【拼音】fen dao yang biao de cheng yu gu shi
【拼音】分道揚鑣fēndàoyángbiāo在南北朝的時候,北魏有一個名叫元齊的人,他很有才能,屢建功勛。皇帝非常敬重他,封他為河間公。元齊有一個兒子叫元志。他聰慧過人,飽讀詩書,是一個有才華但又很驕傲的年輕人。孝文帝很賞識他,任命他為洛陽令。不久以后,孝文帝采取了御史中尉李彪的建議,從山西平城搬遷到洛陽建都。這樣一來,洛陽令成了“京兆尹”。在洛陽,元志仗著自己的才能,對朝廷中某些學問不高的達官貴族,往往表示輕視。
有一次,元志出外游玩,正巧李彪的馬車從對面飛快地駛來。照理,元志官職比李彪小,應該給李彪讓路,但他一向看不起李彪,偏不讓路。李彪見他這樣目中無人,當眾責問元志:“我是御史中尉,官職比你大多了,你為什么不給我讓路?”元志并不買李彪的帳,說:“我是洛陽的地方官,你在我眼中,不過是洛陽的一個住戶,哪里有地方官給住戶讓路的道理呢?”他們兩個互不相讓,爭吵起來了。于是他們來到孝文帝那里評理。李彪說,他是“御史中尉”,洛陽的一個地方官怎敢同他對抗,居然不肯讓道。元志說,他是國都所在地的長官,住在洛陽的人都編他主管的戶籍里,他怎么同普通的地方官一樣向一個御史中尉讓道?孝文帝聽他們的爭論,覺得各有各的道理,不能訓斥他們中的任何一個,便笑著說:“洛陽是我的京城。我聽了,感到你們各有各的道理。我認為你們可以分開走,各走各的,不就行嗎?”
【解釋】:分路而行。比喻目標不同,各走各的路或各干各的事。
【出自】:北齊 魏收《魏書·河間公齊傳》:“洛陽我之豐沛,自應分路揚鑣。自今以后,可分路而行。”
【釋義】:洛陽是我的豐沛,就應該分道揚鑣了。從今以后,就可以分開走了。
【語法】:偏正式;作謂語、定語、賓語;用于書面語
擴展資料:
【近義詞】背道而馳、各走各路、南轅北撤、勞燕分飛、南轅北轍、各奔前程、風流云散、分路揚鑣、一拍兩散
【反義詞】濟濟一堂、志同道合、如膠如漆、連鑣并駕、步調一致、如膠似漆、白頭偕老、并駕齊驅、并肩前進、道同志合、打成一片、攜手合作、連鑣并軫、精誠團結
背道而馳
【解釋】:背:背向;道:道路;馳:奔跑。朝相反的方向跑去。比喻彼此的方向和目的完全相反。
【出自】:唐·柳宗元《〈楊評事文集〉后序》:“其余各探一隅,相與背馳于道者,其去彌遠。”
【釋義】:其他人各自探求一個方面,同背道而馳的人相較,差距仍要更遠。
【語法】:偏正式;作謂語;形容越跑越遠,永遠達不到目的
1、含義:意思是分路而行。比喻目標不同,各走各的路或各干各的事。
2、讀音:fēn dào yáng biāo
3、出處:《魏書·河間公齊傳》“洛陽我之豐沛,自應分路揚鑣。自今以后,可分路而行。”
4、譯文:洛陽是我的故鄉,到了這里就應該各走各的路,從今以后,就各干各的事。
5、造句:誤會是一種心靈的隔閡,它與默契分道揚鑣。心靈的隔閡由誤會產生,它使心靈之間無法自由連通。
本文地址://n85e38t.cn/chengyugushi/13520.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯系,或有版權異議的,請聯系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網絡,轉載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即通知我們(管理員郵箱:),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
下一篇: 不恥下問