處方 : 柴胡(去(qu)(qu)苗)10兩(liang),木香1兩(liang),半(ban)夏(湯選7遍,去(qu)(qu)滑(hua))2兩(liang),人參2兩(liang),黃芩(去(qu)(qu)黑心(xin))3兩(liang),甘(gan)草(cao)(炙(zhi))3兩(liang)。
制法 : 上為粗末。
功能主治 : 小兒風(feng)熱潮作,不(bu)思飲食(shi),肌體消瘦。
用法用量 : 每服2錢(qian)匕,水1盞,加生姜2片,大棗1枚(擘破),煎至6分(fen),去滓溫(wen)服,不拘時候。
摘錄 : 《圣濟總錄》卷一六八
柴胡當歸湯--《杏苑》卷八
【處方】柴胡2錢5分,黃芩1錢5分,半夏1錢5分,人參1錢5分,甘草5分,生姜5片,棗子2枚,生地黃1錢。
【功能主治】莖上濕癢作瘡,及注干瘡。
【用法用量】上(口父)咀。用水煎8分,食前熱服;外用大豆甘草湯。
【摘錄】《杏苑》卷八
柴胡當歸湯--《圣濟總錄》卷六十七
【處方】柴胡(去苗)4兩,當歸(切,焙)1兩,細辛(去苗葉)半兩,防風(去叉)1兩,麻黃(去根節)1兩,桂(去粗皮)1兩,半夏(湯洗去滑,生姜汁制,焙干)2兩半,人參半兩,黃耆(挫)1兩,黃芩(去黑心)半兩,杏仁(湯浸,去皮尖雙仁,炒)25枚。
【制法】上為粗末。
【功能主治】五臟虛乏不足,上氣;五臟閉塞,不得飲食,胸脅支脹,乍來乍去,虛氣在心,滯氣在胃,唇干口燥,肢體動搖,手足冷疼,夢寐恐怖。
【用法用量】每服3錢匕,加生姜1棗大(拍碎),大棗2枚(擘),水1盞,煎至7分,去滓溫服,日3次。
【摘錄】《圣濟總錄》卷六十七
柴胡當歸湯--《圣濟總錄》卷八十八
【處方】柴胡(去苗)1兩,當歸(切,焙)1兩,防風(去叉)1兩,白芷1兩,附子(炮裂,去皮臍)1兩,白術1兩,牡丹皮1兩,桂(去粗皮)1兩,天仙籐1兩,秦艽(去苗土)1兩,桔梗(炒)1兩,芍藥1兩,人參1兩,麻黃(去根節)1兩,木香1兩,知母(切,焙)半兩,甘草(炙,銼)半兩。
【制法】上銼,如麻豆大。
【功能主治】虛勞寒熱,日漸羸瘦,行步艱難,飲食不進,狀如瘧疾。
【用法用量】每服3錢匕,水1盞,加生姜3片,大棗1枚(擘),同煎至7分,去滓,空心溫服。
【摘錄】《圣濟總錄》卷八十八
柴胡當歸湯--《活人書》卷十九
【別名】當歸湯
【處方】柴胡3兩,白術2兩,人參1兩,甘草(炙)1兩,當歸1兩,赤芍藥1兩,五味子半兩,木通半兩。
【制法】上銼,如麻豆大。
【功能主治】婦人傷寒,喘急煩躁,或戰而作寒,陰陽俱虛,不可下者。
【用法用量】當歸湯(《婦人良方》卷六)。本方方名,《袖珍》引作「當歸散」。
【摘錄】《活人書》卷十九
目錄(lu)(lu)1拼(pin)音2《重(zhong)訂通俗傷寒論》:柴(chai)胡(hu)(hu)(hu)陷胸(xiong)湯(tang) 2.1處方2.2功能主治2.3柴(chai)胡(hu)(hu)(hu)陷胸(xiong)湯(tang)的(de)用法(fa)用量2.4摘錄(lu)(lu) 3《傷寒大白》卷三:柴(chai)胡(hu)(hu)(hu)陷胸(xiong)湯(tang) 3.1處方3.2功能主治3.3摘錄(lu)(lu) 4《重(zhong)訂通俗傷寒論》卷二(er) 4.1方名4.2組成(cheng)4.3功效4.4主治4.5柴(chai)胡(hu)(hu)(hu)陷胸(xiong)湯(tang)的(de)臨床應用 附:1古籍中(zhong)的(de)柴(chai)胡(hu)(hu)(hu)陷胸(xiong)湯(tang) 1拼(pin)音 chái hú xiàn xiōng tāng
2《重(zhong)訂通(tong)俗傷寒論》:柴胡陷胸湯
3《傷(shang)寒大白》卷三:柴胡陷胸(xiong)湯(tang)
4《重訂通俗傷寒論》卷二
古籍中的柴胡陷胸(xiong)湯 《傷寒大白》:[卷(juan)三]胸(xiong)滿 等(deng)豁痰,或用瓜蒂散吐(tu)法。傷寒胸(xiong)滿心煩(fan)發(fa)熱者,柴胡陷胸(xiong)湯。胸(xiong)滿連(lian)脅,加(jia)青(qing)皮、枳桔。若尚帶太陽表癥,加(jia)...
《重(zhong)訂通俗(su)傷(shang)寒論》:[第(di)九(jiu)章·傷(shang)寒夾(jia)證]第(di)七節·夾(jia)痞傷(shang)寒 若(ruo)胸(xiong)(xiong)膈(ge)不寬。寒熱似瘧者。輕(qing)則(ze)柴(chai)胡(hu)枳桔湯(tang)。重(zhong)則(ze)柴(chai)胡(hu)陷胸(xiong)(xiong)湯(tang)。氣食相搏者。神術湯(tang)加減。氣血互結者。清肝達(da)...
《重(zhong)訂(ding)通俗傷(shang)寒(han)論》:[第三(san)章·表里寒(han)熱(re)]第一(yi)節·表寒(han)證 津(jin)津(jin)汗(han)出而解。謂之和解。輕(qing)者柴胡枳桔湯。重(zhong)者柴胡陷胸湯選(xuan)用(yong)。若(ruo)發(fa)寒(han)時身痛(tong)無汗(han)。發(fa)熱(re)時口渴(ke)惡熱(re)。太陽...
《傷寒論輯(ji)義》:[卷二]辨太(tai)陽病脈證并治中 栝(gua)蔞仁三錢。枳殼桔梗(geng)各(ge)二錢五分(fen)。黃連二錢。名(ming)柴胡陷胸湯。若脈弱虛(xu)發熱。口渴不飲水者。人(ren)參倍用。加(jia)麥...
《先哲醫話》:[卷下]多紀(ji)庭(ting)
柴胡的功效與作用及禁忌
柴(chai)胡(hu)為傘形科植物柴(chai)胡(hu)或狹葉柴(chai)胡(hu)的干燥根。分(fen)別(bie)北柴(chai)胡(hu)及南柴(chai)胡(hu)。 別(bie)名(ming)地熏、茈胡(hu)、山菜、茹草、柴(chai)草,具有清熱(re)解(jie)表、和(he)解(jie)少陽,疏肝解(jie)郁,升陽舉陷的功效(xiao);用于感冒發熱(re)、寒(han)熱(re)往來、瘧疾、肝郁氣滯(zhi)、胸肋脹痛、脫肛、子宮脫落、月經不(bu)調。下(xia)面是(shi)我為大家帶來的柴(chai)胡(hu)的功效(xiao)與(yu)作用及禁忌的知識,歡迎(ying)閱讀(du)。
柴胡的功效:
別名(ming):茈胡、地薰、山菜、茹草,柴(chai)草。
性味:苦,辛,微寒(han),
歸經(jing):歸肝經(jing)、膽經(jing)。
功(gong)效(xiao):解表退熱(re),疏肝(gan)解郁,升(sheng)舉陽氣。
主治:感冒發熱(re)、寒熱(re)往來、瘧(nve)疾,少陽證,肝郁氣(qi)(qi)滯,氣(qi)(qi)虛(xu)下陷(xian),胸肋脹痛,脫(tuo)(tuo)肛,子(zi)宮脫(tuo)(tuo)落,月經不(bu)調。
用(yong)法用(yong)量:煎服,3~9g
柴胡解熱(re)生(sheng)用量(liang)宜大,升(sheng)陽生(sheng)用量(liang)宜小;疏(shu)肝解郁宜醋(cu)炒,陰虛骨蒸宜鱉血炒。
對瘧疾(ji)癥,柴(chai)胡又(you)可與(yu)草果、青皮(pi)等(deng)配伍(wu)應用。
見肝氣郁結所致的(de)月經(jing)不(bu)調(diao)或痛(tong)經(jing)等,均可與當(dang)歸、白芍、香附(fu)、郁金等藥同用。
大(da)葉柴(chai)胡(hu)的干燥根莖,表面密生環(huan)節,有毒(du),不可(ke)當柴(chai)胡(hu)用(yong)。
柴(chai)胡(hu)治療感冒(mao)常與葛根、羌活等同(tong)用。
柴(chai)胡有較(jiao)佳的退熱(re)作用,邪在(zai)少陽、寒熱(re)往來,常與黃芩、半夏等同用(如小(xiao)柴(chai)胡湯)。
柴胡的作用:
北柴胡
和(he)解少陽:用于外感發熱(re),或邪(xie)入半表半里的寒熱(re)往來及瘧疾寒熱(re)等(deng),如(<傷(shang)寒論>小柴(chai)胡湯(tang))、(柴(chai)葛解肌湯(tang))。
升陽(yang)舉陷:用(yong)于中(zhong)氣(qi)不(bu)足,清陽(yang)下陷的(de)`脫肛、子宮下垂、胃下垂等,如(ru)(<脾(pi)胃論(lun)>補(bu)中(zhong)益氣(qi)湯(tang))。
熱(re)(re)入血室(shi):婦女患外(wai)感發熱(re)(re)期(qi)間遇(yu)到月經來潮,外(wai)邪傳入血室(shi),致寒(han)熱(re)(re)發作。如(<和劑局方>逍遙(yao)散)。
疏肝解郁:用(yong)于肝郁氣(qi)滯,脅肋脹(zhang)滿(man)疼痛,及肝郁血虛,月(yue)經不調(diao)等,如(<景岳全書>柴(chai)胡疏肝散)。
南柴胡
根莖(jing)細,圓錐形,頂(ding)端有多數細毛狀枯(ku)葉纖維,下(xia)部多不(bu)分枝或(huo)稍(shao)分枝。表面紅棕(zong)(zong)色(se)或(huo)黑棕(zong)(zong)色(se),靠近根頭處多具緊密環紋。質稍(shao)軟,易折斷(duan),斷(duan)面略平坦,不(bu)顯(xian)纖維性(xing)。具敗油氣。
大葉柴胡
特(te)點:葉較寬,長圓形(xing)或廣披針形(xing),小(xiao)(xiao)傘(san)梗(geng)細如絲狀。比小(xiao)(xiao)總苞長3-4倍。生于(yu)林內及灌木叢中(zhong)。
狹葉柴胡
特點:主根多單生,棕紅色或紅褐色;莖(jing)基部常被棕紅色或黑棕色纖維(wei)狀的葉(xie)柄殘基;葉(xie)線形(xing)或線狀披針形(xing),長7~17cm,寬2~6 mm,有5~7條平行脈;復(fu)傘(san)形(xing)花序多數(shu);總苞片1~3,條形(xing),傘(san)幅5~13,小總苞片4~6,花梗6~15;雙(shuang)懸果棱粗(cu)而鈍。
醋柴胡
味苦(ku),性微(wei)寒。歸肝(gan)、膽經(jing)。醋炙能緩(huan)和升散(san)之(zhi)性,增強疏(shu)肝(gan)止痛(tong)作用(yong),適用(yong)于肝(gan)郁氣滯的(de)脅痛(tong)、腹痛(tong)及月經(jing)不(bu)調。常與(yu)枳殼、香附、川芎等同用(yong)。
鱉血柴胡
苦(ku),微寒。歸肝、膽經。鱉血炙能抑制升浮之性,增(zeng)強(qiang)清肝退(tui)熱、截(jie)瘧功效。常與青(qing)蒿、地骨皮、白芍(shao)、石膏、知母等同用,增(zeng)強(qiang)表里退(tui)虛熱作用。
1、柴胡治傷寒(han)初覺發熱,頭疼腳痛:柴胡(去苗)半(ban)(ban)兩,黃芩(qin)(去黑心)、荊芥穗各(ge)一(yi)(yi)分。上三味,銼如麻豆大。每(mei)服五錢(qian)匕,水一(yi)(yi)盞(zhan)半(ban)(ban),生姜一(yi)(yi)棗大(拍碎),煎(jian)至八分,去滓,入生地(di)汁一(yi)(yi)合,白蜜半(ban)(ban)匙(chi),更煎(jian)三五沸(fei),熱服。(《圣濟總錄(lu)》解毒湯)
2、柴(chai)胡(hu)治傷寒五六日,中(zhong)風,往來寒熱(re),胸脅苦滿,嘿(hei)(hei)嘿(hei)(hei)不(bu)欲(yu)食,心(xin)煩喜嘔(ou),或(huo)胸中(zhong)煩而(er)不(bu)嘔(ou),或(huo)渴(ke),或(huo)腹中(zhong)痛,或(huo)脅下痞,或(huo)心(xin)下悸(ji),小便不(bu)利,或(huo)不(bu)渴(ke),身(shen)有微熱(re),或(huo)咳嗽:柴(chai)胡(hu)半斤,黃芩三兩(liang),人參三兩(liang),半夏半升(sheng)(洗(xi)),甘草(炙(zhi))、生姜各三兩(liang)(切),大棗十二枚(擘)。上(shang)七味(wei),以水(shui)一(yi)斗二升(sheng),煮(zhu)取(qu)(qu)六升(sheng),去滓,再煎取(qu)(qu)三升(sheng)。溫服(fu)一(yi)升(sheng),日三服(fu)。(《傷寒論》小柴(chai)胡(hu)湯)
3、柴胡治口(kou)糜生瘡:柴胡(去苗(miao))、地骨(gu)皮各一兩。上二(er)味,粗搗篩。每服三錢匕,水一大盞,煎至六分,去滓,細(xi)細(xi)含咽(yan)之。(《圣(sheng)濟總錄》柴胡湯)
4、傷寒(han)壯(zhuang)熱,頭痛體疼,口干煩渴:石膏、黃芩、甘草、赤芍(shao)藥、葛根(gen)各一(yi)兩,麻黃(去節)、柴(chai)胡(去苗)各半兩。上搗羅(luo)為散(san)。三歲小(xiao)兒每(mei)服一(yi)錢,水一(yi)小(xiao)盞,入生姜少許,蔥白三寸,豉二十粒,同煎至五分(fen),濾去滓(zi)。溫(wen)服,不計(ji)時候,汗出為效。量(liang)兒大小(xiao)加減。(《局方》柴(chai)胡散(san))
5、柴(chai)胡治傷(shang)寒日數過多(duo),心(xin)中(zhong)氣悶,或發疼(teng)痛,狂言不(bu)定(ding),煩躁不(bu)得睡(shui),大(da)(da)小便不(bu)通:柴(chai)胡(去苗)一(yi)兩(liang),大(da)(da)黃一(yi)兩(liang),樸(pu)硝一(yi)兩(liang),甘草半(ban)兩(liang),枳殼一(yi)兩(liang)(去穰)。上五(wu)味為末。每服三大(da)(da)錢(qian),水三盞(zhan),煎至六分。溫服,一(yi)日只二服,不(bu)可多(duo)服。候大(da)(da)小便通,即自然汗(han)出。(《博濟方(fang)》柴(chai)胡散)
6、柴胡(hu)(hu)治(zhi)外感風(feng)寒,發(fa)熱(re)惡寒,頭疼身痛(tong),痎瘧初(chu)起:柴胡(hu)(hu)一(yi)二三錢,防風(feng)一(yi)錢,陳皮(pi)一(yi)錢半,芍藥二錢,甘草(cao)一(yi)錢,生姜三五片。水一(yi)鐘半,煎七八分。熱(re)服。(《景岳全書》正(zheng)柴胡(hu)(hu)飲)
7、治妊(ren)婦(fu)寒熱(re)頭痛(tong)(tong),不欲食,脅下痛(tong)(tong),嘔(ou)逆痰氣;及產(chan)后(hou)傷風,熱(re)入胞(bao)宮,寒熱(re)如(ru)瘧,并(bing)經水(shui)適(shi)來(lai)適(shi)斷;病(bing)后(hou)勞復,余(yu)熱(re)不解:柴胡一(yi)(yi)兩,黃芩、人(ren)參、甘草 (炙)各一(yi)(yi)分半。上(shang)銼(cuo)如(ru)麻豆大(da)。每服五錢(qian),水(shui)一(yi)(yi)盞半,煎(jian)一(yi)(yi)盞,去滓,溫服。(《類(lei)證活(huo)人(ren)書》黃龍(long)湯(tang))
8、柴(chai)胡治肺瘧,煩熱(re)嘔(ou)逆:知(zhi)母一(yi)兩(liang)(liang)(liang),柴(chai)胡二(er)兩(liang)(liang)(liang)(去(qu)苗(miao)),人參一(yi)兩(liang)(liang)(liang)(去(qu)蘆頭),甘草半兩(liang)(liang)(liang)(炙微赤,銼),麥門冬一(yi)兩(liang)(liang)(liang)(去(qu)心(xin)),杏(xing)仁(ren)一(yi)兩(liang)(liang)(liang)(湯浸,去(qu)皮、尖、雙(shuang)仁(ren),麩炒微黃)。上件藥,搗羅(luo)為散。每服四錢,以水(shui)一(yi)中盞,煎(jian)至六分,去(qu)滓(zi),不計(ji)時候溫服。(《圣惠方》)
9、治脅肋疼痛,寒熱往(wang)來:柴(chai)胡二錢(qian),川芎、枳殼(ke) (麩炒)、芍藥各一錢(qian)半(ban),甘草(cao)(炙)五分,香附一錢(qian)半(ban)。水(shui)一鐘半(ban),煎八分。食前服。(《景岳全(quan)書(shu)》柴(chai)胡疏肝(gan)散(san))
10、柴(chai)胡(hu)治眼暴赤腫痛(tong):柴(chai)胡(hu)、蒼術、甘草(cao)等分(fen)。上為末(mo)。白水煎;如頭痛(tong)壯熱(re),則用生(sheng)姜(jiang)、蔥煎(服)。(《朱(zhu)氏(shi)集驗方(fang)》柴(chai)胡(hu)散)
11、柴胡(hu)治肝黃(huang),面色青,四肢(zhi)拘急(ji),口(kou)舌干燥,言語蹇澀,爪甲青色:柴胡(hu)一兩(liang)(liang)(去苗),甘草半兩(liang)(liang)(炙微赤,銼),決明子(zi)半兩(liang)(liang),車前(qian)子(zi)半兩(liang)(liang),羚羊角屑(xie)半兩(liang)(liang)。上件藥,搗羅為散(san)。每(mei)服三(san)錢(qian),以水一中盞,煎至五(wu)分,去滓,不(bu)計時候溫服。(《圣惠(hui)方》柴胡(hu)散(san))。
空心柴胡
12、柴胡(hu)(hu)治(zhi)肝郁(yu)氣滯、脾胃濕熱(re)、便(bian)結府實型胰腺(xian)炎:柴胡(hu)(hu)15g,黃芩、胡(hu)(hu)連、木香、延胡(hu)(hu)索各10g,杭芍(shao)15g,生大黃15g(后下),芒硝10g(沖服(fu))。水煎(jian)服(fu),每日1劑,重者2劑。(《中西醫結合治(zhi)療常見(jian)外科急腹癥》清胰湯I號)
13、柴胡治胸中(zhong)大(da)氣(qi)下陷,氣(qi)短不足以息,或努力(li)呼(hu)吸(xi),有似乎喘;或氣(qi)息將(jiang)停,危(wei)在頃(qing)刻(ke)。其兼證或寒(han)熱往(wang)來,或咽干作渴,或滿(man)悶怔忡(chong),或神昏健(jian)忘,種種病狀,誠(cheng)難悉數(shu)。其脈象(xiang)沉遲微(wei)弱,關前尤甚;其劇者,或六(liu)脈不全,或參伍不調:生(sheng)箭芪六(liu)錢(qian),知母三(san)錢(qian),柴胡一(yi)(yi)錢(qian)五(wu)分(fen),桔梗一(yi)(yi)錢(qian)五(wu)分(fen),升麻(ma)一(yi)(yi)錢(qian)。煎(jian)服。(《衷中(zhong)參西錄》升陷湯)
14、柴(chai)胡治眼赤(chi)痛(tong)微腫(zhong),眥(zi)赤(chi)爛(lan)多:柴(chai)胡(去(qu)(qu)苗(miao))、蕤仁 (去(qu)(qu)皮,研)、黃連(去(qu)(qu)須)、升(sheng)(sheng)麻各一兩。上四(si)味,粗搗篩。以(yi)水三升(sheng)(sheng),煎取一升(sheng)(sheng)半(ban),濾去(qu)(qu)滓,微熱淋洗(xi),如冷再暖,洗(xi)三兩遍。(《圣濟(ji)總(zong)錄》柴(chai)胡洗(xi)眼湯)
15、柴(chai)(chai)胡治大人(ren)小兒口瘡:柴(chai)(chai)胡、吳茱萸各等分。上為細(xi)末(mo)。每(mei)用一錢(qian),好(hao)酒調(diao)敷腳心。(《普濟(ji)方》)
16、柴胡治黃疸:柴胡一兩(去苗),甘(gan)草(cao)一分(fen)。上都細銼作一劑,以(yi)水(shui)一碗,白茅(mao)根一握(wo),同(tong)煎至(zhi)七分(fen),絞(jiao)去滓(zi)。任意時時服,一日盡。(《孫尚藥方》)
柴胡用藥禁忌:
1、肝陽上(shang)亢,肝風內(nei)動,陰虛火旺及氣機(ji)上(shang)逆者忌用或慎用柴胡。
2、柴胡與(yu)皂莢、女莞、藜蘆相克(ke)
3、大葉柴胡(hu)的(de)干燥根莖,表面密生環節,有毒,不可當柴胡(hu)用。
;
目錄(lu)(lu)(lu)1拼音2概(gai)述3《幼科(ke)金針》卷(juan)(juan)上方(fang)(fang)(fang)(fang)之(zhi)(zhi)加(jia)(jia)(jia)減(jian)(jian)(jian)柴胡(hu)湯(tang)(tang)(tang)(tang) 3.1組(zu)成(cheng)(cheng)3.2功(gong)能(neng)主(zhu)(zhu)治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)3.3加(jia)(jia)(jia)減(jian)(jian)(jian)柴胡(hu)湯(tang)(tang)(tang)(tang)的(de)(de)用(yong)(yong)(yong)法用(yong)(yong)(yong)量(liang)(liang)(liang)(liang) 4《醫(yi)(yi)(yi)略六書》卷(juan)(juan)二十三(san)(san)方(fang)(fang)(fang)(fang)之(zhi)(zhi)加(jia)(jia)(jia)減(jian)(jian)(jian)柴胡(hu)湯(tang)(tang)(tang)(tang) 4.1處(chu)(chu)方(fang)(fang)(fang)(fang)4.2功(gong)能(neng)主(zhu)(zhu)治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)4.3加(jia)(jia)(jia)減(jian)(jian)(jian)柴胡(hu)湯(tang)(tang)(tang)(tang)的(de)(de)用(yong)(yong)(yong)法用(yong)(yong)(yong)量(liang)(liang)(liang)(liang)4.4各家論(lun)述4.5摘錄(lu)(lu)(lu) 5《簡(jian)明醫(yi)(yi)(yi)彀》卷(juan)(juan)五方(fang)(fang)(fang)(fang)之(zhi)(zhi)加(jia)(jia)(jia)減(jian)(jian)(jian)柴胡(hu)湯(tang)(tang)(tang)(tang) 5.1處(chu)(chu)方(fang)(fang)(fang)(fang)5.2功(gong)能(neng)主(zhu)(zhu)治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)5.3加(jia)(jia)(jia)減(jian)(jian)(jian)柴胡(hu)湯(tang)(tang)(tang)(tang)的(de)(de)用(yong)(yong)(yong)法用(yong)(yong)(yong)量(liang)(liang)(liang)(liang)5.4摘錄(lu)(lu)(lu) 6《辨證(zheng)(zheng)錄(lu)(lu)(lu)》卷(juan)(juan)一(yi)方(fang)(fang)(fang)(fang)之(zhi)(zhi)加(jia)(jia)(jia)減(jian)(jian)(jian)柴胡(hu)湯(tang)(tang)(tang)(tang) 6.1處(chu)(chu)方(fang)(fang)(fang)(fang)6.2功(gong)能(neng)主(zhu)(zhu)治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)6.3加(jia)(jia)(jia)減(jian)(jian)(jian)柴胡(hu)湯(tang)(tang)(tang)(tang)的(de)(de)用(yong)(yong)(yong)法用(yong)(yong)(yong)量(liang)(liang)(liang)(liang)6.4摘錄(lu)(lu)(lu) 7《古今醫(yi)(yi)(yi)鑒》卷(juan)(juan)十二方(fang)(fang)(fang)(fang)之(zhi)(zhi)加(jia)(jia)(jia)減(jian)(jian)(jian)柴胡(hu)湯(tang)(tang)(tang)(tang) 7.1處(chu)(chu)方(fang)(fang)(fang)(fang)7.2功(gong)能(neng)主(zhu)(zhu)治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)7.3摘錄(lu)(lu)(lu) 8《辨證(zheng)(zheng)錄(lu)(lu)(lu)》卷(juan)(juan)五方(fang)(fang)(fang)(fang)之(zhi)(zhi)加(jia)(jia)(jia)減(jian)(jian)(jian)柴胡(hu)湯(tang)(tang)(tang)(tang) 8.1處(chu)(chu)方(fang)(fang)(fang)(fang)8.2功(gong)能(neng)主(zhu)(zhu)治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)8.3加(jia)(jia)(jia)減(jian)(jian)(jian)柴胡(hu)湯(tang)(tang)(tang)(tang)的(de)(de)用(yong)(yong)(yong)法用(yong)(yong)(yong)量(liang)(liang)(liang)(liang)8.4摘錄(lu)(lu)(lu) 9《醫(yi)(yi)(yi)學傳燈(deng)》卷(juan)(juan)上方(fang)(fang)(fang)(fang)之(zhi)(zhi)加(jia)(jia)(jia)減(jian)(jian)(jian)柴胡(hu)湯(tang)(tang)(tang)(tang) 9.1組(zu)成(cheng)(cheng)9.2功(gong)能(neng)主(zhu)(zhu)治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi) 10《普(pu)濟方(fang)(fang)(fang)(fang)》卷(juan)(juan)一(yi)三(san)(san)四引《經驗良方(fang)(fang)(fang)(fang)》之(zhi)(zhi)加(jia)(jia)(jia)減(jian)(jian)(jian)柴胡(hu)湯(tang)(tang)(tang)(tang) 10.1組(zu)成(cheng)(cheng)10.2功(gong)能(neng)主(zhu)(zhu)治(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)10.3加(jia)(jia)(jia)減(jian)(jian)(jian)柴胡(hu)湯(tang)(tang)(tang)(tang)的(de)(de)用(yong)(yong)(yong)法用(yong)(yong)(yong)量(liang)(liang)(liang)(liang) 11參考資料附:1古籍中的(de)(de)加(jia)(jia)(jia)減(jian)(jian)(jian)柴胡(hu)湯(tang)(tang)(tang)(tang) 1拼音 jiā jiǎn chái hú tāng
2概述 加減柴胡湯為方(fang)劑名,其(qi)同名方(fang)劑約(yue)有八首(shou)。
3《幼科金針》卷上方之加減柴胡湯
柴胡、黃芩、連翹、牛蒡、桔梗、山梔、甘草(cao)、干葛、荊芥、木(mu)通。
主治傷寒熱不退,而發汗粟,形(xing)如芝麻,細細白(bai)泡,癢痛全(quan)無(wu),惟胸腹脛內居多者。
4《醫略六書》卷二十三方之加減柴胡湯
5《簡明醫彀》卷五方之加減柴胡湯
6《辨證錄》卷一方之加減柴胡湯
7《古今醫鑒》卷十二方之加減柴胡湯
8《辨證錄》卷五方之加減柴胡湯
9《醫學傳燈》卷上方之加減柴胡湯
10《普濟方》卷一三四引《經驗良方》之加減柴胡湯
本文地址(zhi)://n85e38t.cn/pianfang/18244.html.
聲明: 我(wo)們致力于(yu)保護作者版權(quan),注重分享,被刊用文章因無法(fa)核實(shi)真(zhen)實(shi)出處,未能及時與(yu)作者取(qu)得聯(lian)系,或有版權(quan)異(yi)議的,請(qing)聯(lian)系管理員,我(wo)們會(hui)立即(ji)處理,本站部分文字與(yu)圖(tu)片(pian)資(zi)源(yuan)來自于(yu)網(wang)絡,轉(zhuan)載(zai)是出于(yu)傳遞更多信息之(zhi)目的,若有來源(yuan)標注錯誤或侵(qin)犯了您的合(he)法(fa)權(quan)益,請(qing)立即(ji)通(tong)知我(wo)們(管理員郵箱:),情(qing)況(kuang)屬實(shi),我(wo)們會(hui)第一時間(jian)予以刪除,并(bing)同時向您表示歉意,謝(xie)謝(xie)!
上一(yi)篇: 柴胡抑肝湯(tang)
下一篇: 柴胡枳(zhi)桔湯(tang)