對清(qing)朝稱呼很感(gan)興趣(qu)的小伙伴們(men),小編帶來詳細的文(wen)章供大家(jia)參考。
我們都知道中(zhong)國對于(yu)取名(ming)字是(shi)十分(fen)講(jiang)究的(de),尤(you)其是(shi)古代(dai)中(zhong)國取朝代(dai)名(ming)稱,更是(shi)講(jiang)究。就(jiu)如同宋朝,“宋”在(zai)古代(dai)代(dai)表(biao)安(an)定(ding),金文的(de)“宋”是(shi)寶蓋頭,意思就(jiu)是(shi)房子,下邊是(shi)木,合起來表(biao)示的(de)就(jiu)是(shi)安(an)居,定(ding)居。趙匡胤正是(shi)看(kan)到(dao)了“宋”字的(de)特殊含義,他(ta)也希(xi)望朝廷能(neng)夠(gou)安(an)定(ding),所(suo)以(yi)取名(ming)為“宋朝”。其他(ta)朝代(dai)的(de)名(ming)稱也都十分(fen)值得考(kao)究。
到了清朝(chao),由于統治者(zhe)實(shi)行了閉關鎖國(guo)(guo)的(de)(de)(de)政策,所以也就(jiu)很少需要(yao)(yao)與外(wai)來國(guo)(guo)家交(jiao)流(liu),也就(jiu)很少有(you)需要(yao)(yao)讓外(wai)界稱(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)呼(hu)自(zi)(zi)己(ji)(ji)的(de)(de)(de)國(guo)(guo)家。當時(shi)很多(duo)人(ren)都(dou)(dou)是(shi)(shi)(shi)(shi)以大清這個稱(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)號來稱(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)呼(hu)這個朝(chao)代(dai),但(dan)是(shi)(shi)(shi)(shi)在(zai)(zai)真正和列(lie)強(qiang)有(you)交(jiao)流(liu)接觸的(de)(de)(de)時(shi)候,清朝(chao)統治者(zhe)都(dou)(dou)稱(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)自(zi)(zi)己(ji)(ji)是(shi)(shi)(shi)(shi)大清帝國(guo)(guo),而不(bu)是(shi)(shi)(shi)(shi)以大清對(dui)外(wai)自(zi)(zi)稱(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)。但(dan)是(shi)(shi)(shi)(shi)由于清朝(chao)的(de)(de)(de)腐敗,當時(shi)的(de)(de)(de)綜合實(shi)力實(shi)在(zai)(zai)是(shi)(shi)(shi)(shi)無法與列(lie)強(qiang)相比較,也沒(mei)有(you)能和這些列(lie)強(qiang)平淡交(jiao)流(liu)的(de)(de)(de)能力,當時(shi)外(wai)國(guo)(guo)人(ren)對(dui)大清是(shi)(shi)(shi)(shi)很不(bu)屑一顧的(de)(de)(de),所以外(wai)國(guo)(guo)人(ren)也就(jiu)沒(mei)有(you)接受大清帝國(guo)(guo)這個稱(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)呼(hu),大多(duo)數都(dou)(dou)還(huan)是(shi)(shi)(shi)(shi)稱(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)呼(hu)大清朝(chao)代(dai)為(wei)(wei)清朝(chao)或者(zhe)直(zhi)接稱(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)呼(hu)為(wei)(wei)中國(guo)(guo)。
當時(shi)大(da)清(qing)(qing)在(zai)和外國列強(qiang)的(de)很(hen)多條款上還是(shi)(shi)以大(da)清(qing)(qing)帝(di)國的(de)名(ming)號寫的(de),但是(shi)(shi)在(zai)其他國家的(de)條約上,在(zai)翻譯的(de)時(shi)候并沒有(you)使用大(da)清(qing)(qing)帝(di)國這個名(ming)號,而(er)是(shi)(shi)直接被翻譯成了中國,也就是(shi)(shi)英文單(dan)詞“China”。在(zai)當時(shi),China只是(shi)(shi)單(dan)指絲綢的(de)意思,也正(zheng)是(shi)(shi)因為這個原因,China慢慢的(de)也就指代中國了。
其(qi)實當時的(de)(de)清朝(chao)是(shi)很想成為(wei)世界的(de)(de)大國(guo)(guo)的(de)(de),但是(shi)由于近代中(zhong)(zhong)國(guo)(guo)的(de)(de)各種(zhong)戰爭(zheng)的(de)(de)失敗,尤其(qi)是(shi)甲午中(zhong)(zhong)日(ri)戰爭(zheng)之后(hou),近代中(zhong)(zhong)國(guo)(guo)的(de)(de)薄弱和“無能”也就漸(jian)漸(jian)暴露在(zai)列強的(de)(de)眼里,以至(zhi)于最后(hou)的(de)(de)任人宰割。所(suo)以,其(qi)實很多時候在(zai)國(guo)(guo)與國(guo)(guo)之間的(de)(de)交往中(zhong)(zhong),稱呼并不是(shi)那么重要(yao)的(de)(de),重要(yao)的(de)(de)還(huan)是(shi)經濟文化方面(mian)的(de)(de)實力(li),畢竟經濟實力(li)決定上層建筑(zhu),所(suo)以不要(yao)本末倒置啊!
夏商與西周,東周分兩段。
春秋和戰國,一統秦兩漢。
三分魏蜀吳,兩晉前后延。
南北朝并立,隋唐五代傳。
宋元明清后,皇朝至此完。
一首短短的打油詩,將中華民族綿延數千年的王朝更迭一筆書盡。在五千年的悠久歷史長河中,各個時期的英雄豪杰都是各戰雄才,逐鹿天下,問鼎中原,朝代的更迭可謂是紛繁復雜。每個王朝的開國帝王著手要辦的第一件事就是確立國號(朝代名稱)。《史記·五帝本紀》:“自黃帝至舜禹,皆同姓而異其國號,以章明德。”
夏朝:夏朝名稱的得來有兩種說法,一種是說禹曾受封于夏伯,因此采用“夏”作為其政權的名稱。另有歷史學家觀點認為,禹的兒子啟西遷大夏(今山西南部汾澮一帶)后,才稱“夏”。按照前一種說法,即是取自掛號,如后一種說法屬實,則是按照區域名稱來命名。
商朝:相傳商(今河南商丘南)的始祖契曾幫助禹治水有功而受封于商,隨后便以“商”來稱其部落(或部族)。商湯王滅夏后,依然保留“商”作為其新國名。后商王盤庚遷都至殷(今河南安陽西北),此后便以“殷”或“殷商”并稱。這應該算是有不落名稱繼承而來。
周朝:周在武王伐紂滅掉商王朝之前,本部居于岐山(今陜西岐山),岐山又稱周原,武王滅殷以后,就以定國號為“周”。周王朝時定都于鎬京(今陜西西安西南),后在周平王時向東遷都至洛邑(今河南洛陽),因其在地理方位上位于鎬京的東部,故稱其為“東周”,之前的政權歷史上稱為“西周”從而加以區分。
秦朝:據《史記》記載,秦本為古部落,其首領非子為周孝王養馬有功,被周孝王賜“嬴”姓,并賜了一小塊封地(今甘肅天水縣,另說是隴西谷名)。后來襄又救周有功被封為諸侯,秦始皇統一六國,沿用原諸侯國封號建立了中國歷史上第一個真正意義上的大一統的封建王朝-大秦帝國。
漢朝:漢王朝的名稱源自楚漢之爭,“秦失其鹿,天下共逐之”,項羽楚國名將之后,自封楚王,劉邦勢弱,向項羽稱臣,項羽封劉邦為漢王,此后楚漢爭霸,劉邦擊敗項羽,統一中國,國號稱“漢”。漢朝前期定都長安,后遷至洛陽,故從都城的地理位置上說有“西漢”和“東漢”之分,從時間順序上看有“前漢”和“后漢”之分。
魏國:漢獻帝曾封曹*為“魏公”、“魏王”爵位,曹丕代漢后便稱“魏”。以皇室姓曹,歷史上又稱“曹魏”。
蜀國:蜀即四川,劉備以四川為其主要勢力范圍,遂將其政權稱為“蜀”。又因其以漢室宗親,皇天貴胄自居,所以也稱“蜀漢”。
吳國:孫權統制區域主要位于于長江下游一帶,歷史上曾是吳國的統治范圍,曹魏亦曾假借天子之名封孫權為“吳侯”,故史稱“孫吳”;又以地位在東,也稱“東吳”。
晉朝:司馬懿之子司馬昭逼魏王封其他為“晉公”,滅蜀后進爵為晉王。后來他的兒子司炎繼承他的爵位,不久廢魏帝自立,定國號為“晉”。
隋朝:隋文帝楊堅之父楊忠,曾被北周封為“隨國公”。隋文帝后襲用封爵,稱為“隨朝”。他認為隨有走的意思,恐其不祥,遂改為“隋朝”,“隋”字是典型的皇帝生造出來的字,類似的還有武則天為自己造的名字“曌”字。
唐朝:唐高祖李淵的祖父李虎,佐周有功,被追封為“唐國公”,李淵世襲此爵位。太原起兵后,李淵稱“唐王”,后廢楊隋而建立了中國歷史上最鼎盛的封建王朝。
遼國:遼原稱“契丹”,因該民族主要居于遼河之濱,故后定國號為“遼”。
宋朝:后周恭帝繼位后,命趙匡胤為歸德節度史,歸德軍駐宋州(今河南商丘),趙匡胤又稱宋州節度使。故陳橋兵變后,因其發跡于宋州,故定國號曰“宋”。
西夏:拓拔思恭占據夏州(今山西橫山縣),建國時以夏州得名,稱“大夏”。因其在地理位置上位于宋朝的西部,故宋人又稱其為“西夏”。
金國:金都城上京會寧(今黑龍江阿城南),位于按出虎水(今阿什河),相傳其水產金,女真語“金”為“按出虎”。
元朝:據《元史》記載:“元”的命名,是元世祖忽必烈定的。是取《易經》上“大哉乾元”句中的“元”,有大、首等意思。但也有人認為與蒙古人的風俗與圖騰有關,有的認為與佛教有關。
明朝:朱元璋是元末起義軍之一,是繼承郭子興而發展起來的,郭子興屬于白蓮教組織。白蓮教宣稱“黑暗即將過去,光明將要到來”,借以鼓舞人民反對黑暗的元朝統治。所以又稱“光明教”。白蓮教的首領韓山童稱“明王”(他的兒子韓林兒稱“小明王”),都體現其教義宗旨。朱元璋不僅曾經信仰白蓮教,而且承認自己是白蓮教起義軍的一支(他曾為小明王左副元帥)。朱元璋取得政權后,國號稱“明”。
清(qing)朝:滿(man)(man)族(zu)是女(nv)真族(zu)的一支。女(nv)真族(zu)在北宋時建(jian)立金(jin)國(guo)。明(ming)(ming)末女(nv)真勢力(li)復強,重建(jian)金(jin)國(guo)(后金(jin))。后金(jin)為(wei)(wei)了向(xiang)外擴展,割斷(duan)了同明(ming)(ming)朝的臣(chen)屬關系,清(qing)太(tai)宗皇(huang)太(tai)極把“女(nv)真”改(gai)(gai)為(wei)(wei)“滿(man)(man)州”,把“金(jin)”改(gai)(gai)為(wei)(wei)“清(qing)”。在宋時女(nv)真人受制于契(qi)(qi)丹人,針(zhen)對“遼(liao)”字在契(qi)(qi)丹語中是 “鐵”的意(yi)思,因此命名“金(jin)”,表示(shi)比鐵更堅強有力(li),可(ke)以壓(ya)倒“遼(liao)”。“金(jin)”改(gai)(gai)“清(qing)”的原(yuan)因,史學家有不同意(yi)見,有人認為(wei)(wei)是皇(huang)太(tai)極要避免引起尖銳的矛盾
任何一個國家的名稱或國號都只代表了一段當時的歷史,而且只能適應那一段歷史,這是大流。
比如秦朝,是因為起家者是秦王贏政,其統一六國后自然以其原來的秦國號作為整個帝國的封號,所以叫秦王朝;如果贏政統一六國后卻采用被他滅掉的某一國比如趙國的國號作為整個帝國的封號(比如趙朝),那么我想他手下的大臣,他的臣民都不會答應,因為我們的勇士們用鮮血換來的土地當然要被我們的國號所覆蓋,這些民意就是上面我說的當時的歷史,贏政只能也應該適應這個歷史,否則他就不配做一個當時的君主,帝國也不可能站得更穩(當然秦朝只存在了15年,這是另一個層面的問題,不在此討論之列);另一個方面,贏政將國號叫做秦朝也有一個吉利的內容,畢竟是秦朝最后戰勝了所有的諸侯國;
再比如漢朝,乃因其始作甬者為當時的漢高祖劉邦,劉邦發跡于漢水,所以他立國后便以他的發跡之地來作為王朝的國號,思漢朝;
再比如唐朝,開國皇帝李淵原來乃是隋朝的唐王,其立國后自然就叫唐朝,既吉利又順乎天意;
之后的歷朝歷代都有這樣類似的含義在里面,而且有一個野史說明朝是因為朱元璋開始加入了日月教起家,所以立國后叫明朝(將日和月合并),這個就不得其為真假了。
再說到我們的前朝中華民國,乃是孫中山之革命宗旨所意,其國民黨也是為全國為全民之意,只是這位先行者并沒有將國民黨帶領到一個更符合歷史潮流的方向就仙逝了,讓蔣委員長干起了“另一番氣象”。
再說到十多年前的蘇聯,當時是15個加盟共和國組成“蘇維埃社會主義聯盟”,簡稱蘇聯,這反映了當時的那段歷史,社會主義同資本主義陣營的針鋒相對,大家都愿意團結到這兩個陣營中來,要么是社會主義,要么是資本主義,其它的小主義不足為慮。但是后來因為老戈的操作,蘇聯倒了,這個國號也就沒了,現在的主體國家叫做俄羅斯聯邦了,現在的人們說到他們的前朝時,最開始那兩年都說“前蘇聯”,其實根本沒必要,因為蘇聯就代表了十月革命后到解體的那一段歷史,誰都知道,現在的人們就不說了,都說“蘇聯”或“蘇聯時期”,現在你要是把俄羅斯還喊作蘇聯,人家還不干了呢(當然少數人除外,就象在清朝時仍然的反清復明的分子一樣),因為現在的歷史是俄羅斯的,而不是蘇聯了。而且你見過哪個中國人說“前唐朝”,“前清朝”,或“前民國”嗎?
最后說到我們的中華人民共和國,這個朝代(當然按當代的國家觀念可能叫朝代不大適合了,呵呵)順應了從1949年立國到將來的某一天為止的歷史,也許將來的某一天,歷史更進步了,我們的民意決定了我們的國號應該叫另一個更適合了的時候,中華人民共和國就要改為另一個名字了,但也有一種可能,就是我們的人民依然喜歡當前這個國號,那么這個國號一直叫下去也無妨。 如果將來真換作另一個國號了,那時候的國民稱呼我們這個朝代時,自然就叫做“中華人民共和國時期”,或可能簡而言之“共和國時期”,這是很自然的事情。
最后我想補充的是,無論我們的國(guo)(guo)(guo)(guo)家叫(jiao)(jiao)做(zuo)什么國(guo)(guo)(guo)(guo)號,“中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)(guo)(guo)”是千古(gu)不變的,自從中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)華文(wen)明在(zai)地(di)球上(shang)(shang)(shang)誕(dan)生,發展,壯大,就有了(le)“中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)(guo)(guo)”一(yi)稱(cheng),當然當時是指中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)原一(yi)代(dai),但是后來就代(dai)表整個華廈族(zu)的國(guo)(guo)(guo)(guo)家了(le),中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)(guo)(guo)屬(shu)于(yu)全部的中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)(guo)(guo)人(ren)(ren)民(min),屬(shu)于(yu)漢族(zu),壯族(zu),維吾(wu)爾族(zu),藏族(zu),蒙古(gu)族(zu)。。。,清朝在(zai)世界(jie)上(shang)(shang)(shang)叫(jiao)(jiao)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)(guo)(guo),中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)華民(min)國(guo)(guo)(guo)(guo)在(zai)世界(jie)上(shang)(shang)(shang)也叫(jiao)(jiao)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)(guo)(guo),中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)華人(ren)(ren)民(min)共種國(guo)(guo)(guo)(guo)也叫(jiao)(jiao)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)(guo)(guo),將來的中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)(guo)(guo)在(zai)世界(jie)上(shang)(shang)(shang)也叫(jiao)(jiao)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)(guo)(guo),"中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)(guo)(guo)"是中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)(guo)(guo)的偉大遺產,她屬(shu)于(yu)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)(guo)(guo)(guo)人(ren)(ren),也屬(shu)于(yu)整個世界(jie)!
是新中(zhong)國(guo)成(cheng)立后,人(ren)們對清(qing)朝的一個(ge)新稱呼。其意就是指政權而已(yi),另(ling)外這個(ge)稱呼減(jian)少封建(jian)與偏見(jian)的性(xing)質(叫清(qing)王朝就比較封建(jian)的叫法,叫滿(man)清(qing)就有一定的偏見(jian),像國(guo)父、黃興這些(xie)反清(qing)志士就多(duo)稱清(qing)朝為(wei)滿(man)清(qing))。
本文(wen)地址://n85e38t.cn/lishitanjiu/15287.html.
聲明: 我(wo)們致(zhi)力于(yu)(yu)保護作者(zhe)版(ban)權(quan),注(zhu)(zhu)重(zhong)分(fen)享,被(bei)刊用(yong)文(wen)章因無法(fa)核實(shi)真實(shi)出(chu)(chu)處,未能及(ji)時(shi)(shi)與作者(zhe)取得(de)聯系,或(huo)有版(ban)權(quan)異議(yi)的(de),請(qing)聯系管理(li)員(yuan),我(wo)們會立(li)即處理(li),本站(zhan)部(bu)分(fen)文(wen)字與圖(tu)片資源來自(zi)于(yu)(yu)網絡(luo),轉載是(shi)出(chu)(chu)于(yu)(yu)傳(chuan)遞更多信(xin)息(xi)之目(mu)的(de),若(ruo)有來源標注(zhu)(zhu)錯誤或(huo)侵犯了您的(de)合法(fa)權(quan)益,請(qing)立(li)即通知我(wo)們(管理(li)員(yuan)郵箱:),情況屬實(shi),我(wo)們會第一(yi)時(shi)(shi)間予以(yi)刪(shan)除,并(bing)同時(shi)(shi)向您表(biao)示歉意,謝(xie)謝(xie)!
上(shang)一篇(pian): 曹操為什(shen)么要花重金讓文姬歸漢蔡文姬愿(yuan)···