu)第(di)二(er)(er)次(ci)藥(yao)(yao)(yao)還(huan)無(wu)汗(han)(han)(han)出(chu)(chu),那么,第(di)三(san)次(ci)藥(yao)(yao)(yao)可(ke)適當提前服(fu),可(ke)在(zai)(zai)半天左右將一(yi)劑(ji)服(fu)完。如果(guo)(guo)病(bing)情(qing)重的,可(ke)以(yi)(yi)白天夜晚服(fu)藥(yao)(yao)(yao),一(yi)天24小時進行嚴(yan)密觀(guan)察。如果(guo)(guo)服(fu)完一(yi)劑(ji)藥(yao)(yao)(yao)后(hou)(hou)(hou),病(bing)癥仍然(ran)存(cun)在(zai)(zai)的,可(ke)以(yi)(yi)再繼(ji)續服(fu)藥(yao)(yao)(yao),倘若服(fu)藥(yao)(yao)(yao)后(hou)(hou)(hou)仍不(bu)出(chu)(chu)汗(han)(han)(han),那么,就(jiu)可(ke)一(yi)直服(fu)藥(yao)(yao)(yao)二(er)(er)三(san)劑(ji)。服(fu)藥(yao)(yao)(yao)期間(jian)、禁(jin)食(shi)生冷、粘(zhan)滯滑(hua)膩、油膩、大(da)蒜(suan)、小蒜(suan)、蕓苔、胡荽、動物乳類(lei)及其制品(pin),腐(fu)敗變質及不(bu)良(liang)氣味(wei)的食(shi)品(pin)。

太(tai)陽病,只要出現頭痛(tong)、發熱、汗出、畏風的,就可以用桂枝湯主治(zhi)。

太(tai)陽病,項背(bei)部拘緊不柔和(he)、俯(fu)仰不能自如,本應當無汗,反而出(chu)現汗出(chu)、怕(pa)風(feng)等太(tai)陽中風(feng)證(zheng)的,用桂(gui)枝加(jia)葛(ge)根湯主治。

桂枝加葛根湯方

葛根四兩芍藥(yao)(yao)(yao)三兩生姜三兩切片甘(gan)草二(er)兩炙大棗十(shi)二(er)枚剖開桂(gui)枝(zhi)二(er)兩去(qu)皮以(yi)上(shang)六味藥(yao)(yao)(yao),用水一斗,先加入葛根煎煮,煮去(qu)水分二(er)升,除去(qu)上(shang)面的白(bai)沫,再加入其它藥(yao)(yao)(yao)物,共煎煮成三升,去(qu)掉藥(yao)(yao)(yao)渣,每次溫(wen)服一升。服藥(yao)(yao)(yao)后(hou)復蓋棉被取暖保溫(wen)以(yi)助發汗(han),使病人(ren)遍身微微汗(han)出為(wei)度(du)。除服藥(yao)(yao)(yao)后(hou)不需喝熱粥外,其余的調養護(hu)理(li)方(fang)法(fa)及服藥(yao)(yao)(yao)禁(jin)忌均同桂(gui)枝(zhi)湯(tang)。

太陽(yang)病(bing),誤用(yong)(yong)了瀉下藥(yao)之后,病(bing)人自覺(jue)胸(xiong)中有(you)(you)氣(qi)逆(ni)上沖(chong)感(gan)(gan)覺(jue)的,可以用(yong)(yong)桂枝(zhi)湯治療,服(fu)藥(yao)方法同前。如果誤下后沒(mei)有(you)(you)氣(qi)逆(ni)上沖(chong)感(gan)(gan)覺(jue)的,則(ze)不(bu)能用(yong)(yong)桂枝(zhi)湯治療。

太(tai)陽病(bing)第三天,已(yi)經用(yong)(yong)了(le)發汗的方法(fa)(fa),或者用(yong)(yong)了(le)吐法(fa)(fa),或者用(yong)(yong)了(le)攻下法(fa)(fa),或者用(yong)(yong)了(le)溫針的方法(fa)(fa),病(bing)情仍(reng)然不解(jie)除的,這就是壞(huai)病(bing),桂枝湯(tang)已(yi)不再適用(yong)(yong)。對于(yu)壞(huai)病(bing),應該詳細診察其(qi)脈象、癥狀,了(le)解(jie)使用(yong)(yong)了(le)何(he)種錯(cuo)誤治法(fa)(fa)及演變為何(he)種病(bing)癥,因證立(li)法(fa)(fa),隨證治療(liao)。桂枝湯(tang)本(ben)來(lai)是解(jie)肌和營(ying)的方劑,適用(yong)(yong)于(yu)太(tai)陽中風證。如果病(bing)人脈象浮緊、發熱、汗不出的,屬太(tai)陽傷寒證,不可用(yong)(yong)桂枝湯(tang)治療(liao)。醫者務須經常記住這一(yi)點,千萬不要(yao)發生錯(cuo)誤。

平素嗜(shi)酒的人,如果患(huan)了(le)(le)太(tai)陽中風證,不當用(yong)桂(gui)枝湯(tang)治療,如果服用(yong)了(le)(le)桂(gui)枝湯(tang),就會出現嘔吐(tu),這是(shi)因為(wei)嗜(shi)酒的人多濕(shi)熱內蘊,而桂(gui)枝湯(tang)是(shi)辛甘溫之劑,用(yong)后更助熱留濕(shi)的緣故(gu)。

宿有喘(chuan)疾的(de)(de)病人,患了太(tai)陽(yang)中風證,引動(dong)喘(chuan)疾發作的(de)(de),用(yong)桂枝(zhi)湯加(jia)厚樸、杏(xing)子治(zhi)療最(zui)好。

凡是內熱熾(chi)盛的(de)病人,如果服用桂枝(zhi)湯而發生嘔吐的(de),以后可能會(hui)出(chu)現(xian)吐膿血的(de)變證。

太(tai)陽(yang)病,發汗太(tai)過,導致汗出淋漓不止、病人怕冷、小(xiao)便(bian)短小(xiao)、四肢微感拘(ju)急疼痛、屈(qu)伸困難,如果頭痛、發熱等表證(zheng)仍然存在的,用桂(gui)枝(zhi)加附子湯(tang)主(zhu)治。桂(gui)枝(zhi)加附子湯(tang)方

桂(gui)枝三(san)兩(liang)去(qu)皮(pi)芍藥(yao)(yao)三(san)兩(liang)甘草三(san)兩(liang)炙生姜三(san)兩(liang)切片大棗十(shi)二(er)枚(mei)剖開附子(zi)一(yi)枚(mei)炮制去(qu)皮(pi)破成(cheng)八片以(yi)上六味藥(yao)(yao),加(jia)水(shui)七(qi)升(sheng),煎煮成(cheng)三(san)升(sheng),去(qu)掉藥(yao)(yao)渣,每次溫(wen)服一(yi)升(sheng)。舊(jiu)本說(shuo):現用(yong)桂(gui)枝湯加(jia)入附子(zi),其(qi)調(diao)養護(hu)理(li)的方法(fa)同前。

太陽病,誤(wu)用(yong)攻下之后,出現脈(mo)象急促、短促,胸部脹悶的(de),用(yong)桂枝去芍藥湯(tang)主治。

桂枝去芍藥湯方

桂枝三兩去(qu)皮甘草二兩炙生姜三兩切片大棗十二枚剖開以上四(si)味(wei)藥(yao),用(yong)水七升,煎煮成三升,去(qu)藥(yao)渣,每次溫(wen)服(fu)一升。舊本說:現用(yong)桂枝湯去(qu)掉芍藥(yao),調養護(hu)理方法同前。

如果(guo)誤下后出(chu)現(xian)胸部(bu)滿(man)悶、脈微、畏風寒較重的,用(yong)桂(gui)枝去(qu)芍藥加附子湯主治。

桂枝去芍藥加(jia)附子湯(tang)方

桂枝(zhi)三(san)(san)兩(liang)去(qu)皮甘草二兩(liang)炙生姜三(san)(san)兩(liang)切片(pian)(pian)大棗十二枚剖開附子(zi)一枚炮制去(qu)皮破成(cheng)八片(pian)(pian)以上五味藥,用水七升(sheng),煎煮成(cheng)三(san)(san)升(sheng),去(qu)掉(diao)藥渣,每次溫服一升(sheng)。舊本說:現(xian)用桂枝(zhi)湯去(qu)掉(diao)芍藥加入(ru)附子(zi),其調養護理(li)方法(fa)同前。

太(tai)陽病(bing),已經得(de)了(le)(le)八九天(tian),病(bing)人(ren)發熱怕(pa)冷,發熱的(de)時(shi)間較長,怕(pa)冷的(de)時(shi)間較短,一(yi)(yi)天(tian)發作二(er)三次,好象瘧疾(ji)一(yi)(yi)樣,病(bing)人(ren)不嘔吐,大小便正(zheng)常(chang),這是邪(xie)氣(qi)郁(yu)滯(zhi)在表的(de)表現。此時(shi),如果(guo)脈象漸趨調勻(yun)和緩的(de),是邪(xie)氣(qi)去、正(zheng)氣(qi)復的(de)癥象,疾(ji)病(bing)將(jiang)要痊(quan)愈。如果(guo)脈象微(wei)弱(ruo)而怕(pa)冷的(de),這是表里陽氣(qi)均虛,可能系誤用汗、吐、下(xia)(xia)所致,因此,就不能再(zai)用發汗、攻(gong)下(xia)(xia)、涌吐的(de)方法(fa)治療了(le)(le)。如果(guo)面部反而出現紅色的(de),表明(ming)邪(xie)氣(qi)仍郁(yu)滯(zhi)在肌表未(wei)能解(jie)除,病(bing)人(ren)皮(pi)膚還一(yi)(yi)定有搔癢的(de)癥狀,適宜用桂枝麻黃各半(ban)湯治療。

桂枝麻黃各半湯方

桂(gui)枝(zhi)一(yi)(yi)兩十(shi)六(liu)銖(zhu),去皮芍藥(yao)生姜切(qie)片甘草(cao)炙(zhi)麻黃各一(yi)(yi)兩,去節大棗四枚(mei)剖開杏仁二(er)十(shi)四枚(mei),用水浸泡,去掉皮尖及(ji)雙仁的以上(shang)七味藥(yao),用水五升,先加(jia)入(ru)麻黃煎(jian)煮(zhu),待煮(zhu)一(yi)(yi)、二(er)沸(fei),除去上(shang)面的白沫,再加(jia)入(ru)其余各藥(yao),煎(jian)煮(zhu)成一(yi)(yi)升八合(he),去掉藥(yao)渣,每次溫服(fu)六(liu)合(he)。舊本說:取桂(gui)枝(zhi)湯(tang)三(san)合(he),麻黃湯(tang)三(san)合(he),合(he)為六(liu)合(he),一(yi)(yi)次服(fu)完。調(diao)養護理方(fang)法同前。

太陽病,服(fu)了(le)一遍桂(gui)枝(zhi)湯,不僅表證不解,反而增(zeng)添(tian)了(le)煩悶不安(an)的感(gan)覺,這是(shi)邪氣郁(yu)滯太甚(shen)所致。治療應當先(xian)針刺風池、風府,以疏經泄邪,然后再給(gei)予桂(gui)枝(zhi)湯就可以痊愈(yu)。

服桂枝(zhi)湯發汗,汗不遵法,出現大(da)汗出、脈象洪大(da),而發熱,畏(wei)寒,頭痛等表證仍(reng)然存在的(de),為病仍(reng)在表,仍(reng)應給予(yu)桂枝(zhi)湯治療,服藥方法同前。如果病人發熱怕冷(leng)(leng),發熱的(de)時(shi)間長,怕冷(leng)(leng)的(de)時(shi)間短(duan),好象發瘧疾一(yi)樣,一(yi)天發作二(er)次的(de),用(yong)小(xiao)發汗法就能(neng)治愈,適宜用(yong)桂枝(zhi)二(er)麻黃(huang)一(yi)湯。

桂枝二麻黃一湯方

桂枝一(yi)(yi)兩(liang)十七銖(zhu),去(qu)皮芍藥一(yi)(yi)兩(liang)六銖(zhu)麻(ma)黃(huang)十六銖(zhu),去(qu)節(jie)生姜一(yi)(yi)兩(liang)六銖(zhu),切(qie)片杏仁(ren)十六個,去(qu)皮尖甘草(cao)一(yi)(yi)兩(liang)二(er)(er)銖(zhu),炙大(da)棗五枚,剖開(kai)以上(shang)七味藥,用水五升(sheng)(sheng),先加(jia)入麻(ma)黃(huang),煮(zhu)開(kai)一(yi)(yi)、二(er)(er)滾,除(chu)去(qu)上(shang)面的白沫,再加(jia)入其(qi)它藥物(wu),煎煮(zhu)成二(er)(er)升(sheng)(sheng),去(qu)掉藥渣,每次溫服(fu)一(yi)(yi)升(sheng)(sheng),一(yi)(yi)日服(fu)二(er)(er)次。舊(jiu)本(ben)說:取桂枝湯二(er)(er)份,麻(ma)黃(huang)湯一(yi)(yi)份,混合成二(er)(er)升(sheng)(sheng),分二(er)(er)次服(fu)。調養護(hu)理方法同(tong)前

太陽中風證,服了桂枝(zhi)湯(tang)后,汗出得很(hen)多(duo),病(bing)人(ren)出現(xian)心(xin)煩(fan)口渴很(hen)厲害、飲水不能(neng)緩解(jie)、脈象洪(hong)大的,這是邪(xie)傳陽明,熱盛而津傷(shang),用白虎加人(ren)參(can)湯(tang)主(zhu)治。

白虎加人參湯方

知母六兩(liang)石膏一(yi)斤(jin),打碎,用布包(bao)甘草炙(zhi),二(er)兩(liang)粳(jing)米(mi)六合人參三兩(liang)以上五(wu)味藥(yao),加水一(yi)斗煎煮,待粳(jing)米(mi)煮熟,去掉藥(yao)渣,每(mei)次溫服一(yi)升,一(yi)天(tian)服三次。

太陽(yang)病,發熱怕(pa)冷,發熱的(de)時間(jian)長,怕(pa)冷的(de)時間(jian)短,一天發作(zuo)二三次(ci),并(bing)見(jian)心煩(fan)、口渴的(de),為(wei)表郁兼內熱之證,可用桂枝二越婢一湯治療。如果病人脈(mo)象微弱的(de),這是陽(yang)氣虛弱,不能用發汗法治療。

桂枝二越婢一湯方

桂枝去(qu)皮(pi)芍藥(yao)(yao)麻黃甘(gan)草各十八銖,炙大棗四枚,剖開生姜一兩二(er)(er)銖,切片石(shi)膏二(er)(er)十四銖,打碎(sui),用布包以(yi)上(shang)七味藥(yao)(yao),用水(shui)五升,先加(jia)入麻黃,煮(zhu)開一二(er)(er)滾,除去(qu)浮在上(shang)面的白沫,再加(jia)入其他(ta)藥(yao)(yao)物,煎煮(zhu)成二(er)(er)升,去(qu)掉藥(yao)(yao)渣,每(mei)次溫(wen)服一升。舊本(ben)說:應當是將(jiang)越(yue)婢湯、桂枝湯的煎劑(ji)混(hun)合,每(mei)次溫(wen)服一升。現將(jiang)二(er)(er)方混(hun)合成一方,取桂枝湯二(er)(er)份藥(yao)(yao)量(liang),越(yue)婢湯一份藥(yao)(yao)量(liang)。

服(fu)了桂枝湯,或使用(yong)(yong)了瀉下法后(hou),病人(ren)仍然頭痛,項部拘急不柔和,象皮毛復(fu)蓋身上一樣發(fa)熱,無汗,胃脘部脹滿,微感疼痛,小便不通暢的,用(yong)(yong)桂枝去桂加(jia)茯苓白術湯主治。

桂(gui)枝去(qu)桂(gui)加茯苓(ling)白術湯方。

芍藥(yao)三兩甘草二兩,炙生姜切片白(bai)(bai)術(shu)茯(fu)苓(ling)各三兩大棗十(shi)二枚,剖開以上六(liu)味(wei)藥(yao),用水(shui)八升,煎煮成三升,去(qu)(qu)掉藥(yao)渣,每(mei)次溫服(fu)一升,服(fu)藥(yao)后小便通暢的就可痊(quan)愈。舊本說(shuo):現用桂枝湯去(qu)(qu)掉桂枝,加入茯(fu)苓(ling)、白(bai)(bai)術(shu)。

傷寒(han)病,癥(zheng)見(jian)脈浮、自汗(han)出、小(xiao)便頻(pin)數、心煩、輕(qing)微(wei)怕冷(leng)、兩(liang)小(xiao)腿(tui)肚拘(ju)急(ji)疼痛(tong)、難(nan)以屈伸(shen)的(de)(de),是太陽(yang)中風(feng)兼陽(yang)虛(xu)陰(yin)虧證(zheng),治(zhi)(zhi)當扶陽(yang)解表,反(fan)(fan)而單用(yong)(yong)桂(gui)枝湯(tang)來(lai)解表,這是錯(cuo)誤(wu)(wu)的(de)(de)治(zhi)(zhi)法。服(fu)(fu)藥后(hou)就出現了四肢冰冷(leng),咽喉干(gan)燥(zao)、煩躁(zao)不(bu)安(an)、嘔吐(tu)等癥(zheng)狀,是誤(wu)(wu)治(zhi)(zhi)導致陰(yin)陽(yang)兩(liang)虛(xu)。治(zhi)(zhi)療(liao)應(ying)(ying)該先給予甘(gan)草(cao)(cao)(cao)干(gan)姜湯(tang),來(lai)復(fu)(fu)陽(yang)氣(qi),如果服(fu)(fu)了甘(gan)草(cao)(cao)(cao)干(gan)姜湯(tang)后(hou)四肢厥冷(leng)轉愈而見(jian)兩(liang)腿(tui)溫(wen)暖(nuan)的(de)(de),說明陽(yang)氣(qi)已復(fu)(fu)。然后(hou),再(zai)給予芍藥甘(gan)草(cao)(cao)(cao)湯(tang)來(lai)復(fu)(fu)陰(yin),陰(yin)液恢復(fu)(fu),病人兩(liang)小(xiao)腿(tui)肚拘(ju)急(ji)疼痛(tong)解除,兩(liang)腿(tui)即可自由伸(shen)展。假如誤(wu)(wu)汗(han)傷津,致腸胃燥(zao)實而氣(qi)機(ji)不(bu)調和,出現譫言妄語等見(jian)癥(zheng)的(de)(de),可以少量調胃承(cheng)氣(qi)湯(tang)治(zhi)(zhi)療(liao)。如果反(fan)(fan)復(fu)(fu)發(fa)汗(han),再(zai)加上用(yong)(yong)燒針強迫發(fa)汗(han),汗(han)多亡陽(yang),導致少陰(yin)陽(yang)衰的(de)(de),應(ying)(ying)當用(yong)(yong)四逆湯(tang)主治(zhi)(zhi)。

甘草干姜湯方

甘草四(si)兩,炙干姜二(er)兩以上二(er)味藥,用水三(san)升(sheng),煎至一升(sheng)五合(he),去掉藥渣,分(fen)二(er)次溫服。

芍藥甘草湯方

白芍藥甘草各四兩,炙(zhi)以上(shang)二味藥,加水(shui)三升(sheng)煎煮,煮至一升(sheng)五合(he),去操藥渣,分二次(ci)溫服。

調胃承氣湯方

大黃四兩(liang),去(qu)皮,用陳米酒洗甘草二(er)兩(liang),炙芒(mang)硝(xiao)半(ban)升(sheng)以上三味藥,用水三升(sheng),先加(jia)入(ru)大黃、甘草,煎煮成一升(sheng),去(qu)掉藥渣(zha),再加(jia)入(ru)芒(mang)硝(xiao),然后放(fang)在火上稍煮至開即成,每次溫服少量(liang)。

四逆湯方

甘草二(er)兩,炙干(gan)姜(jiang)一(yi)兩半(ban)附(fu)子一(yi)枚,用(yong)生的,去皮,破成(cheng)八片以(yi)上(shang)三味藥,用(yong)水三升,煎(jian)煮成(cheng)一(yi)升二(er)合,去掉(diao)藥渣,分兩次(ci)溫服。身體強壯的人可以(yi)用(yong)大的附(fu)子一(yi)枚,干(gan)姜(jiang)三兩。

問:病人的(de)癥狀(zhuang)象桂(gui)(gui)枝(zhi)湯(tang)(tang)(tang)證(zheng),按照桂(gui)(gui)枝(zhi)湯(tang)(tang)(tang)證(zheng)的(de)治(zhi)(zhi)(zhi)法進行治(zhi)(zhi)(zhi)療(liao),結果(guo)(guo)反而(er)使病情加(jia)劇,出(chu)(chu)(chu)現(xian)四(si)肢冰冷、咽(yan)(yan)喉(hou)干燥、兩(liang)(liang)(liang)(liang)小(xiao)腿肌肉拘急疼痛(tong),甚至出(chu)(chu)(chu)現(xian)譫語等癥,老師(shi)預(yu)測到了病人半(ban)夜手足應當溫暖(nuan),兩(liang)(liang)(liang)(liang)腿應當舒展,后來病情發展果(guo)(guo)然(ran)如老師(shi)說的(de)那樣,怎么知道會(hui)這(zhe)樣呢?老師(shi)答:病人寸口脈搏浮而(er)大,浮是(shi)(shi)感受(shou)(shou)風(feng)(feng)邪(xie),大是(shi)(shi)虛的(de)表現(xian),感受(shou)(shou)風(feng)(feng)邪(xie)就(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)會(hui)產生輕微發熱,正氣(qi)虛弱就(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)會(hui)出(chu)(chu)(chu)現(xian)兩(liang)(liang)(liang)(liang)小(xiao)腿肌肉拘攣疼痛(tong)。癥狀(zhuang)雖然(ran)很(hen)象桂(gui)(gui)枝(zhi)湯(tang)(tang)(tang)證(zheng),其實不(bu)是(shi)(shi)桂(gui)(gui)枝(zhi)湯(tang)(tang)(tang)證(zheng),而(er)是(shi)(shi)太陽中(zhong)風(feng)(feng)兼陰(yin)(yin)陽兩(liang)(liang)(liang)(liang)虛證(zheng)。因此,在治(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)上(shang)必須用(yong)桂(gui)(gui)枝(zhi)湯(tang)(tang)(tang)加(jia)附子以溫經發汗(han)(han)。但是(shi)(shi)醫生卻(que)反而(er)單用(yong)桂(gui)(gui)枝(zhi)湯(tang)(tang)(tang)發汗(han)(han),導致汗(han)(han)出(chu)(chu)(chu)亡陽,并兼陰(yin)(yin)液(ye)虧虛,從而(er)出(chu)(chu)(chu)現(xian)四(si)肢冰冷、咽(yan)(yan)喉(hou)干燥、煩躁等癥狀(zhuang)。治(zhi)(zhi)(zhi)療(liao)先給予甘草(cao)(cao)干姜湯(tang)(tang)(tang),服藥(yao)后陽氣(qi)于(yu)半(ban)夜恢復(fu),兩(liang)(liang)(liang)(liang)腿就(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)由厥冷轉溫暖(nuan),而(er)兩(liang)(liang)(liang)(liang)小(xiao)腿肌肉拘攣疼痛(tong)尚未解除,于(yu)是(shi)(shi)再(zai)給予芍藥(yao)甘草(cao)(cao)湯(tang)(tang)(tang),服藥(yao)后,陰(yin)(yin)液(ye)得復(fu),則(ze)兩(liang)(liang)(liang)(liang)腳就(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)自由伸展了。如果(guo)(guo)誤汗(han)(han)傷(shang)陰(yin)(yin),導致陽明(ming)燥屎(shi)內結,就(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)會(hui)出(chu)(chu)(chu)現(xian)譫語、心中(zhong)煩亂不(bu)安等癥,應當用(yong)承氣(qi)湯(tang)(tang)(tang)攻下里實,服藥(yao)后大便微見(jian)溏(tang)瀉的(de),為燥屎(shi)得去,譫語等癥就(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)會(hui)停止,疾病即可以痊愈。

本文(wen)地址://n85e38t.cn/pianfang/36517.html.

聲明: 我(wo)(wo)們(men)致力于保護(hu)作者版權,注(zhu)重分(fen)享,被刊用文(wen)章因無(wu)法(fa)(fa)核實(shi)(shi)真(zhen)實(shi)(shi)出處(chu),未能(neng)及時(shi)與(yu)作者取得聯系,或(huo)有版權異議的,請(qing)聯系管理員(yuan),我(wo)(wo)們(men)會立即處(chu)理,本站(zhan)部分(fen)文(wen)字(zi)與(yu)圖片資源來自于網絡,轉載是出于傳(chuan)遞更多信息之目的,若有來源標注(zhu)錯誤或(huo)侵(qin)犯(fan)了您的合法(fa)(fa)權益,請(qing)立即通(tong)知我(wo)(wo)們(men)(管理員(yuan)郵箱(xiang):),情況屬實(shi)(shi),我(wo)(wo)們(men)會第一時(shi)間(jian)予以刪除,并同時(shi)向您表示(shi)歉意,謝(xie)謝(xie)!

上一篇:

下一篇:

相關文章